Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 9



– Венера, дорогая, неужели нужно спорить по каждому поводу? – возмутилась Августа. – Пей кофе и не перечь мне. Я лучше знаю, что тебе нужно. Потом прими душ и Сара поможет тебе надеть свадебное платье и спуститься вниз.

Подчиниться было легче, чем спорить. Венера приняла горячий душ, но выходя из ванной комнаты, почувствовала сильное головокружение. Она присела на стул, чтобы перевести дух и приложила руку ко лбу. Через какое-то время ей стало лучше и она вернулась в свою спальню, где её уже ждала Сара с белым платьем в руках. На кровати лежала белая вуаль, на полу стояли белые туфли.

Позже пришел парикмахер. На прическу закрепил длинную вуаль и опустил на лицо.

– Великолепно! – воскликнула Августа, приближаясь к Венере, и разглядывая свадебный наряд. – Ты хорошо будешь смотреться рядом Ричардом Раин.

– Ты его уже видела? – спросила Венера.

– Видела ли я его? – повторила Августа, – Да он здесь с половины десятого. Рассыпался в извинениях за вчерашний вечер и вообще, ведёт себя, как истинный джентльмен. – Августа посмотрела в лицо невесты – Венера, я могу сказать тебе только одно: ты будешь самой счастливой рядом с таким человеком! Когда я с ним разговариваю, то постоянно думаю, будь я на лет двадцать моложе, замуж за него вышла бы не ты, а я!

Августа рассмеялась, но в ответ не увидела даже улыбки дочери.

– Ты уже отдала ему деньги?

– Не будь такой вульгарной, дочь. Если ты хочешь, чтобы у тебя сложились хорошие отношения с твоим мужем, никогда не упоминай об этих деньгах. Если бы я знала, что ты так отнесешься к этому, я бы никогда не рассказала тебе. Но дело сделано. Обещай мне, Венера, вести себя как настоящая леди и все финансовые дела предоставить мужу.

– А у меня есть выбор?

– Венера, не будь занудой. Ричард Раин прекрасный человек. Он добрый, порядочный молодой человек, красив собой, о котором можно только мечтать. Он очень богат. Огромный особняк в Англии, дома в больших городах Америки, бизнес, свой самолет. Молодые девушки по нему с ума сходят. Венера, тебе очень повезло с ним. Ты будешь жить с ним, как королева.

– Мама, я не хочу жить, как королева! Я хочу жить как нормальная девушка!

– Венера, ты не знаешь, от чего отказываешься. Но ты можешь с ним развестись через полгода, если, конечно, захочешь.

– Так долго? – удивилась Венера.

– Венера, не нервируй меня! – теряя терпения от бессмысленных уговоров дочери, сказала Августа, – А теперь будь умницей и помни, что сделку заключают двое. Может, он тоже хотел полюбить.

С этими словами Августа вышла из комнаты, хлопнув дверью. Венера опустила голову. Как всегда в споре с матерью она потерпела очередное поражение. За годы ведения разговоров и споров Августа Веллингтон со своим покойным мужем, всегда умела оставлять последнее слово за собой, делать так, как она считает нужным, не считаясь с чувствами и мнением других.

Кофе, которое пришлось выпить Венере по настоянию матери, немного взбодрило её. На щеках появился румянец, но потом бодрость исчезла, и под белой вуалью стало тяжело дышать. Собрав свои силы, она подошла к окну и распахнула створки. На зелёной лужайке стояла белая беседка. Перед беседкой в два ряда были установлены стулья, украшенные розовыми лентами и цветами. Слева располагался фуршетный стол, около которого толпились гости. Венера повернулась и взглянула на своё отражение в зеркало. Она была похожа на наряженную кадушку. Атласный белый верх платья украшен гипюром, длинные гипюровые рукава, слегка обозначенная талия и длинная пышная юбка из белого фатина. Фата стелилась вдоль спины до пола. На какую-то секунду ей показалось, что она похожа на рождественскую растолстевшую фею. Размышления Венеры нарушил стук в дверь.

– Войдите!

– Ваша мама велела выпить вам этот бокал шампанского, – сказала горничная.

Венера взяла бокал с серебреного подноса и сделала глоток, надеясь, что ей станет лучше.

– Счастья вам, Венера. Вы такая красивая! – улыбнувшись, произнесла она.

– Спасибо, – сухо ответила она и услышала голос дяди.

– Здравствуй, дорогая моя! Как ты? – входя, произнес он.

– Дядя, лучше не спрашивай, – тихо ответила Венера.





Хотя дядя Том – родной брат Августы, между ними не было ничего общего, даже, наоборот, Томас Бекер – полная противоположность Августы: добрый, понимающий и деньги для него не главное в жизни. Он немного старше Августы и поэтому волосы уже посидели.

– Я чувствую себя ужасно. Не представляю, как я вынесу эту церемонию.

– Бедная девочка. Если Августа что-то решила, то переубедить её не возможно.

– Дядя, она хочет для меня хорошей жизни, – пыталась оправдать мать, не понимая, почему.

Дядя поцеловал Венеру в лоб через вуаль.

– Я за тобой. Твоя мама ждёт нас внизу.

Томас взял Венеру под руку. Горничная Сара подала букет невесты из мелких белых роз и не торопясь, они спустились вниз. В гостиной никого не было, кроме служащих. Томас и Венера прошлись по гостиной и вышли в сад, где всё было готово к приходу невесты: белая беседка со священником и тёмной фигурой жениха, нарядные гости, сидящие на белых стульях, украшенные белыми цветами и белыми ленточками, накрытые столы с угощениями и отдельный стол с огромным тортом.

Проходя мимо гостей, которые смотрели на неё и дядю, Венера уже с трудом передвигала ноги. Она опустила голову, даже не пытаясь разглядеть в них знакомые лица, и крепко вцепилась в дядюшкину руку. Если бы не он, двигалась бы она не вперёд, а назад. Наконец, они остановились. Венера подняла глаза на священника. По одну сторону от него стояла её мать с восторгом на лице, по другую – молодой человек, скорее всего – Ричард Раин. Венера не ожидала, что он будет таким высоким и широкоплечим. Она представляла его блондином не высокого роста, но этот оказался черноволосым и очень красивым, как и говорила мама. Мама была права: можно потерять голову из-за такого мужчины.

Подойдя к священнику совсем близко, дядя отпустил руку Венеры и удалился на своё место. Стоя рядом с Ричардом Раин, она почувствовала, как он повернул голову и смотрит на неё сверху вниз, и мысленно была рада тому, что вуаль закрывает её лицо, а он на голову выше неё: и не увидит ничего, кроме причёски.

Священник приступил к своей миссии.

– Ричард Раин, согласны ли вы взять себе в жены Венеру Веллингтон и быть с ней в радости и горе, в богатстве и бедности, в болезни и здравии?

– Да, – сухо и уверенно ответил Ричард.

– Венера Веллингтон, согласны ли вы взять себе в мужья Ричарда Раин и быть с ней в радости и горе, в богатстве и бедности, в болезни и здравии?

– Да, – услышала она свой тихий голос, идущий издалека.

– Данным мне правом благословляю вас и объявляю вас мужем и женой. Жених, можете поцеловать невесту.

После этих слов Ричард повернулся в Венере и медленно поднял вуаль. Его красивое лицо склонилось над пухлым личиком Венеры и губы их соединились в холодном недолгом поцелуе.

Когда они повернулись, на них обрушился шквал аплодисментов. Ричард взял её за руку и они пошли обратно, мило всё тех же гостей, которые теперь выкрикивали поздравления и желания счастья.

Венера двигалась устало, боясь запутаться в платье и повиснуть на руке Ричарда Раин. Она чувствовала его напряжение: он тоже не в восторге от свадьбы.

Рядом с ним щебетала её мать.

– Прошу Вас, Ричард. Какое красивое имя! Венера и Ричард… красиво звучит, не так ли? Надеюсь, вам понравилась церемония? Священник такой чудесный человек и наш старый друг семьи. Я бы никому другому не позволила обвенчать вас с Венерой.

Наконец, они дошли до стола, где возвышался чудо-торт. Официанты всем принесли шампанского.

– Шампанского?! – Августа взяла сама бокал и предложила Ричарду и Венере. – Затем, конечно, вы примите поздравления и подарки от гостей, и разрежете торт. Если что – я буду рядом. Наши друзья горят от нетерпения, познакомится с вами, Ричард. Сегодня вы самый важный гость. За вас, дорогие мои. Будьте счастливы!