Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 62



Не хотелось признаваться в этом, но Дориан был прав — гордость и радость от созерцания Тявтия не могли перекрыть того факта, что я чувствовала, как силы утекали чересчур поспешно, вызывая слабость и головокружение. Пришлось «отпустить» пса и откинуться головой на подушки, закрывая глаза, чтобы не видеть, как потолок комнаты пляшет и качается перед глазами. Тотчас же меня нагло подвинули в сторону, к стенке, и рядом со мной на кровати развалился граф, беря мою ладонь в свои руки.

— Что вы себе позволяете?! — от возмущения я вновь перешла на «Вы», — убирайтесь немедленно!

— Если я уберусь, то придётся несколько дней ждать, пока ты, — намеренно подчеркивая фривольное обращение, процедил сквозь зубы граф, — восстановишь хотя бы часть своих сил!

Тотчас же от его рук начал распространяться жар, оплетавший мою ладонь и проникающий под кожу, вызывая приятное покалывание и чувство эйфории.

— Мммм, — не смогла сдержать я чувства облегчения, словно рвущегося из глубины моего существа.

— Не стоит приникать к источнику так жадно, — недовольно пробурчал Дориан, — вот уж не думал, что под твоей хрупкой миловидной внешностью скрывается самая настоящая упыриха! Ты же вытягиваешь энергию так жадно, что пусти я всё на самотёк, быстро бы опустошила резерв.

— Была бы очень признательна, если бы ко мне обращались на «вы», — таким же недовольным тоном ответила я.

— Рядом с тобой всё летит вверх тормашками и не выдерживает никаких правил приличия!

Пффф… И это говорит мне тот, кто вальяжно развалился на МОЕЙ кровати? Вот же наглец… Ладно, потерплю немного, пока восстановятся силы, а потом… Кстати, чем он занимался в то время, как я пыталась очистить свою совесть?!

— Может быть вместо того, чтобы стенать понапрасну, расскаже…шь, — спохватилась я в последний момент, — чем увенчались твои поиски?

— Во-первых, мне пришлось приложить немало усилий для того, чтобы разыскать Закхея.

— Проворный малый, — вставила реплику я.

— Согласен. Но я проворнее, — самодовольно заявил Дориан, — опуская лишние подробности, скажу лишь, что узнал парочку интересных фактов. Зеркала Сарвила относятся к числу довольно опасных артефактов, числящихся на особом счету и рассредоточенных по всей территории королевства. Они не находятся постоянно в одном и том же хранилище, время от времени их перевозят с места на место, разумеется, сохраняя в строжайшем секрете все подробности данной операции. Закхей любопытный малый, к тому же нечистый на руку, приторговывает кое-какими сведениями…

— Мог ли он знать о перемещении артефактов? — не удержавшись, выпалила я, услышав в ответ недовольное цоканье.

— Ксана, может, не стоит лишать меня возможности рассказать обо всём?

— Хорошо, — тут же стушевалась я, но, кажется, во всём этом было нечто волнующее, азартное. Бес тебя раздери, граф, похоже я заразилась от него духом авантюризма! Может, он передаётся по воздуху или от тесного контакта? Всё же лежит он совсем рядышком, касаясь меня плечом, и удерживает мою руку… Спокойный мелодичный голос Дориана вырвал меня из размышлений о природе собственного любопытства и вернул в русло расследования.

— Итак, Закхей хоть и не обладает достаточным уровнем доступа, но всё же усмотрел некие странности в перемещении артефактов. Так, например, зеркала Сарвила с чего-то вдруг решили переместить с небольшим интервалом во времени. Более того, все они сейчас сконцентрированы в центральной части нашего Королевства, хотя до этого они были рассредоточены по его окраинам. Основанием для подобного якобы послужило обеспечение должного уровня безопасности. Закхей сунул свой любопытный нос и сюда: как оказалось, никак особых мер так и не предприняли…

Граф замолчал, а я не решилась торопить его сразу же, дав ему возможность самому продолжить рассказ. Однако минута, а то и две прошли в полной тишине, и я всё же осторожно заметила:

— А куда именно перевезли эти артефакты Закхей так и не сказал?



— Увы, нет, — всё же ответил Дориан, — однако по его словам, странным образом пропало пару сотрудников… Не в этом регионе, но в целом по королевству. И как раз перед тем, как началась вся эта заварушка с перемещением артефактов. Ты же знаешь, что быть Хранителем это пожизненное призвание и привилегия.

— Их не искали?

— Зачем их искать? Они умерли естественной или вернее сказать, случайной смертью. Один подавился косточкой, у второго ноги судорогой свело, и он утонул. Их смерть не посчитали чем-то из ряда вон выходящим, даже у ближайших родственников не возникло никаких сомнений.

— Зато у Закхея возникли! Ему бы в управление сыска идти работать, а не пыльные артефакты рассматривать. И всё же я не пойму, каким образом связаны сирнайцы и то, что он испугался фляжки с изображением Всемилостивого… Может, его раньше по голове фляжкой прикладывали и у него остались негативные воспоминания?

— Увы, Ксана, на этом моменте золотишко у меня закончилось, а применять магию, заставив его говорить силой, в людном месте было опасно.

— Но всё же..? — недвусмысленно спросила я, подразумевая открытой фразой, что Дориан настиг корыстного Хранителя и как следует вытряс из него все нужные сведения.

— Кровожадная особа, — фыркнул Дориан и признался, — я был бы рад применить силу, но ему удалось улизнуть, а переворачивать сомнительный трактир вверх дном значило бы привлечь к себе слишком много внимания.

— Но мы же ничего толком не узнали! — возмутилась я, — с такой скоростью у меня внуки скорее появятся, чем это дело будет раскрыто!..

— Я бы поделился ещё кое-какими соображениями на этот счёт, но после увиденного здесь начинаю сомневаться, можно ли доверить такие сведения подобной особе, — язвительно отозвался граф.

Глава 16

— Вот спасибо, — недовольно буркнула я, косясь на графа, ожидая его дальнейших реплик, однако он лежал с задумчивым видом, вперяя взгляд в потолок.

— Эй, — осторожно ткнула я его плечом.

— Я думаю, — отозвался Дориан, — не мешай мне. К тому же ты пьёшь из меня силы, и тратить их еще и на трёп я не собираюсь. Нам нужно быть в форме к завтрашнему вечеру.

— А что будет завтра?

— Завтра мы нанесём дружеский визит Закхею. Я передал через посыльного весточку, чтобы он был готов раскрыть ещё пару секретов, вернее, выторговать. Вот только торговаться мы будем уже на моих условиях.

О, кажется в воздухе начали витать флюиды агрессивной мужественности… Я хотела немного сыронизировать на этот счёт, но передумала, едва взглянула на сосредоточенного графа. Не буду ему мешать, пусть думает и желательно поплодотворнее, тогда наше расследование закончится в кратчайшие сроки, и я смогу отправиться к тётушке с дядюшкой, чтобы помочь им в организации собственной свадьбы. Свадьба, о которой я в последнее время начинала думать всё реже, практически не забивая ею голову. Что странно — раньше у меня в голове постоянно по кругу носились мысли буквально обо всём, касающемся будущего бракосочетания. Каждая мелочь вызывала во мне бурный отклик и длительные размышления… Например, моя тётушка настаивала на золотом платье, в то время как я отдала бы предпочтение классическому белому, возможно с редкими вкраплениями золотых нитей, и всё же… Но то было раньше. А сейчас я ломала голову над загадкой этих зеркал, которых оказалось аж целых три, вертела так и сяк мысли, поворачивая их то одной, то другой стороной, досадуя на себя из-за того, что на ум не шло ничего путного… Так, утомлённая длительными раздумьями, я и сама не заметила, как уснула.

А посреди ночи я проснулась от того, что не могла повернуться на другой бок — мне что-то мешало. Спросонья я что есть мочи ткнула локтём в это нечто, не понимая, что сия преграда делает на моей кровати! Следом послышался глухой стук упавшего тела и сдавленный возмущённый стон. Я присела в кровати, зажигая на ладони небольшой огонёк света, послушно рассеявший ночную тьму. Над кроватью с пола приподнялась взлохмаченная голова Дориана, чертыхавшегося себе под нос. Оказывается, мне мешал именно он, наглый субъект!