Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 46



Они всё ещё были слиты воедино, мелко вздрагивая, пытаясь унять бешеный ритм сердца и дыхания. Внезапно Ева почувствовала, как из её глаз хлынули слёзы. Это было освобождение от слишком долгого ожидания, боли, страха, тревог.

Король сразу ощутил, как вздрагивают её плечи и встревоженно заглянул в её лицо.

— Что с тобой, любовь моя? — тихо спросил он.

— Я… не знаю, не могу объяснить… — всхлипнула она, силясь сдержать слёзы, но они всё текли и текли сплошным потоком.

— Тише, милая, тише… — король нежно стёр её слёзы пальцами, с любовью глядя на жену. — Если бы ты только знала, как я счастлив сейчас, когда ты снова моя! Я так безумно тосковал, так хотел тебя, что думал, будто сойду с ума! Каждую ночь мне снилось, что ты отдаёшь мне себя, совсем, как сейчас, а потом наступало утро, и ты проходила мимо меня, отводя глаза… Я боялся, что потерял тебя навсегда.

Его тихий голос дрожал от искренности и переполнявших его эмоций, и Ева потянулась к мужу, склоняя голову ему на грудь. Слушая быстрый стук его сердца, она почувствовала себя такой счастливой от того, что они снова вместе!

— Ты меня любишь? — вдруг тихо спросил король, не глядя на неё.

Она коротко кивнула, не поднимая головы, но этого ему было мало.

— Скажи мне это, я хочу услышать! — мягко, но настойчиво попросил он. — Ты никогда не говорила.

Ева медленно подняла голову и заглянула в его серо-голубые глаза, в которых была тревога. Его красивое лицо, которое могло быть жёстким и даже хищным, сейчас светилось любовью и надеждой. Она чувствовала, что он ждёт её ответа, знала, что он любит её. Ощущение острого, даже болезненного счастья вдруг заполнило всё её существо, до последней клеточки.

— Я люблю тебя, Даркен Рал! — нежно шепнула она, проведя рукой по его щеке и губам. — Разве я не вполне доказала это только что?

========== Эпилог ==========

Был первый день зимы. Ярко светило солнце, снег серебрился и переливался на каждой ветке и весело поскрипывал под копытами длинной кавалькады лошадей, на которых восседали воины в плащах корпуса Дракона, сопровождающие свою госпожу. Королева Д‘Хары возвращалась в Народный дворец после длительного визита в свою родную деревню.

Как не претило королю отпускать жену в такую даль, он был вынужден согласиться: Ева очень соскучилась по своим родителям и брату. Сопровождать её Рал не смог — не позволили государственные дела, к тому же, он не был уверен в том, что родные Евы воспримут его благосклонно. Для них он по-прежнему оставался тираном, похитившим их дочь и принудившим её к браку.

Три недели без неё… это было настоящей пыткой! С того дня, как супруги помирились, минуло два месяца, а они всё ещё были счастливы, словно обвенчались только вчера.

Та бурная грозовая ночь, когда они снова принадлежали друг другу, растянулась на добрые сутки, во время которых они почти не вылезали из постели, даже еду им приносили прямо в покои. Влюблённые говорили, говорили, и никак не могли наговориться. Даркен поведал Еве обо всех своих злоключениях, не слишком заостряя внимание на том, что ему пришлось выстрадать, находясь рядом с нею и не имея возможности даже поговорить. Впрочем, Ева и без того поняла, что ему довелось пережить, по его глазам и печальному голосу. Её сердце сжималось от сочувствия к мужу, она корила себя за то, что раньше не догадалась о том, что он скрывается в шкуре волка. Скольких бед удалось бы тогда избежать!

— Нет, любовь моя, — мягко возразил ей тогда Рал. — Создатель не даром выбрала мне именно такую кару: я должен был на собственной шкуре испытать, что такое боль и беспомощность перед непреодолимыми обстоятельствами. Я испытал дикую тоску по тебе, узнал, что такое ревность, которая готова была испепелить меня, готов был потерять всякую надежду на наше воссоединение и добровольно уступить тебя другому, лишь бы ты была счастлива. Преодолев всё это, я стал сильнее, а наша любовь — крепче.

— А ещё… ты убедился, что кроме тебя одного мне больше никто не нужен, — нежно улыбнулась Ева. — Ты — моя судьба, Даркен Рал, ведь именно так тогда сказал старик-оракул?

Дальнейший разговор был прерван внезапно проснувшейся страстью, спорить с которой они оба даже не пытались. До сих пор им казалось, что всё происходящее — только сон, который вот-вот прервётся.



А затем потекли мирные дни, полные гармонии и любви. Делия облегчённо вздохнула, когда увидела, каким счастьем светятся глаза её госпожи. Весть о том, что королевская чета преодолела разногласия и снова ночует в одних покоях, мгновенно распространилась по дворцу. Верные слуги довольно потирали руки, уверенные в том, что на будущий год в королевство придёт новая радость — долгожданное рождение наследника.

Через некоторое время Ева стала умолять мужа отпустить её погостить к родителям, чтобы позволить им немного побыть с внучкой. Терзаясь от тревоги за жену и дочь, Магистр согласился, выделив им огромную охрану и целую свиту сопровождающих. И вот, спустя почти месяц, они вернулись, наконец, домой, к великой радости короля.

Он встретил семью сам, и даже собственноручно снял жену с коня, крепко сжав в объятиях. Когда шумные приветствия улеглись, а спящую Мелинду отнесли в её комнату, супруги остались вдвоём.

Истосковавшись друг по другу, они не сдерживали своего страстного порыва, а потому ещё долго тишина в комнате королевы прерывалась лишь томными вздохами и нежными стонами, вперемешку с жарким шёпотом признаний в любви.

— Никогда больше не отпущу тебя так надолго, — пробормотал Даркен, сопровождая свои слова беглыми поцелуями, спускающимися с шеи жены к нежным округлостям груди. — Я едва не сошёл с ума!

— Я тоже скучала, — шепнула в ответ Ева, задыхаясь от счастья в его руках.

В порыве страсти король стиснул её сильнее, прижимая к себе, но Ева вдруг упёрлась ладонями в его грудь.

— Осторожнее, любовь моя, — улыбнулась она. — Ты слишком горяч!

— Раньше тебе это нравилось! — удивился Рал. — Что же произошло сейчас? Или ты уже отвыкла от меня?

— Раньше я не носила ребёнка, — тихо ответила Ева, в то время, как Даркен замер, будто поражённый громом.

— Ты уверена? — потрясённо переспросил он, глядя на жену горящими глазами.

Ева радостно кивнула, улыбаясь. Теперь она уже не сомневалась, что в ту самую ночь, когда гроза яростно обрушивалась на Народный дворец, они с любимым зачали ещё одно дитя. Их глубокая, взаимная любовь, так долго изнывающая в разлуке, снова явила им чудо новой жизни, пока крохотное, но уже настоящее.

— У нас будет сын! — счастливо улыбнулся Даркен, нежно взяв в ладони лицо жены, чтобы поцеловать её губы. — Я уверен! И на сей раз я не упущу ни одного дня, лишь бы только находиться рядом с тобой, наблюдать, как в твоём чреве подрастает наш наследник.

— При одном условии, — шутливо заметила Ева, возвращая мужу поцелуй.

— Каком же, душа моя? — спросил король.

— Ты будешь рядом со мной во время родов! — ответила она, склоняя голову на плечо Даркена.

— Я сделал бы это, даже если бы ты не попросила, — заверил он, осторожно прижимая жену к себе, словно она была хрустальной. — Кстати, совсем забыл: вчера голубиная почта доставила тебе письмо от Кэлен, вот оно.

И король протянул Еве письмо, запечатанное печатью Эйдиндрила, которое взял с прикроватного столика. Ева сразу же сломала печать и быстро пробежала строчки послания, в то время, как Даркен усиленно пытался ей помешать, отвлекая неспешными, ласковыми поглаживаниями спины и плеч. Когда вкрадчивые, горячие ладони короля добрались до её груди, Ева с притворным возмущением хлопнула его по рукам.