Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 11

Нина поняла, что у мусульман признак состоявшегося человека – это то, что он имеет свой дом.

К тому времени оказавшись в саду, Севги расхваливала:

– Нина, посмотри, какой урожай в этом году!

Повернув голову, увидела дерево, которое было просто усыпано лимонами. Ей пришлось хоть немного облегчить ему жизнь – нарвать в подол своей майки, которую Нина с готовностью предложила использовать для того, чтобы их можно было унести с собой. Они весело болтали, когда спускались с горы.

Нина и не ожидала, что в жизни у неё будут такие состоятельные родственники – добродушные весёлые старички, а вот тебе, пожалуйста, ещё один подарок от матушки судьбы. По идее, она тоже им в дочери годилась, Севги и Бату были старшее неё на 20 с лишним лет, и Нине с ними было хорошо, как с родителями, её ведь уже давно умерли.

Вернувшисьсь домой, Нина стала рассматривать сад, в котором были не только деревья с лимонами, но и другие, у которых листья были блестящие, как пластиковые, украшенные красивыми оранжевыми шариками – апельсинами. Пахло ароматной мятой, которая ковром устилала землю перед окнами дома. Повернувшись в другую сторону, увидела всё сразу – море, горы, всю эту экзотическую растительность, зажиточность, и в то же время простоту и красоту – от всего этого приятно кружилась голова.

Вечером, накрыв стол, словно в праздник – ужинали, пили чай из мяты, которую Севги принесла из сада, а затем смотрели сериалы по телевизору на турецком языке. И было неважно, что Нина не понимает слов. Она была счастлива – что сейчас находится в солнечной стране, этом уютном доме, среди добрых и сердечных людей.

Глава 3

Поход в деревню

На следующий день после завтрака, Севги сказала:

– Нина, переодевайся и не забудь взять купальник. Мы пойдём прогуляться в деревню, а позже поедем к морю, если успеем.

Нина одела красивые нежно-розового цвета бриджи и белую кофточку с коротким рукавом. Причесав и аккуратно уложив рыжевато-золотистые волосы, немножко подкрасила тушью ресницы и увидела, что из зеркала на неё смотрит симпатичная женщина с зелёными, как изумруды, глазами, на лице сияет улыбка, а на щеках играет яркий розовый румянец.

В таком приятном расположении духа она спустилась по лестнице в гостинную. Старички осмотрели её быстрым взглядом с головы до ног и остались довольны тем, как она выглядела.

– Ну что, ты готова? – спросила Севги, – идём, посмотришь на наши окрестности.

Направляясь к выходу из посёлка, они с Севги шли впереди, а Бату с важным видом чуть позади, как бы немного приотставая. Севги была одета в нарядное платье, а на голове был новый платок, который Нина привезла ей в подарок из Германии. Из посёлка они сразу вышли на окраину деревни. Местные жители с любопытством посматривали в их сторону. Летний сезон ещё не начался и туристы ещё не приехали, поэтому их присутствие было очень заметно. Все знали, что Бату и Севги живут в Германии и лишь весной, летом приезжают в эти края. На этот раз ещё и с женщиной – другой, европейской национальности.

Свернув с дороги, зашли в маленький магазин, который, как Нина потом поняла, был также местом встречи коренных жителей деревни.

Ассортимент на прилавке магазина был небольшой: хлеб, вода, сыр в общее. Хозяин магазина вынес стулья и предложил посидеть на террасе, пока он тут же на грядке соберёт им свежих огурцов. Присмотревшись, увидела бабушку с клюкой, закутанную в платок, и одним зубом впереди, которая сидела тихо и неподвижно. Рядом с ней на другом стуле дед, настоящий аксакал. Тоже с клюкой, но покрепче, и уже с двумя зубами.

Он с тёплой улыбкой поприветствовал их:

– Мераба.



Нина также в ответ ему с улыбкой повторила незнакомое ей слово.

– Мераба, означает, здравствуйте, – тут же перевела ей Севги на немецкий язык.

Все посетители разговаривали на родном турецком, но по интонации и услышанным именам, Нина поняла, они говорят о ней, рассматривая с добрым интересом, и о том, что она будущая тёща младшего сына Назми.

Не зная этого языка, Нина чувствовала себя совершенно спокойно. Эти люди простые и добрые, а расспрашивают Севги и Бату лишь из здорового любопытства. Ей было хорошо среди них.

За короткое пребывание здесь, она начала забывать про жизнь, в которой жила последнее время. Эту развитую до высокого уровня цивилизацию, огромный город, в котором ты просто сжат бетонными стенами и окутан со всех сторон электричеством.

Живя в таких условиях, создаётся впечатление, что находишься в каменном мешке и, в конце концов, начинаешь задыхаться, загнанный бешеным темпом жизни, в погоне за деньгами, которые дают возможность соответствовать определённому уровню.

Нина почувствовала, что здесь она от чего-то освободилась. Ушёл этот непонятный страх – по поводу и без повода. Непокидающее чувство, что ты живёшь в стране, где, несмотря на твои родовые корни, тебя всё равно считают чужой.

А эти люди смотрят на Нину, и для них она какая-то необыкновенная. Женщина, переехавшая жить из России в благополучную Германию, это для них говорит о многом. Раз она смогла так устроить свою жизнь, значит, в ней что-то есть, так как Германия в Турции считается успешной и богатой страной. На неё смотрели с уважением и любовью, Нина как будто выросла в своих глазах.

В душе начало пробуждаться ощущение счастья и симпатии к окружающему её миру. Пока эти мысли витали под турецкий мелодичный говор у неё в голове, подъехал маленький маршрутный автобус.

Поднявшись, на прощанье сказали хозяину – «Тышекюр едерым», – что означает большое спасибо и традиционное до свидания – «гюле-гюле», сели в маленький автобус и поехали в сторону моря.

Путь был недолгий, всего минут десять, но за это короткое время, Нина успела увидеть много интересного: извилистую дорогу, вдоль которой росли низкорослые деревья и колючие кустарники, бальзамное дерево и лавр, небольшие частные магазинчики для туристов, гостиничные комплексы и долгожданное море. Выйдя из автобуса, они пошли по направлению к берегу.

– Нина, – говорила Севги, – посмотри, это наше море – вода сейчас не очень тёплая, но люди уже купаются.

Она смотрела на сказочную бухту, песчанный пляж и море с голубой, прозрачной водой. Вдохнула морской, солёный на вкус воздух. Ярко светило солнце, лаская золотистыми лучами, согревало, но не обжигало.

Нина была совершенно довольна своей новой жизнью. Ей всё очень нравилось. Сходила в кабинку для переодевания, одела свой красивый новый купальник белого цвета и прошла босиком по тёплому песку к самому морю. Купаться не стала, просто побродила по берегу, помочив ноги. Вода была ещё холодная.

В такой доброй и тёплой обстановке она жила уже три дня. Появилось ощущение, что у неё есть настоящая семья, с добрыми и любящими родителями. Севги и Бату окружили Нину заботой и вниманием.

За это короткое время, от многочисленных прогулок по горам и к морю, она даже немного похудела и стала выглядеть свежо, в глазах светилась радость. Ей казалось, что это будет продолжаться вечно и ничто не нарушит этого, как будто летаргического забытья, от всей её перегруженной трудностями жизни. Нина обрела долгожданный сладостный покой.

На следующее утро всё начиналось, как обычно. Лишь только Нина просыпалась, тут же просыпались и старички-добрячки, спешили вниз, чтобы приготовить для неё завтрак. Ни на минуту они не хотели оставить Нину без своего тёплого родительского внимания. Другому, может быть, такая усиленная опека и не понравилось бы, но ей было приятно это проявление о ней заботы и теплоты. Одиночество в чужой, так и не ставшей родной стране, уже долгие годы преследовало её. Германия – прекрасная замечательная страна, но отличается во многом от России в том, как люди общаются между собой. Например, на улице не знакомятся, да и вообще не обращают никакого внимания на женщин. Лишь иногда проявляют инициативу мусульмане – мужчины с южным, горячим темпераментом.