Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 55



— Ну хватит, ничего страшного там не будет! — одёрнув мою руку, произнесла Лия.

Девушка стояла рядом со мной, ожидая, когда меня пригласят войти, она периодически поправляла моё длинное изумрудное платье или подкалывала причёску, стараясь сделать и так шикарный наряд ещё более идеальным.

— Мы с Лиамом будем там, да и с парнями ты знакома, — продолжала рассказывать девушка, не заметив, как при упоминании парней мои органы стянуло в тугой комок.

За дверьми послышались шаги, и вновь заиграла музыка, но в этот раз прозвучало моё имя.

— Давай, вперёд! — прошептала Лия, когда двери резко распахнулись, а сама быстро юркнула куда-то вправо.

Передо мной расстилалась дорожка, украшенная различными драгоценностями и цветами, ведущая к трону. Толпы людей ютились у самых стен огромного зала, а музыканты играли какую-то торжественную песню за моей спиной. Но самым шокирующим было то, что на соседних пяти тронах восседали они. Те самые люди, что несколько часов назад мною считались погибшими.

Быстро расправив плечи, я лёгкой походкой прошла к трону, стараясь думать лишь о том, как бы не распластаться на полу из-за этих огромных каблуков.

Люди начали свистеть и что-то кричать, когда я садилась на трон. Но я во все глаза рассматривала парней, с неподдельным изумлением осознавая то, как они изменились.

Первой вынесли корону Мэттью, но парень не пошевелил и бровью, спокойно приняв столь ценную вещь. Корона была искусно выполнена, а огромное количество серых камней украшало её со всех сторон.

Затем вынесли корону Тима, та была более массивной, чем корона Мэтта, но менее сложной. А большие ярко-коричневые камни украшали её, идеально дополняя величественный образ парня.

Следующим был Иан. Ожидая, что парень озорно улыбнётся или же сам поддастся на встречу короне, я с интересом перевела взгляд на него. Но тот сидел неподвижно, его былое озорство полностью ушло куда-то, оставив вместо себя холодную покорность и сдержанность. Молча приняв корону, оплетённую зелёными растениями и украшенную камнями такого же цвета, парень, как и остальные, даже не взглянул в мою сторону.

Когда выносили следующую корону, я незаметно сжала руку в кулак, посмотрев на Александра. Алек был невероятен, прямая спина, уверенный взгляд и гордо поднятая голова, лишь тёмные круги под глазами давали понять, что что-то было не так. С достоинством приняв корону со множеством камней всевозможных синих оттенков, парень сурово посмотрел на кого-то в зале, но тут же перевел свой взгляд на стену.

Наконец очередь дошла до Габриэля, с колотящимся сердцем я посмотрела на парня и ужаснулась. Нет, Габриэль был в прекрасной форме, гордо восседая на троне, он принял корону со множеством ярко-красных и оранжевых камней, но его глаза… в них не было прежней радости, в них не было ничего. Так же, как и эмоций на его лице.

Когда вынесли мою корону, я уже не волновалась. Приняв свою совершенно иную, более женственную, изящную, мерцающую разноцветными камнями корону, я почувствовала странное тепло, полностью окутывающее меня. Я легонько улыбнулась, и тогда все люди, за исключением нас, находящиеся в зале, радостно закричали, поздравляя друг друга.

Но мне было плохо, мне было настолько тяжело, что казалось, что ещё мгновение — и я упаду в обморок. Безэмоциональные лица парней, их полная смена характеров, всё это настолько шокировало меня. Голова закружилась, лица людей замелькали повсюду. И среди всего этого балагана я почувствовала чьё-то прикосновение.

— Тихо, давай сюда, — прошептал Лиам откуда-то из-за моего трона. — Тут такая толкучка, они и не заметят, что мы сбежали.

— Ох, Лиам, как же ты вовремя! — прошептала я, тихо пролезая к парню.

Заметив моё состояние, Лиам, слегка придерживая меня, вывел нас из зала через какой-то тайный проход, где нас уже ждала девушка с милыми каштановыми хвостиками.

— Привет, юная королева, рада познакомиться, я Эмми. И если Лиам — гадёныш такой — ещё не сказал тебе, это именно я предложила забрать тебя у этих кучки снобов, — радостно проговорила девушка, слегка приобнимая меня за плечи. — Как насчёт того, чтобы познакомиться поближе и посетить очень прикольное место, пока эти старики обсуждают всякую ерунду?

— Конечно! — улыбнувшись, ответила я, но перед глазами всё ещё стояли безэмоциональные лица ребят.

========== Глава 47 ==========

Эмми радостно тащила меня за руку по мрачным и, казалось, совершенно одинаковым коридорам, что-то оживлённо обсуждая с Лиамом.

— Видел, что эти оболтусы из себя возомнили? — произнесла Эмилия, не сбавляя шага. — Я еле не засмеялась, наблюдая за этими пафосными лицами.

— Они ведь теперь у власти, теперь всё по-другому, — задумчиво произнёс Лиам, но тут же рассмеялся. — Никто же, кроме нас, не помнит, как мы воровали печенье из столовой, обливали краской учителей и прятались по всему замку.

— Ой, как будто мы так скучно жили, сколько ещё интересного было! — расплывшись в улыбке, подхватила девушка. — Хотя парням так не везло, их редко отпускали, да и сбежать удавалось ещё реже.



На пару секунд повисло неловкое молчание, казалось, что каждый думал о чём-то своём.

— Кстати, как ты с ними уживалась-то? Говорят, что они ещё и у тебя дома поселились, — обернувшись ко мне, спросила Эмми.

— Нормально, поначалу переживала, да и страшно немного было, но они буквально за пару дней доказали, что им можно доверять, — погрузившись в воспоминания, пробормотала я.

— Ох, это да, особенно мой братец! Тот ещё подхалим! — рассмеялась Эмми, задорно подмигнув Лиаму.

— Брат? — удивлённо спросила я.

Но в этот момент Эмилия остановилась у какой-то маленькой дверцы и, быстро открыв её, нырнула в проём, потянув меня за собой.

— Добро пожаловать в наше секретное место! — радостно произнесла девушка, наконец отпустив мою руку.

Сконфуженно оглянувшись по сторонам, я неверяще застыла на месте.

Достаточно просторная и уютная комната была освещена тёплым оранжевым светом, исходящим от небольших ламп, расставленных в разных местах. Большой серый диван стоял у одной из стен, несколько разноцветных пуфиков валялись на пушистом ковре. Разные безделушки громоздились на полках небольших шкафов, словно прибавляя ещё больше уюта этой комнате. Но самым потрясающим было огромное окно, открывающее прекрасный вид на зал, в котором буквально пару минут назад я приняла корону. Точно, корону!

Я с колотящимся сердцем подняла руку над головой и дотронулась до своей короны.

— Р-ребята, это прекрасное место! — неловко улыбнувшись, сказала я. — Но корона, я ведь должна была вернуть её?

Глаза Эмилии и Лиама широко раскрылись, а на лице отразился настоящий шок.

— О боже, ты что, не отдала корону?! — истерично пробормотала Эмми.

— Я-я забыла! — шокировано прошептала я, уже представляя, что меня ждёт.

— Сестра, ты хоть представляешь, что натворила? — с ужасом в голосе спросил Лиам, наблюдая за тем, как моё лицо стремительно бледнеет.

Но тут комната наполнилась громким смехом Эмилии, к которой тут же присоединился Лиам.

— Ты бы видела своё лицо! — смеялась Эмми.

— Тебя короновали, а это значит, что ты должна таскать эту штуку постоянно. Кому ты собралась её возвращать?! — сквозь смех выдавил Лиам.

— Я убью тебя, Лиам, — прошипела я и уже хотела кинуться к брату, как кто-то резко обнял меня со спины и быстро закружил.

Я начала громко кричать и вырываться, но меня тут же поставили обратно, не выпуская из объятий.

— Ты хоть знаешь, как мы волновались? — послышался знакомый голос.

Приподняв голову вверх, я встретилась со знакомыми карими глазами и тут же расплылась в улыбке.

Передо мной стоял Тим и широко улыбался. В своём праздничном костюме и с короной на голове парень смотрелся ещё величественнее, чем раньше, и мог с уверенностью называться королём, одним своим видом внушая некий страх и покорность.

— Ты как, Морковка? Представляешь, в каком состоянии мы были, когда оказались здесь без тебя? А когда ты кинулась к Габриэлю? — к удивлению для меня затараторил парень, крепко прижав меня к своей груди.