Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 36



- Я дам тебе кристалл, усиливающий магические силы, - отозвался он на мои слова, даже не пытаясь меня задержать еще хоть ненадолго.

- Рейнольд, скажи, ты долго еще планируешь здесь прятаться? – внезапно спросила у него, мне было тяжело на него смотреть в таком состоянии.

- Пока не восстановлюсь после отвязки, уровень моих магических сил сейчас равен практически нулю, - ранее он так часто улыбался, когда смотрел на меня, теперь же все изменилось.

- Тогда, думаю, тебе он больше понадобится, чем мне, - эльф сел на песок, а его ноги омывали волны.

- Мне торопиться теперь уже некуда, - тихим голосом отозвался он.

Я молча допила кофе, а потом все же воспользовалась его предложением и отправилась домой, оставив эльфа одного. Первым делом заглянула к отцу в кабинет, но его там не оказалось, значит, ушел куда-то по делам. Служанки на меня смотрели, не понимая, откуда я могла внезапно появиться. С их слов узнала, что Матильда с самого утра уехала к своей близкой подруге, значит, еще не скоро с ней встречусь. Не стала тратить время понапрасну и поехала к Герберту, где должна была найти его тестя.

В глазах моего друга застыл немой вопрос, как только мы встретились взглядами, я лишь кивнула утвердительно головой, после взаимного приветствия.

- Герберт, мне хотелось бы поговорить с лордом Уилсоном наедине, - обратилась к нему, продолжая думать, что же мне рассказать.

Он не стал ничего говорить, и вышел, оставив нас двоих.

- Ты нашла его, Рианна? – прозвучала надежда в голосе эльфа.

- Да, - тихо ответила ему, опустив глаза в пол.

- Только не говори, что слишком поздно, - с мольбой посмотрел на меня.

- Мне жаль, лорд Уилсон, - эльф побледнел и сразу же присел на диванчик, спрятав лицо в ладонях.

- Как он? – после длительного молчания все же заговорил.

- Плохо, - не стала ему врать.

- Я так этого боялся, но он обманул всех: меня, Лилиан, придворных слуг, которым было велено следить за ним, - он продолжал сидеть, не двигаясь. – Мы даже не можем понять, когда Рейнольд успел притянуть этого бродягу, поработав над ним по полной, отсиживавшегося в королевской библиотеке и выходившего только под покровом ночи, чтобы ни у кого не могло возникнуть даже подозрений. Обнаружил подмену только когда стала сходить иллюзия, но решающий день уже прошел, и я все же надеялся, что он не успел провести ритуал, - эльф не выдержал и встал, чтобы налить себе вина. – Рианна, что ты знаешь, вообще, про Рейнольда? – внезапно спросил лорд Уилсон, вызвав недоумение на моем лице. – Он хоть раз рассказывал тебе о своих способностях?

- Нет, - отрицательно покачала головой, прокручивая в памяти наши разговоры.



- Рейнольд последний из рода Томпсонов, обладателей непомерной магической силы. Многим не нравилось, что именно этот род столько тысячелетий принимал престол по наследству, но все боялись их силы, терпели, скрепя зубами. Как понимаешь, у любого терпения есть предел. В открытую, конечно же, действовать не решились, использовали наемников, чтобы похитить Мерилин и Эдгара – это родители Рейнольда, именно в тот день, когда можно было провести ритуал. Хорошо, хоть ребенка успели перенести в безопасное место. К горлу несчастной женщины приставили меч и заставили короля отречься от магии местности, пообещав, что отпустят ее. Эдгар безумно любил свою жену и не раздумывая сделал то, о чем они просили, в надежде, что хоть она уцелеет из них двоих. Но наемники не сдержали обещания, и стоило ему отречься от магии, как убили ее, а затем скрылись, оставив его беспомощного с мертвой женой на руках. Я нашел его первым, и поверь, сколько лет уже прошло, не могу забыть той картины. По законам нашего королевства, отреченный от местности не может быть королем, поэтому в ту же ночь он назначил своего приемника. Какое бы большое сердце не было у Эдгара, но он не простил предателей, устроив показательные казни, демонстрируя тем самым свою силу, - он ненадолго замолчал, чтобы потом продолжить, я же пребывала в оцепенении, выслушивая эту историю. – Рейнольда передали мне на воспитание, спрятав подальше от чужих глаз до нужного времени. Они росли с Аланой, как двоюродные брат и сестра, хотя никогда ими и не были. Когда Эдгар успокоился, то полностью отдал всего себя своему сыну, надеясь, что он вырастет и продолжит этот род. Ты не представляешь, как рвалось сердце, когда видел, как медленно умирал мой друг не в силах что-либо изменить, - лорд Уилсон снова замолчал.

- Так Вы, получается, не родной ему дядя? – пыталась прийти в себя, присев на диванчик.

- Нет, - я видела, что он до сих пор не мог смириться с тем, что сделал Рейнольд.

- Он знает об этом? – тихим голосом спросила у эльфа.

- Знает, как и историю гибели своих родителей, - лорд Уилсон сел рядом со мной, налив себе уже второй бокал вина. – Получается, что их смерти были напрасными, и род Томпсонов прекратится на Рейнольде. Этот мальчик повторяет судьбу своего отца, умерев во имя своей любви, - наверное лорду Уилсону нужно было выговориться сейчас. – Только не говори ничего Алане, потом как-нибудь сам ей все расскажу, когда подберу подходящий момент, - попросил меня эльф, на что я молча качнула головой. – Я не знаю, что теперь произойдет, когда все узнают, что Рейнольд больше не король. Как долго можно будет удержать в королевстве порядок, чтобы не началась борьба за трон? Вопросов много, ответов пока нет.

- Кто теперь станет королем? – еле слышно спросила у него.

- Пока я, как его приемник, а потом будет видно. Я, Рианна, пытался защитить его от ошибок, а сам своими же действиями загнал его в угол, но он и оттуда нашел выход, хотя столько раз просил меня повременить с коронацией. В результате, потерял сына, ведь Рейнольд был мне, как родной, не знаю, как это все теперь вынести. – Он причастен к исчезновению лорда Дамистера? – его внезапный вопрос поставил меня в тупик.

- Нет! – соврала ему, не желая доставлять еще больше боли. – Лорд Уилсон, у меня есть к Вам одна просьба, не могли бы Вы взглянуть на этот текст, - протянула ему сложенный вдвое листок, который захватила с собой из пляжного домика.

- Что ты именно хочешь узнать? Перевод правильный. Это же почерк Рейнольда, - он посмотрел на меня, ожидая объяснений. – Зачем он ему был нужен?

- Он снял с себя брачное заклинание, которое на него наложила Лилиан, - ответила на его вопрос, но это было не все, что хотела узнать.

- А я думаю, чего она все руки от меня прячет, значит, и тут сделал все по-своему.

- Мне не совсем понятно, как происходит разрушение этой любовной магии, и речь идет только о заклинаниях? – не терпелось услышать его мнение на этот счет.

- Это не только заклинания, но и различные вещи, наделенные этой магией. Вроде все просто, но не совсем так. Она может быть разрушена в двустороннем порядке, как со стороны мужчины, так и женщины. Вот только тому, на кого наложена эта магия, пойти на такой шаг практически невозможно, ведь он ощущает желание только к тому, кто его наложил, а тот, кто применил воздействие не пойдет сам на это, ведь преследовал определенную цель. Вот и получается замкнутый круг, - он не отдал мне листок обратно, а положил его себе в карман. – Я даже знать не хочу, каким образом Рейнольд все это провернул. – Рианна, у меня будет к тебе большая просьба, если это в твоих силах, не оставляй его сейчас одного, - лорд Уилсон желал от меня слишком многого, поэтому не смогла дать ему никаких обещаний.

Я уже собиралась уходить, когда настроилась на Дария, просто решив проверить, не изменилось ли чего, и не поверила сама себе. Четко ощущала с ним прочную связь и могла перейти к нему. От радости даже забыла попрощаться, поспешив к магистру.

Очутилась в знакомом мне кабинете отца лорда Дамистера. Дарий стоял ко мне спиной, так же, как и его мать, которая сейчас смотрела в окно. Так хотелось его позвать и броситься на шею, но слова, произнесенные леди Амелией, заставили меня замереть на месте.

- Ты нашел девчонку? – ее голос резал воздух, как меч.