Страница 1 из 25
Стивен Эриксон
Радость, словно нож у сердца
Steven Erikson
Rejoice, a Knife to the Heart
© Steven Erikson, 2018
© П. Кодряной, перевод на русский язык, 2019
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019
Марку Карасику
Инопланетян на Земле нет и никогда не было.
Очень важно, чтобы вы продолжали в это верить.
И вот почему.
Вымышленные:
Саманта (Сэм) Август – писатель-фантаст
доктор Хэмиш Дрейк – ее муж
Рональд Карпентер – еще один писатель-фантаст
Рэйн Кент – президент США
Ди-Кей (Диана Кимберли) Прентис – вице-президент
доктор Бен Меллик – советник президента по науке
Дэниел Престер – советник по национальной безопасности
Кеннет Дж. Эстерхольм – директор ЦРУ
Адам Рислинг – астронавт
Константин Мельников – президент Российской Федерации
Анатолий Петров – космонавт в отставке
Синь Пан – глава Китайской Народной Республики
Лю Чжоу – руководитель китайской космической программы
Хун Ли – тайконавт лунной миссии
капитан Шэнь – командир лунной миссии
Лизабет Карбоно – премьер-министр Канады
Элисон Пинборо – советник премьер-министра по науке
Мэри Спэрроу – министр национальных парков
Уилл Кэмден – министр природных ресурсов
Марк Ренар – канадский астронавт
Джоуи Кран – блогер («Новости из-под Крана»), адепт теории заговора
Мышка Энни – информатор из НАСА
Кинг-Кон (псевдоним) – адепт теории заговора
Хоакин Малло – ватиканский кардинал, ответственный за связи с общественностью
Айра Леви – нью-йоркский раввин
Ричард Фэллоу – телевизионный проповедник
Абдул Ирани – имам
Саймон Гист – промышленник-самоучка, «Кеплер Индастриз»
Джек Батлер – главный инженер, «Кеплер Индастриз»
Мэри Лэмп – директор по связям с общественностью, «Кеплер Индастриз»
Дуглас Мэрдо – медиамагнат
Кристал Мэрдо – его жена
Максвелл Мэрдо – его сын
Джеймс Адонис – миллиардер
Джонатан Адонис – миллиардер
Лоис Стэнтон – личный секретарь братьев Адонис
Коло – полевой командир, Республика Конго
Ниила – его наложница
Руфь Мойен – солдат Армии обороны Израиля
Каспер Брунт – торговец оружием
Энтони «Тони» – житель Лос-Анджелеса
«АДАМ» – искусственный интеллект, представляющий Делегацию Вмешательства
Чуждые вымыслу (как они сами утверждают):
Роберт Сойер
Пролог…
Космос пришел в движение. Среди россыпи астероидов на орбитах между Марсом и Юпитером появились небольшие объекты, подобно туче мошкары, взлетевшей с невидимого пруда. Размером они не превосходили обычный внедорожник, но с каждым мгновением их становилось все больше и больше. Очень скоро количество роев уже исчислялось сотнями, а объектов в них – десятками тысяч.
Тучи, темные, если не считать слабо отражающегося от них света отдаленного Солнца, начали распространяться оттуда, где зародились. Некоторые с головокружительной скоростью устремились к астероидам. Другие порхнули наружу, быстро покинув тесную кучу мусора, которую представляет собой пояс. Третьи направились к Марсу.
В последующие несколько часов – или суток – оставшиеся рои механизмов осели на отдельных астероидах. Некоторые из них были металлическими, другие, сродни кометам, представляли собой массу замерзших воды, метана и аммиака, покрытую тонким слоем богатой углеродом космической пыли. Объекты собрались в плотные группы по одну сторону каждого из астероидов. Соединились между собой, выпустив нитевидные отростки, и закрепились на поверхности. С десяток роев направились к самому крупному астероиду поблизости. Объекты в них так же соединились между собой – и начали производить новые механизмы, размером поменьше. Которые тут же принялись пожирать камень.
Отдельные рои устремились сквозь мрак наружу, за пределы мусорного пояса, образовавшегося за четыре миллиарда лет, в течение которых рождались и умирали планеты, этой свалки мертворожденных лун и обломков от многочисленных столкновений. Их целью были кометы.
Внутри пояса направившиеся к Марсу рои собрались у Деймоса, меньшего по размерам спутника планеты. Подобно прочим сородичам, объекты осели на его покрытую пылью и кратерами поверхность с одной стороны и соединились.
Ни с Земли, ни даже с околоземной орбиты обнаружить происходящее было невозможно. Ситуация изменилась лишь тогда, когда деятельность механизмов начала влиять на орбитальную механику, когда астероиды и кометы стали покидать издревле установившиеся орбиты и с внушительной скоростью двинулись к центру Солнечной системы. Когда Деймос также сошел с орбиты и начал постепенно сближаться с Фобосом.
Впрочем, большинству землян тогда было уже не до того.
Первая стадия. Сосчитай до десяти (Начало)
Глава 1
город Виктория, Британская Колумбия, Канада.
19 мая, 14.19
У дверей бара на Кук-стрит курили трое. К лавке, торгующей секонд-хендом, направлялась женщина с картонной коробкой, полной старой одежды. На другой стороне улицы из магазина строительных материалов вышли три штукатура, сгибаясь под тяжестью купленного. Еще один мужчина шел по направлению к Пандора-авеню – там на углу находился небольшой продуктовый магазинчик.
Улица была плотно забита автомобилями, включая даже полосу для левого поворота – на который, впрочем, здесь могли решиться разве что самоубийцы. В южном направлении транспорт еле двигался, последние несколько машин, успевшие проскочить предыдущий светофор, подтягивались сейчас к длинной очереди, ждущей сигнала, чтобы пересечь Пандора-авеню. Оттуда только что повернул на север фургон службы доставки.
В общей сложности произошедшее оказалось заснято на фото и видео одиннадцатью камерами. Показания свидетелей, подвергшихся допросу со стороны полицейских и журналистов, также оказались на редкость единодушными. К моменту начала официального расследования информация уже широко разошлась по Интернету.
По Кук-стрит, с той же стороны, где находились бар и лавка секонд-хенда, шла женщина средних лет. Она была хорошо одета, шагала уверенно, руки держала в карманах серого пальто, прическу ее растрепал ветер – будь ярко-рыжие волосы подлинней, они развевались бы, подобно флагу. Лицо ее – в этом оказавшиеся неподалеку свидетели оказались единогласны – тоже было из запоминающихся. Скулы высокие, щеки гладкие, широкая нижняя челюсть, бледная незагорелая кожа.
Было облачно, со стороны холмов на западе одна за другой скользили легкие тучки, поэтому на упавшую на улицу тень внимания поначалу никто не обратил.
Один из курильщиков, некто Джон Аллэйр, был прикован к инвалидной коляске. Он сидел в ней откинувшись, что и позволило ему первым увидеть, как облака над головой разошлись и сквозь них показалось большое и твердое нечто округлой формы.
– Вроде тарелки, если смотреть на нее снизу, фарфоровой такой тарелки… – объяснял Джон. Случившееся стало самым значительным событием за всю его жизнь. Тем более что дела последнее время обстояли довольно паршиво. Никотин постепенно уничтожал его ноги ниже колен. Алкоголь тем временем добивал печень. Ему было тридцать шесть, жил он на пособие. В лотерею тоже как-то не везло.