Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 11

– Сейчас мы проверим, насколько водостойкий корабль у Одиуса, – криво усмехнулся Генри.

– Советую всем занять свои места и пристегнуться, – сказал Лео, занимая место второго пилота. – Мы начинаем посадку.

Через пару минут корабль вошел в океан. Нет, он не приземлился на поверхности. Нет, он не погрузился в воду, потому что не мог держаться на поверхности. Нет. Он вошел в воду, целенаправленно следуя в определённую точку – вход в лагерь сопротивления. Корабль погружался все глубже и глубже в океан. Напуганные шумом двигателей мимо пропалывали обитатели водных пучин. Будь друзья с Земли менее встревожены процессом погружения, они бы непременно заинтересовались этими любопытными существами, столь отличными от привычных им форм жизни. Несмотря на все волнения, никакой протечки или повреждений корабля из-за давления воды не наблюдалось. Этот факт весьма радовал друзей, которые в очередной раз за сегодня мысленно поблагодарили Одиуса за его мастерство.

Вход в лагерь сопротивления был хорошо закамуфлирован. Друзья с Земли так и не поняли, где он находится до тех пор, пока Лео и Генри не подали несколько условных сигналов, и вход в базу не открылся. Это было воистину эпическое зрелище. У землян перехватило дух, когда, словно заросшая водорослями и кораллами пасть огромного чудовища, на дне океана открылась пещера. Не теряя времени, корабль вошел туда. Какой-то защитный экран препятствовал попаданию воды внутрь пещеры. Некоторое время они двигались по длинной, похожей на пищевод шахте, а затем оказались в сравнительно просторном ангаре, где друзья смогли покинуть корабль Одиуса и пересесть на небольшую пассажирскую летающую машину, которую Генри назвал странным словом «аэрол». Попетляв некоторое время по подземным коридорам и лабиринтам, аэрол, наконец, остановился возле низкой, но широкой металлической двери, которая и впустила друзей в лагерь сопротивления.

Лагерь был огромен, это друзья почувствовали едва оказавшись внутри. Он больше походил на отдельный поземный город, чем на военный лагерь. Здесь было много отсеков, много помещений, много техники и много жизни. Существа разных возрастов и разных рас спокойно соседствовали рядом друг с другом. Для каждого из них здесь находилось свое место и свое дело, и все в лагере сопротивления были друзьями и помощниками друг другу. Атмосфера деятельности захватила и друзей, им захотелось как можно скорее познакомиться со всеми и тоже втянуться в общее дело.

Появление в лагере новых лиц не осталось не замеченным. Как только друзья оказались внутри, к ним со всех сторон поспешили сопротивленцы. Здесь, в лагере, очень встревожились, узнав про исчезновение Лео. Он был их лидером, горящим сердцем сопротивления, и потерять его для них значило куда больше, чем просто поражение в войне. Его смерть унесла бы с собой всякую надежду на спасение. Теперь же, когда он вернулся, весь лагерь проникся радостью, а новость об его возвращении разлетелась в считанные мгновения. Сопротивленцы не терпели узнать, где же пропадал их лидер и его лучший друг, и кого они с собой привели. Лео и Генри представили своих спутников и вкратце рассказали о своих приключениях, стараясь опускать подробности относительно необычных способностей и собственно персоны Веры. Девушка мысленно благодарила их за это, так как меньше всего на свете ей сейчас хотелось отвечать на какие-либо вопросы.

Когда друзьям, наконец, удалось пробиться сквозь толпу своих соратников, на шею Генри опустились нежные девичьи руки, а через секунду он оказался в теплых объятиях своей подруги. Увидев это, Ирина расстроено фыркнула. Девушка Генри оказалась очень красивой, высокой и стройной брюнеткой с тонкой аристократичной кожей. Наряд и прическа разительно отличали ее от других сопротивленцев, которые в основном были одеты в одинаковую форму удобного покроя. В темном деловом костюме с элегантно собранными волосами она выглядела богато и представительно. Когда жаркая встреча влюбленных закончилась, девушка обернулась к Лео. Его она тоже обняла, но по-дружески.

– Вы могли хотя бы дать какой-нибудь знак? – сказала она строгим тоном доброй воспитательницы. – Я чуть с ума не сошла, когда вы исчезли!

– Прости, – провинившимся голосом сказал Генри. – Не было возможности. Кстати, познакомься. Наши новые друзья и соратники: Макс, Вера, Ирина.

Девушка добродушно кивнула в знак приветствия каждому из новых знакомых. К Максу у нее не было вопросов, но пока Генри представлял девушек, она заметно тревожно напряглась, а запинка Генри, сделанная на имени Веры, еще больше смутила ее. Вера заметила это и поняла, что девушка ревнует. От осознания этого Вера расстроилась, так как не хотела, чтобы ее появление в лагере сопротивления сопровождалось каким-нибудь недопониманием.

Тем временем возлюбленная Генри сама представила себя.

– Лина де ла Тир. Член Совета Лордов и отчаянный сопротивленец. Добро пожаловать в наши ряды.

– Очень рады знакомству, – сказала Вера.

Все обитатели лагеря жили в комнатах, подобных казармам, в каждой из которых размещалось по десять сопротивленцев. Отдельными комнатами, совмещенными с рабочими кабинетами, располагали только руководящие чины сопротивленческой армии. У Лео была такая комната. Личность Веры решено было до поры до времени не афишировать, но и Лео, и Генри было не удобно размещать ее в общей казарме. Лео предложил ей разместиться в его комнате, а сам он хотел перебраться на время в общие спальни, но девушка категорически отказалась от этого предложения, так как подобный факт мог бы вызвать лишние вопросы. Она настаивала на том, чтобы к ней применяли те же меры, что и к любому другому новичку. После немногочисленных скрытых от остальных споров было решено, что для двух девушек с Земли организуют небольшую отдельную комнатку. Таким образом, Вера не будет находится в общих казармах и это не вызовет сложных вопросов, так как история о разрушении их родной планеты уже облетела весь лагерь, и все сопротивленцы понимали, насколько тяжело справиться с подобной бедой. Максу, правда, предстояло жить в общей казарме с еще девятью парнями. Но его совсем не расстраивал этот факт, так как в этой же казарме жил Генри. Такое распределение удовлетворило всех.





Друзьям дали некоторое время, чтобы отдохнуть с дороги и осмотреться. После того как им выдали одежду и кое-какие личные принадлежности, девушки мгновенно скрылись в своем новом обиталище. Это была маленькая, похожая на чуланчик, комната, в которой кроме двух кроватей и небольшого шкафчика больше ничего не могло поместиться. Но этот факт нисколько не расстроил девушек. Они быстро распределили кровати и растянулись на них, наслаждаясь покоем и тишиной.

– Все-таки не понимаю, почему нас не могли поселить в общих комнатах, как Макса? – задумчиво пробормотала Ирина.

Вера решила некоторое время не сообщать ни Ирине, ни Максу об изменениях, случившихся с ее личностью. С одной стороны, ей очень сильно хотелось рассказать им и обсудить это с кем-то кроме Лео. Она была уверена, что друзья поймут ее, но в тоже время, что-то останавливало ее. Что именно, она не могла точно сказать. Возможно, девушка тревожилась о том, что, как и в случае с Генри, может исчезнуть легкость в общении. Конечно, Макс и Ирина знали ее куда больше, чем молодой сопротивленец, но все же боязнь охлаждения отношений смыкала уже собравшиеся рассказать новость уста Веры.

– Тебя не устраивает отдельная комната? – спросила она у подруги.

– Нет. Просто странно. Тебе так не кажется?

– Да нет. Мы ведь не местные и многого не знаем. Наверное, так будет проще.

– Наверное, – Ирина перевернулась на бок и, хитро усмехнувшись, спросила, намеренно чеканя имя новой знакомой. – А как тебе эта Лина де ла Тир?

– А, по-моему, нормальная, – сказала Вера. – Мне она понравилась.

– Вот только мы ей не очень понравились, – заметила Ирина.

– Ты тоже это заметила? – спросила Вера.

– А как же!

– Я думаю, она просто приревновала Генри. Он ведь пропал надолго, а потом заявился в компании двух девиц. Мне бы тоже такое не понравилось.