Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 72



***

Позади Магистра раздались лязгающие звуки извлекаемых из ножен мечей охраны, и одновременно с десяток смертоносных лезвий оказались у его горла, однако, он ни на йоту не сдвинулся с места.

— Опустить оружие! — быстро скомандовал Ричард и воины мгновенно повиновались. — Я не собираюсь устраивать здесь показательные поединки! — добавил Искатель, обращаясь к брату.

— Значит, ты умрёшь! — холодно ответил Рал, делая небольшой шаг по направлению к Ричарду.

— На твоём месте я не стал бы давать такие опрометчивые обещания! — заметил Зедд, как бы напоминая, что он тоже здесь и не позволит твориться бесчинствам. — У меня всё ещё очень хорошая реакция. Или ты уже забыл, что такое волшебный огонь?

— Если ты пришёл сюда с угрозами, мы не станем разговаривать! — добавила Кэлен. — Или ты складываешь оружие, или тебе придётся уйти.

— Вы явились в мой город под покровом ночи, словно воры, — ответил Магистр. — Вы похитили мою жену, задурив ей голову беспочвенными страхами, и теперь указываете мне, как я должен с вами разговаривать?!

— Беспочвенными страхами?! — возмущенно воскликнули Кэлен и Ричард почти одновременно.

— Ты собирался убить своего ребёнка только для того, чтобы вернуть себе былые способности и снова безраздельно управлять умами своих подданных! — сердито крикнул Ричард. — И это ты называешь беспочвенными подозрениями? Мы всего лишь пытаемся спасти жизнь Еве.

— Я никогда не причиню вред своей жене и ребёнку! — отрезал Рал. — И не собирался делать этого.

— А для чего же ты тогда женился? — язвительно спросила Кэлен. — Только не говори, что исключительно для продолжения королевского рода!

— Мои придворные волшебники не смогли точно передать мне смысл пророчества, — холодно ответил король. — Они не увидели, что ребёнка нужно будет убить. Когда я женился на Еве, я этого не знал.

— Почему мы должны верить тебе? — спросил Зедд.

— А почему вы поверили выжившей из ума старой ведьме? — парировал Рал. — В своё время ты тоже не очень-то доверял её пророчествам, дорогой братец!

— Мы поверили не Шоте, а Адриане, — возразила Кэлен, — я ещё в состоянии разобраться в человеческих душах.

— Вот как? — недоверчиво спросил Магистр, поворачиваясь лицом к Матери-Исповеднице. — Может, попробуешь прочитать мою душу, Кэлен? Может быть тогда до вас дойдёт, что вы натворили?

Кэлен немного смутил тот пыл, с которым была брошена эта фраза. Голос Магистра, балансирующий между гневом и отчаянием, сбил её с толку. В его глазах, помимо холодной ярости, было что-то ещё…

— Я не могу читать тебя, и ты это знаешь! — сердито ответила она.

— А жаль! — заметил Рал. — Впрочем, сейчас это уже неважно. Я хочу видеть свою жену.

— Она не желает видеть тебя! — решительно заявил Ричард. — К тому же, ей вредно волноваться, как тебе известно.

— Ричард, ты действительно думаешь, что я проделал путь от Народного дворца до Эйдиндрила только для того, чтобы выслушать ваш отказ и покорно убраться восвояси? — саркастически усмехнулся Магистр. — Я не уйду отсюда до тех пор, пока не поговорю с Евой и не заберу её домой!

— Ева останется здесь! — твёрдо возразила Кэлен. — И прежде всего потому, что это её собственное желание.

— А вот в этом я очень сомневаюсь! — парировал Рал. — Это вы убедили Еву в том, что я желаю зла ей и нашему ребёнку, а сама она сейчас слишком напугана, чтобы принимать такие важные решения. Повторяю, я не уйду отсюда, не поговорив с ней.

— И что ты сделаешь, если мы тебе откажем? — спросил Ричард.

— Я начну войну, дорогой брат! — холодно ответил Магистр. — За свою жену я буду сражаться, можешь не сомневаться!

— А если сама Ева скажет тебе в лицо, что не желает больше видеть тебя? — подал голос Зедд. — Какое решение ты примешь в этом случае?



— Вначале я хочу видеть её! — упрямо повторил Рал.

Похоже, что выбора у них не было. Посовещавшись друг с другом, Кэлен и Ричард отправили Кару за Евой. Им очень не хотелось подвергать девушку такому испытанию, но по-другому от Рала было не избавиться.

Через пять минут дверь в зал отворилась, пропуская Кару и неуверенно следовавшую за ней Еву. Войдя внутрь, королева сразу увидела мужа. Он стоял посреди зала, всё ещё держа руку на рукояти меча, готовый в любой момент пустить его в ход. Обстановка была накалена до предела, Ева почувствовала это сразу. Пройдя несколько шагов вперёд, девушка растерянно остановилась и бросила испуганный взгляд на своих друзей, ища их защиты. Кэлен и Ричард сразу же подошли и встали рядом с ней.

Увидев жену, король впился встревоженным взглядом в её бледное лицо. Его глаза, раньше смотревшие на неё с такой нежностью, сейчас сверкали от едва сдерживаемого гнева. Медленным шагом он направился к Еве.

Кэлен сразу обратила внимание на то, как девушка сжалась под его взглядом, словно кролик перед удавом. Она в панике схватила Мать-Исповедницу за руку.

Когда между Ралом и Евой оставалось несколько шагов, Кэлен вдруг встала между ними, закрывая королеву собой.

— Стой! — она выбросила руку вперед, кончиками пальцев упираясь в грудь Магистра, — Ближе к ней ты не подойдешь.

Тяжелый взгляд Магистра переместился на Кэлен, в глазах его сверкнула сталь, однако, он остановился на расстоянии вытянутой руки до Евы.

— Нам нужно поговорить, — тихо произнёс он, глядя прямо в глаза жены.

— Говорите при нас, — сказал Ричард, — Мы не позволим тебе остаться с Евой наедине и напустить на неё чары.

— Ты думаешь, я стану использовать магию? — спросил Рал, бросая острый, как бритва, взгляд на брата, — Это ни к чему. Я просто хочу спокойно поговорить.

— Только при нас! — упрямо повторила Кэлен.

Даркен Рал сделал глубокий вдох, силясь сдержать порыв и снова обнажить свой меч.

— Хорошо, — сдержанно кивнул он, — Мы можем отойти в сторону?

Кэлен, поколебавшись мгновение, всё-таки сделала шаг назад, позволяя Магистру подойти ближе к жене. Он приблизился к ней и протянул руку, но Ева испуганно подалась назад, качая головой.

Даркен замер, будто в него попала стрела. В её голубых глазах был лишь страх и слёзы. Он медленно поднял обе руки вверх, давая понять, что не станет прикасаться к ней, если она того не желает.

Кэлен и Ричард вернулись к Зедду и напряженно наблюдали, готовые в любой момент прийти на помощь Еве. Рука Ричарда легла на рукоять меча.

— Почему ты сбежала от меня? — тихо спросил король. — Почему не сказала о ребёнке?

— Ты…меня обманул, — пробормотала Ева. — Ты хочешь убить моего ребенка.

— Это наш ребенок, — горько заметил он, — Неужели ты думаешь, что я смог бы причинить вред ему?

— Ради обретения могущества и власти — да! — ответила Ева дрожащим, но твердым голосом.

Сердце её разрывалось на части, боль просто сводила с ума, ломала, скручивала каждую клеточку… Он стоял так близко, ей достаточно было протянуть руку и коснуться его щеки, но между ними была пропасть — бездонная пропасть из недоверия и лжи. Её душа всеми фибрами тянулась к любимому, а разум кричал: «Беги от него!».

— Я не собирался делать этого, Ева, — ровным голосом сказал Магистр, — Власть такой ценой мне не нужна.

— Ты лжешь! — вдруг истерически выкрикнула она, — Я знаю всё о пророчестве! Для восстановления «уз» тебе необходимо пролить кровь нашего ребенка, всю, до последней капли! Ты не сказал мне об этом ни слова!

— А для чего мне было делать это? — спросил он, — Я не собирался проводить этот ритуал. Я сделал свой выбор, Ева, ты должна верить мне!