Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 34



Иоганн прокашлялся.

– Когда я был маленьким, вы уже читали по моей руке. И сказали тогда, что я рожден в день Пророка. Мама тоже об этом говорила. Она утверждала, что я избран Богом. Что она имела в виду? Это тоже можно прочесть по руке?

– Не нужно забегать вперед, мальчик мой, – наставник улыбнулся. – Как я уже говорил, всему свое время. Для начала следует изучить искусство хиромантии. Важно, чтобы ты сам отыскал свой путь.

Не вдаваясь в дальнейшие объяснения, Тонио стал показывать на круги и линии.

– Смотри, это бугор Венеры. А это бугор Луны, по которому можно узнать о сверхчувственных способностях человека…

Наставник объяснял долго и терпеливо, но ко дню его рождения больше не возвращался. Иоганн и сам скоро забыл о своем вопросе – столь таинственным и многогранным было искусство хиромантии. Он так долго ждал, чтобы Тонио научил его чему-то еще, кроме дешевых фокусов… И все-таки наставник открыл ему одну из своих тайн. Сколько их еще было сокрыто в книгах? И каким еще премудростям ему предстоит научиться?

– Мне бы хотелось попробовать самому, – негромко произнес Иоганн, когда наставник покончил с разъяснениями. – Можно мне посмотреть на вашу ладонь?

Тонио поколебался мгновение, после чего смерил Иоганна насмешливым взглядом.

– По моей ладони ничего нельзя прочесть. Посмотри сам.

Он вытянул руку, и Иоганн, к своему изумлению, не увидел на ладони ни одной линии. Да, имелись и мозоли от тяжелого труда, и маленькие шрамы. Но линии головы, сердца, жизни – ничего этого не было.

Словно кто-то стер карту и сгладил все ее особенности.

Иоганн нахмурился. Как такое возможно? Ладонь наставника была подобна нетронутому пергаменту. Разве он сам не говорил, что любого человека можно прочесть? Что у каждого имеются такие линии?

Тонио быстро отдернул руку и усмехнулся.

– Не волнуйся, тебе еще представится случай продемонстрировать свои умения. Вот в ближайшей деревне и попробуешь. Только не по моей ладони, а какого-нибудь крестьянина. – Он пододвинул к нему книгу. – А теперь хорошенько запомни все линии и бугры. Даю тебе время, пока не прогорит свеча, потом ложимся спать. А завтра с рассветом мы должны убраться из этой дыры.

Иоганн склонился над книгой и принялся изучать линии и их названия. Наставник между тем задумчиво разглядывал его. Время от времени юноша задавал вопросы, и Тонио коротко отвечал. Так пролетели несколько часов. Наконец пламя свечи замерцало, несколько раз мигнуло и совсем погасло. Комната погрузилась во мрак, Иоганн закрыл книгу. Глаза устали, но чтение пошло ему на пользу. Он был рад вновь покорпеть над книгой, как это случалось порой в библиотеке Маульбронна. Иоганн ощущал в себе неутолимую жажду знаний и благодарил Господа, что в тот памятный день Он направил его на юго-восток и свел с Тонио. Наставник еще столько мог преподать ему…

Ночью Иоганн в какой-то момент проснулся. Наставник сидел возле кровати и гладил его по руке. И смотрел на него так пристально, словно хотел пробуравить насквозь. Иоганн чуть было не подскочил, но Тонио мягко удержал его.

– Спи, маленький Фаустус, спи, – прошептал он. – Скоро мы узнаем друг друга поближе. Всему свое время.

Иоганн хотел встать, засыпать наставника вопросами – обо всем, что ему вспомнилось прямо во сне. Но на него навалилась свинцовая усталость. Он камнем рухнул на подушку и мгновенно заснул.

Ночью Тонио поднялся с постели и подошел к клетке с птицами. Как всегда при виде хозяина, вороны встрепенулись и подняли шум. Невозможно было угадать, делали они это от радости или из страха. Иоганн заворочался в кровати, но не проснулся. Тонио задумчиво запустил руку в мешочек и бросил птицам несколько ломтиков сушеного мяса.

– Мальчишка и впрямь удивителен, – пробормотал он. – Смышленый и любознательный, да еще эти линии… – Он покачал головой. – Возможно, поиски действительно окончены. Такое вполне может быть, ибо звезды не могут лгать. Или я сам ошибаюсь? Бафомет, Азазель, Велиал… Ай, ты что вытворяешь, мерзавец!

Ворон попытался клюнуть его еще раз, и Тонио быстро отдернул руку. Несколько капель крови упали на пол и впитались в солому. Ворон пытливо разглядывал хозяина, поблескивая желтыми глазками.



– Скотина! – прошипел Тонио и слизнул кровь с пальца. – Ты до сих пор не можешь смириться с тем, что дал маху, Бафомет. Но я давал тебе шанс! И ты не оправдал надежд… Ну, кыш!

Тонио ударил по клетке. Ворон хлопал крыльями и исступленно клевал железные прутья.

– Каарр! – кричал он, совсем как человек. – Каарр!

Каарр!

Но хозяин был невозмутим. Он взглянул на Иоганна, который вздрагивал во сне.

– Думаю, отправиться с ним к башне – неплохая идея, – произнес он задумчиво. – А вы как считаете? Там у нас будет необходимое время. К тому же нужно освежить запасы, и я могу охотиться. Мясо уже слишком сухое и жесткое.

Тонио закинул в рот маленький бурый ломтик и принялся жевать.

– О да, запасы нужно пополнить…

Прошло еще два дня, прежде чем Иоганну выпал шанс погадать кому-то по руке.

Утром снегопад наконец-то прекратился, и путники покинули «Черного орла». Музыканта по имени Фройденрайх они больше не видели, но Тонио задержался у ворот. Он беззвучно, одними губами, произнес какие-то слова, после чего нагнулся и положил рядом три черных уголька.

– Для чего это? – озадаченно спросил Иоганн.

– О, просто оставил сообщение другим магам и артистам, – ответил Тонио, оттирая сажу с ладоней. – Здесь их не ждет ничего хорошего. Хочу избавить народ от ненужных споров и разочарований.

Он вспрыгнул на козлы и щелкнул кнутом. Иоганн оглянулся в последний раз. Над трактиром, словно кулак злобного божества, нависли темные тучи. Перед ними же в лучах восходящего солнца сверкал снег. Вьюга превратила деревья вдоль дороги в ледяных чудищ. Над головой простиралось невероятной синевы небо, и все вокруг было укрыто белым переливающимся одеялом. Воздух был чистый и бодрящий, так что Иоганн мгновенно проснулся.

Ему хотелось знать, что за место наставник выбрал в качестве убежища, однако Тонио хранил молчание. А когда Иоганн заговорил об этом, лишь отмахнулся.

– Думаю, тебе там понравится. Во всяком случае, там спокойно, – он рассмеялся. – Как в могиле! Суеверные крестьяне стараются там не показываться.

Несмотря на всю красоту, стоял промозглый холод, и они с большим трудом продвигались вперед. Путь их лежал на юг, к горам; они достигли первых отрогов Альп. Дорога петляла среди крутых холмов и камней, таких громадных, словно великаны побросали их сюда с вершин. Немногочисленные дворы вдоль дороги словно погрузились в спячку, и окна были наглухо закрыты ставнями. Над трубами поднимался дым, но обитателям этого неприютного края, казалось, не было никакого дела до путников. Когда повозка катила через деревушку, никто даже не выглядывал. Лишь изредка за ставнями мелькала тень и кто-нибудь пугливо смотрел им вслед.

– Что я говорил? – ворчал Тонио. – Они думают, это сам дьявол едет в повозке. Близится день солнцестояния, и тьма берет верх над светом. Народ становится еще суевернее. Надеюсь, они хотя бы продадут нам провианта на зиму.

Иоганн, когда ему становилось холодно, забирался под навес и кутался в шерстяное одеяло. Но там висела клетка с птицами, и ему часто казалось, что они наблюдают за ним. Особенно ворон – с такой злобой мог смотреть только человек.

– Каарр! – кричал он то и дело, словно молил о чем-то. – Каарр! – Этот монотонный крик выводил Иоганна из себя, и, несмотря на холод, он вылезал обратно на козлы.

Вечером второго дня они наткнулись на уединенный крестьянский двор, раскинувшийся посреди лесной поляны. Когда повозка подкатила к добротному каменному дому, собаки подняли лай, но хозяин встретил гостей весьма доброжелательно. Его явно впечатлила кичливая манера Тонио, который пообещал за умеренную плату составить ему гороскоп на весь год. А поскольку в амбарах и кладовых хватало запасов, крестьянин согласился продать им муки, сала, вяленого мяса, лука и небольшой бочонок вина.