Страница 3 из 7
- Но у вас же есть кто-то, кого все слушаются, потому что он сильнее и удачливее прочих?
На миг Грис призадумался, а потом ответил:
- Пожалуй, да. Старина Тайенн.
- Ну вот, - с облегчением вздохнул Рэй, - Значит, среди наших тебя можно называть Грис Тайенну.
Грис почесал за ухом и с некоторым сомнением спросил:
- А вожаки кланов? У них тоже есть клановые имена?
- Ну, этих обычно и так все знают. Про них говорят: сам. Сам Рилл или там сам Айол…
- И у вас не бывает так, чтобы крылатый жил, как ему вздумается? Ну, в смысле, никому не подчинялся и никого не водил за собой?
- Иногда бывает. Про таких говорят, что они тхаку***, и обычно не без причин. Слушайте, давайте уже полетим и раздобудем какой-нибудь еды. Только Грис, ты прежде чем размахивать крылищами, крути башкой, смотри по сторонам. У нас тут движение в небе куда плотнее, чем на ваших островах.
Однако Грис его не слушал.
- Мэйра Риллу, значит, - сказал он, задумчиво глядя в ту сторону, куда ушли девчонки, - Мэй, девочка с крыльями цвета ночи…
- Эй, дружище, а ты не слишком сильно об неё ушибся? - тут же поинтересовался Нуар.
Рэй насмешливо добавил:
- Похоже, первый контакт с противоположным полом хоть и не был добровольным, но оставил неизгладимый след…
- А вот это тебя не касается, - огрызнулся Грис, - Хоть первый, хоть десятый - можно подумать, от этого что-то зависит.
Рэй изумлённо вытаращил глаза:
- Ты что, серьёзно? Вот прям никогда с девчонкой не был? И не…
Крыло Гриса резко щёлкнуло по кончику Рэева носа.
- Любопытной мыши башку откусили.
В следующий миг Грис подпрыгнул, расправил крылья и взмыл в небо, легко поймав восходящий поток.
- Эй! Чего это он? - обиженно воскликнул Рэй, потирая ушибленный нос. Нуар с самым невинным видом пожал плечами:
- Не знаю. Это ж Грис: как всегда, необъяснимо добр. Я бы вмазал по-настоящему.
Комментарий к О встречах и знакомствах
*Бескрылые - люди.
** Пора луны - течка.
*** Тхаку - здесь Рэй употребляет слово, обозначающее у крылатых в прямом смысле “отбросы”, “мусор”, а в переносном - “чокнутый”, “сумасшедший”.
========== О звёздах и путешествиях ==========
Мэй всё пыталась оглянуться, но подруги уверенно тащили её прочь и остановились лишь тогда, когда место позорной катастрофы скрылось за камнями. Мэй села на землю и обернула голову крыльями.
- Ой, девочки… Стыдоба-то какая…
- Да ладно тебе, - воинственно заявила Яли, - Этот дуралей должен был смотреть, куда прёт.
- Мне всё-таки кажется, что я сильно ушибла бедного парня. А ты, Яли, на него ещё и наорала. Что он о нас подумал?
- Что мы не из тех, на кого можно наскочить в толпе и даже не извиниться.
Мэй выпрямилась и решительно посмотрела подруге в лицо:
- Яли, ты сейчас неправа. Он извинился и даже пытался мне помочь. Но виновата-то в столкновении была как раз я!
- Не стоит так из-за этого переживать, - мягко сказала Айа, - По-моему, у него всё в порядке.
- Да вон он, твой ушибленный. Порхает, как ни в чём не бывало.
Мэй посмотрела в ту сторону, куда Яли показала крылом. Серебристый крылатый описывал широкие круги и петли над водой.
- Ой, и правда… Я запомнила: у него масть такая странная.
- Вообще-то, это называется луннокрылость, - чуть насмешливо протянула Яли, - Ну так что, значит, всё в порядке, ты не начнёшь кочевряжиться и срывать нам свидание в последний момент?
- Какое ещё свидание? - насторожилась Мэй.
- Мэй, не тупи! - воскликнула Яли, теряя остатки терпения, - Это и есть тот самый чудик с морского острова, которого привёл с собой Нуар. По-моему, довольно симпатичный, к тому же выше тебя ростом. Вместе вы будете неплохо смотреться.
- Вот ужас-то, - прошептала Мэй, снова опускаясь на песок и пряча голову в крылья.
Когда два кролика были, наконец, пойманы, и один из них даже съеден, Рэй облизнулся и сказал:
- Ну что, летим мириться?
- С кем? - удивился Грис.
- С Яли, конечно, - поспешил объяснить Нуар, - Этот лопоухий почему-то решил, что в неё влюблён. Они ругаются без конца, но стоит им хоть немного побыть врозь, оба начинают скучать и становятся до блевоты унылы. Но это ещё ничего. Дело в том, что у Яли есть подруги, которых, пока эти два обормота ссорятся и мирятся, кто-то должен развлекать. Обычно этот кто-то - я.
- А мне казалось, что тебе нравится Айала, - насмешливо заметил Рэй.
- Есть такое. Однако прошу учесть, что девушки-то две. Я, конечно, неотразим, но даже мои возможности не безграничны. Так что готовься, Грис, тебя ждут великие дела.
Перехватив озадаченный взгляд Гриса, Рэй хлопнул его крылом по плечу и спокойно произнёс:
- Не обращай внимания на этого пустомелю. Всё далеко не так страшно. Угостим девчонок крольчатиной, поболтаем с ними, пригласим сгонять вместе к верховьям реки… Ну а дальше уж как пойдёт. От тебя требуется просто развлечь немного одну из них.
- Она симпатичная? - живо заинтересовался Грис.
- Да ты их всех недавно видел. Твоя - та самая, что тебя сбила, так что вам будет о чём поговорить. Кстати, вон они, сидят возле камня. Летим.
Кролик был благосклонно принят, прощение - великодушно пожаловано, а Грис - представлен барышням, на сей раз по всем правилам, принятым среди крылатых. Закончив с формальностями, компания поднялась на крыло и отправилась за пороги, к верховьям Ночь-реки: именно там, среди живописных серых валунов, было решено вместе провести остаток ночи.
Едва опустившись на землю, Рэй и Яли принялись целоваться, а Нуар, всецело завладев вниманием Айи, пустился в бесконечный рассказ о своих похождениях на морском берегу. Мэй с Грисом оказались предоставлены сами себе и теперь мучительно соображали, как бы прервать повисшую между ними неловкую тишину. Наконец, Мэй решилась. Внутренне зажмурившись и трепеща, но снаружи абсолютно спокойно (так, по крайней мере, казалось ей самой) она спросила:
- А правда, что твой клан живёт на острове, с которого совсем не видно большой земли?
- Да.
- Твой остров, он большой?
- Ну, смотря с чем сравнивать… Раньше мне казалось, что довольно большой. Но на самом деле он едва ли больше, чем ваш Майвин. Это просто одна из скал, замыкающих залив.
- Как же вы там живёте? - удивилась Мэй.
- Примерно так же, как вы на своих обрывах. Правда, рыть норы в камне невозможно, поэтому мы строим дома в трещинах и расщелинах скалы.
- Но там же, должно быть, жутко холодно и сыро!
- Бывает иногда. В сезон штормов низко расположенные гнёзда может захлестнуть волной. Но это не страшно. Вода сразу же уходит обратно в море, а подстилка из птичьего пуха довольно быстро сохнет на ветру. А вот как вы не боитесь рыть норы в рыхлом песчаннике, который может обвалиться на голову в любой момент?
- Такое почти никогда не случается внезапно. Если следить за стенами в норе и не давать им осыпаться, всегда вовремя заметишь сдвиг грунта.
- И что тогда?
- Копаешь новую нору - и всё.
- Крылатые поречья - на редкость внимательный и трудолюбивый народ, - серьёзно сказал Грис.
- Я так не думаю. Мы просто привыкли. Слушай, Грис, но если почти весь ваш остров - голая отвесная скала, то где же живут мыши и кролики?
- У нас их нет. Только чайки. Ну и рыба, куда без неё.
- Надо же, как интересно, - вздохнула Мэй, - А я никогда не видела моря… Да я даже в Сухом Логе никогда не была…
- Сухой Лог? Это что?
- Большой овраг в пустыне, к закату отсюда. Там тоже живут крылатые, представляешь? Река Эрдан высохла разливов сто назад, а они всё не желают покидать землю предков и верят, что вода когда-нибудь вернётся. Пока же им приходится каждую ночь летать за водой в Торм. У них есть такие специальные штуки из высушенных тыкв…