Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 60

Сейчас дайте мне пожалуйста контакты всех ее друзей и подруг, в том числе и ее парня Эйна.

Розалия продиктовала Дэрилу, номера сотовых телефонов и адреса социальных сетей, друзей у нее оказалось слишком много, и стоило бы наверное выделить самых близких, но Дэрилу нужны были все. Ведь обычно завистники находятся в списках нежелательных друзей.

Дэрил попрощался с Розалий и вышел из ее кабинета. Стив и Рейнольдс стояли в ожидании распределения заданий на сегодня. Дэрил дал им задания обойти половину друзей и подруг Эрин, из записанных им телефонов и адресов. А сам решил позвонить лучшей ее подруге Ларе, с которой она делилась самым сокровенным.

Спустя несколько часов, Рейнольдсу и Стиву, ничего не удалось узнать от друзей исчезнувшей. Зато Дэрилу удалось узнать от Лары, что Эрин планировала устроить свидание со своим парнем в «Глории», торговом центре принадлежащем ее матери.

Это было уже первой победой в расследовании преступления, если свидание планировалось в торговом центре, значит дежуривший там прошлой ночью охранник видел Эрин, и он мог что-то да знать о ней. Если свидание планировалось в центре то, наверняка Эрин приходила туда, за несколько часов до своего исчезновения.

Пробив адрес охранника «Глории», Дрэя Морриса. Дэрил поехал к нему домой, после своей вчерашней смены он отдыхал, и сегодня у него был выходной.

После трех продолжительных звонков дверь Дэрилу открыл, худощавый высокий мужчина лет тридцати трех. На вид он выглядел молодо.Тот жил в тихом спальном районе на «Гарден – Стрит», в этом районе редко когда случались правонарушения со стороны буйных граждан. Хлипкий Дрэй Моррис, интеллигентного вида охранник, наверное специально выбрал себе такой тихий и безопасный район.

- Меня зовут детектив Дэрил Норман. Я расследую дело об исчезновении Эрин Пэйтон, дочери хозяйки торгового центра «Глория».

- Проходите.

Доброжелательно произнес Дрэй.

Дрэй жил один, но в его доме был настоящий порядок. В квартирах холостяков всегда ведь полно пустых пивных банок, и разбросанных носков. Но Дрэй соблюдал порядок. Усевшись поудобнее в кресло, Дэрил начал допрос.

- И так, Эрин назначала свою парню свидание в торговом центре, Эрин приходила прошлой ночью в центр?

- Нет она не приходила прошлой ночью в «Глорию», если вы не верите мне, то можете посмотреть видео с камер, там все тихо и пусто.

- Но скажите, вы дружили с Эрин?

- Нет, она не общалась с персоналом, она была типичной избалованной девчонкой, и поэтому ее многие недолюбливали в центре. А стала бы она дружить с обычным охранником?

- Мне кажется мистер Моррис, вы мне что-то не договариваете?

- И что же я могу вам недоговаривать? Я не видел Эрин прошлой ночью в центре, она наверняка уехала со своим этим ухажером Эйном сыном директора банка. И сейчас она наверное лежит без трусов на его скомканной постели.

- Ее парень ничего не знает о ее исчезновении.

- Ну так значит она не с Эйном, а еще с кем – нибудь. Эта Эрин еще та вертихвостка. Поэтому не стоит о ней так беспокоится.

- Но откуда у вас столько ненависти к ней?

- Знаете я не хочу говорить об этой девчонке но скажу, всю свою жизнь я проработал на стройках, закусочных, я трудился грузчиком работая без выходных от зари до зари. Девушки не обращали на меня внимания, все мои бывшие одноклассники такие же мажоры как и эта Эрин, чморили меня обзывая неудачником, из – за того что я ничего не добьюсь в жизни. Посмотрите.

Моррис обвел рукой комнату и добавил.

- Этот дом я заработал потом и кровью. Я не ходил на вечеринки, не знакомился с девушками, а только и откладывал заработанные деньги под матрас. Я снимал сырую комнату, разделяя ее с клопами. И вот у меня есть собственный дом, и все содержимое в нем тоже мое. А эта глупая девчонка, бросила колледж, ее мать потратила столько денег что бы эта дура работала своей головой, а что она? Надеется так же блестяще руководить торговым центром как ее мать. Да «Глория» за две недели снова превратится в ночлежку для крыс и бомжей, под руководством непутевой доченьки. Как она вообще может так относится к людям.





- А как она конкретно к вам относилась, мистер Моррис?

- А как обычно такие люди относятся к персоналу торгового центра своих родителей? Хамство, грубость, однажды она меня вообще обматерила на весь центр, из – за того что я отлучился от своего поста на пару минут. Она не имеет право так разговаривать со мной. Я подчиняюсь Мисс Пэйтон, мне ее очень жаль, но дочь у нее не подарок.

Оглядев еще раз гостиную, Дэрил заметил скомканную женскую сорочку бордового цвета - она лежала от Дэрила в паре метров на стуле. И Дэрил решил задать ему личный вопрос.

- Скажите мистер Моррис, у вас есть жена или просто подруга.

- Какое это имеет значение? От женщин никакой пользы, вот я и живу несколько лет один, на что мне жена?

- Просто я заметил ночную рубашку вон в том конце комнаты.

На мгновение Моррис покраснел, и немного запинаясь ответил.

- А эта...так это моей кузины, она приехала немного погостить.

Моррис встал с кресла, и скомкав сорочку убрал ее в комод.

- Что ж Моррис спасибо вам за внимание мне пора.

- Обращайтесь детектив если будут вопросы.

На прощание сказал Моррис растягивая улыбку от уха до уха.

Когда Дэрил вышел из его дома, навстречу пошатывающейся походкой, к нему шел сосед Дрэя, Роберт. Тот протянул Дэрилу руку и спросил у него.

- Дрэй сейчас дома?

Дэрил пожал ему руку, уловив в его дыхании алкаголь.

- Да он дома.

Ответил Дэрил.

И мужик направился к его дому.

***

Дэрил снова приехал в «Глорию» внутренний голос подсказывал ему что истина скрывается именно здесь. С момента исчезновения Эрин, у Дэрила не было никаких видений. Возможно дар покинул его, потому что Дэрил и без видений уже умел распутывать преступления.

В одном Дэрил был уверен, исчезновение Эрин не связанно с похищением - с целью выкупа. Нет, в таинственном исчезновении было что-то другое, о чем не подозревал никто из круга друзей Эрин.

Приехав в «Глорию», Дэрил поднялся на второй этаж в кабинет хозяйки. Еще далеко находясь от двери ее кабинета, он услышал истерический крик Розалии доносившийся из отдела женской одежды.