Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 27

Скользя взглядом по студенткам, я с лёгкостью ловила их реакцию. Моргана кривила губы так, будто речь шла не о людях, а о тараканах. Вот уж кто не будет мучиться угрызениями совести из-за того, что не сумел полноценно возлюбить человечество. Она и пытаться не будет. Тинкер и Фритта напряжённо хмурят брови, но это не слишком им помогает. Девушки пока ещё слишком непосредственны, чтобы по-настоящему осознать, о чём идёт речь. А вот Майя и Дейве слушают в высшей степени внимательно. Последняя даже забыла про приготовленное для записей перо, и оно бесцельно заскользило по бумаге, нарисовав неровную линию. Думаю, у этих двух студенток – самые высокие шансы овладеть настоящим, ненадуманным добром.

- Итак, не выстраданное добро сродни наивности, - припечатала я, прежде чем продолжить дальше. – И наконец третье правило. Добро должно быть мудрым. Отчего-то многие думают, будто доброе сердце с лёгкостью заменит здравый смысл. Однако помните: подставлять спину врагам, в тридцатый раз наступая на одни и те же грабли, - признак не доброты и всепрощения, а скорее отсутствия интеллекта. Подлинное добро не имеет отношения к идиотизму. Вот такие факты о добре я хотела вам рассказать.

Таким образом подкинув будущим феям пищу для размышлений, я перешла к следующей теме.

Во второй половине дня, ближе часам к пяти, мне нужно было подвести кое-какие университетские бумаги помощнику мэра. Порталы ради такой ерунды практически никогда не открывали, так что отправилась я традиционным путём, в карете. О чём достаточно быстро пожалела. Ибо задолго до достижения пункта назначения, когда ехать оставалось не менее двадцати минут, что-то вдруг скрипнуло, пронзительно и чрезвычайно неприятно, царапая слух. Карета дёрнулась, будто на колдобине, и остановилась. Я приоткрыла дверцу как раз вовремя, чтобы услышать смачные и, естественно, нецензурные эпитеты, каковые кучер щедро раздавал экипажу, лошадям, дорогам и вселенной в целом.

Сказать по правде, использованные им выражения не слишком меня покоробили. Во-первых, поработай с моё со студентами – и не такое услышишь. Во-вторых, я не выспалась, хотела поскорее отделаться от своего поручения и отправиться пораньше домой. Так что готова была и сама выплеснуть свои эмоции в весьма похожей форме, и только природная сдержанность в сочетании со статусом преподавателя пока меня останавливали.

- Что там? – спросила я, имея в виду, разумеется, вовсе не родственные связи колеса и не те неприличные отношения, в которые мать оного (вероятнее всего, карета) вступила, похоже, со всеми окружающими предметами.

- Простите, госпожа фея, - взял себя в руки кучер. – С колесом проблемы, так его растак! Спица выскочила. В общем, чинить надо.

Я поджала губы. Ну, и что теперь делать? Идти пешком? Долго, да и сил я в себе на такой подвиг не ощущаю. Мне бы, наоборот, прикорнуть где-нибудь в уголке. Может, прямо в карете? Да нет, посреди улицы как-то неприлично. Махнуть рукой на все правила и открыть портал в мэрию? Я скривилась. Уж очень неразумная трата магического потенциала. Подождать здесь, пока починят?

Раздумывая, я вылезла из кареты и потянулась, распрямляя затекшую спину. Неподалёку успокоительно журчал установленный на улице фонтан. Из дверей дома, напротив которого мы застряли, вышел лакей и чинно, но одновременно ускоренным шагом направился к нам.

- Госпожа фея? – Всё-таки какая-то польза от моих крыльев есть. В воздух не поднимают, но хоть опознавательным знаком служат. – Быть может, вам нужна помощь? Я могу прислать слуг, чтобы они помогли посмотреть колесо.

- Благодарю вас, - с искренней признательностью ответила я. – Это было бы очень кстати.

Лакей с поклоном удалился, а спустя минуту из дверей вышел его хозяин.

- Вот так встреча! – усмехнулся он, направляясь ко мне широким шагом.

В этот момент я была как никогда близка к тому, чтобы выразиться наподобие своего кучера. Вот только упомянула бы мать не колеса и спицы, а скорее некой крёстной феи, которая, как я теперь не сомневалась, устроила мне нынешнюю заминку. Как ещё объяснить тот факт, что я застряла не где-нибудь, а именно напротив дома маркиза Дарьена Корра? Случайное совпадение? Три раза «ха»!

- О, господин Корр, это вы? И вправду неожиданная встреча!

Признаться, я чувствовала себя в высшей степени неловко, опасаясь, что он решит, будто данное «стечение обстоятельств» было подстроено лично мной. Ух, поймаю одну фею и прямо не знаю, что ей устрою!

Комментарий:

быть Доброй Феей очень сложно

добро непросто сотворить

и за него порой мечтают

побить

От неловкости на лице выступил румянец, я ощущала его жаром на щеках.



- Что-то случилось с вашей каретой? – осведомился маркиз, и в его тоне мне почудился сарказм, словно он совершенно не верил в правдивость такого объяснения.

- Да, - подтвердила я, чувствуя, что щёки покраснели ещё сильнее. – Вот… с колесом какая-то проблема. – Я беспомощно развела руками. – Подробнее сказать не могу: совершенно не разбираюсь в подобных вещах.

- А решить проблему при помощи волшебства?

Ну, всё. Он точно решил, что я специально подстроила случившееся, и теперь ищет в моей версии событий слабые места. Придушу крёстную фею собственными руками.

- Увы, - излишне агрессивно ответила я. – Мы, феи, не всемогущи. Для того чтобы починить колесо, пусть даже при помощи магии, необходимо понимать, что и как следует делать. Не обладая соответствующими навыками, не имеешь ни малейшего шанса решить проблему. Волшебство – это, знаете ли, не просто взмахнула палочкой – и всё готово. Этому надо обучаться, как и любому другому искусству. И лично я специализируюсь на работе с людьми, а не с колёсами.

И я оскорблённо поджала губы.

- Отчего вы так…напряжены? – Дарьен какое-то время подбирал последнее слово и, кажется, так и не остался полностью им доволен. – Вас что-то беспокоит? По-моему, колесо – недостаточная причина для волнений.

Я поглядела на него исподлобья, с трудом удерживаясь от желания совершенно по-детски ковырнуть носком землю.

- Говоря откровенно, я чувствую себя несколько некомфортно. Мне всё кажется, вы не поверите, что я застряла здесь случайно. Решите, что колесо – всего лишь предлог, а в действительности я остановилась возле вашего дома умышленно.

Маркиз поморщился и передёрнул плечами.

- По-моему, вы уже не юная девочка, чтобы страдать из-за такой ерунды. Прошу вас.

И он сделал пригласительный жест, предлагая мне пройти в дом.

Я насупилась, несколько обидевшись на фразу про «не девочку». Я, конечно, и вправду отнюдь не юна, но как-то не слишком корректно прозвучали его слова. Не по-джентельменски. Тем не менее, торчать на улице, пока слуги решают проблему с колесом, было глупо, так что я всё-таки направилась к дому.

- Что будете пить?

Дарьен принимал меня в гостиной на втором этаже. Солнечной благодаря двум широким окнам и обставленной мебелью светло-зелёного цвета.

Я собиралась было попросить кофе с коньяком, но отчего-то в последний момент передумала и назвала вместо этого чай. Маркиз кивнул, и лакей поспешил на кухню, дабы выполнить распоряжение.

- Надеюсь, вы не будете возражать, если сам я выберу другой напиток? – осведомился Дарьен, подходя к шкафу и открывая стеклянную дверцу, за которой стояло несколько бутылок несомненно дорогого алкоголя. – Признаться, я равнодушен к чаю, а в это время суток предпочитаю бокал белого вина.

- Мне совершенно безразлично, что вы пьёте, - пожала плечами я, отлично осознавая, что мой ответ не вполне вежлив. Но я всё ещё злилась на маркиза за бестактность.

Однако он воспринял мой выпад неожиданно позитивно.

- А вот это очень хорошо.

С этими словами он наполнил свой бокал – не как положено, на две трети, а почти до краёв, - и возвратился ко мне.