Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 137 из 170

— Солнечный патруль! Немедленно прекратите огонь и сдавайтесь!

Повисла долгая пауза. Потом еще несколько лучей прошло перед «Носухой», причем один даже ближе, чем в прошлый раз.

— Могу я чем-нибудь помочь? — взволнованно спросил Эван.

— Пока не приземлимся — сиди, — ответил Джосс, бешено барабаня по клавиатуре. — Потом можешь выйти и поотрывать им бошки, а я буду стоять рядом и аплодировать.

Огонь продолжался. Джосс отвел «Носуху» с линии огня и удовлетворенно отметил, что лучи последовали за ним, но очень медленно. Вторая машина не вела огня… Ай, черт, не говори «гоп», пока не перепрыгнешь! Вторая машина тоже начала стрелять. Он резко поднял «Носуху» на пятьсот футов вверх, плюя на то, что желудок подошел к горлу, и завалил ее на бок. Он не желал попасть под перекрестный огонь. К счастью, такое вряд ли может случиться, если только он не будет хлопать ушами, поскольку машины двигались очень медленно и были не слишком маневренны.

Джосс снова повел «Носуху» по кругу, заходя первой машине в тыл. Та развернула орудия и начала стрелять. «Я бы не стал, — отвлеченно подумал он. — Незачем зря расходовать энергию. Лучше бы выяснили, где пушки, да и дали по ним…» Компьютер уже знал, где находятся два орудия. Джосс навел прицел на скрещение линий на компьютерном экране и выстрелил. Сначала первое орудие, потом второе выдали струю металла, охладителя и перегретого газа.

— Один есть, — сказал Джосс когда еще один луч, не столь хорошо нацеленный, как прежние, прошел мимо «Носухи». «Интересно, они знают, куда стрелять, но практики не имеют…» Джосс, однако, не собирался предоставлять им возможность попрактиковаться. Он сменил курс, начав описывать восьмерку, и дал компьютеру хорошенько прицелиться в орудие второй машины. Затем снова нажал на спуск, и одним точным выстрелом уничтожил его первое орудие. Еще раз — и второе готово.

Затем он снова заставил «Носуху» парить и принялся ждать.

Несколько минут ничего не происходило. Обе машины затормозили и остановились.

— Теперь давай, Эван, — сказал он.

— Думаю, ты имеешь в виду хорошенький мордобой, — откликнулся тот. Через несколько минут он уже стоял в шлюзе.

— Как будем действовать? — спросил Джосс. — Мне пойти с тобой? Или оставаться в воздухе?

— Оставайся в воздухе, — ответил Эван. Чуть помолчал, криво усмехнулся — знал, что Джосс готов отгрызнуться, но при Хелен Мэри постесняется. — В воздухе ты будешь более полезен. Я уверен, что эти пушки — лучшее, что у них есть, а мой сьют способен выдержать подобные сюрпризы.

— Хорошо — согласился Джосс. И все равно он немного нервничал, отпуская Эвана в этой консервной банке в одиночку. Но Эван обычно не сует голову в петлю. — Я высажу тебя, затем опять пойдешь на автоматной тяге.

— Давай.

Джосс осторожно опустил «Носуху», та зависла метрах в пятнадцати над первой обезоруженной машиной, и открыл шлюз.

— Громкоговоритель с собой? — спросил он.

— Да, мэм, — с легкой улыбкой ответил Эван.

— Ладно. Тогда ори, если что понадобится.

— Ладно. А ты лучше вынь ящик с вином из арестантской. Эта комнатушка нам вскоре понадобится. — Эван вышел из шлюза, и дверь за ним закрылась.

— Ах, господи, я совсем забыл об этом, — проронил Джосс. — Хелен Мэри, я не могу сейчас оставить кресло. Не поможете? Просто суньте этот ящик ко мне в каюту или на кубрик, как хотите.

— Конечно, — сказала она и пошла прочь.

Джосс очень осторожно поднял «Носуху» вверх и включил на полную мощность связь с Эваном.

— Проблемы? — спросил он.

— Камни тут внизу твердые, — ответил Эван, чуть раздраженно, по мнению Джосса. — Лучше уж прыгать, чем ходить.

Джосс осторожно повел «Носуху» по кругу, чтобы не выпускать Эвана из глаз. Просто диву даешься — как далеко он может прыгать в своем сьюте. В условиях трети нормального тяготения Эван резвился, словно в семимильных сапогах. Он добрался до первой машины.

— Ну? — спросил Джосс.

— Готов.

Джосс снова врубил звукопередающую систему.

— Говорит Солнечный патруль! — заорал он на сей раз на мощности в 220 децибел. — Немедленно покиньте машину!

Пару секунд ничего не менялось. Затем со стороны Эвана послышался ужасный грохот, словно град обрушился на жестяную крышу. Джосс аж подскочил.

— У тебя сбой? — испуганно спросил он.

Эван рассмеялся.





— Нет, это всего-навсего автоматы.

— Автоматы!

— Расслабься. Всего-навсего два автомата. Довольно старые. Подумай на досуге, — сказал он, — из такого стреляли в шерифа Гробницы. Напрашивается интересный вывод. Надо будет задать им несколько вопросов на эту тему.

— И что ты собираешься делать? — Джосс всматривался в иллюминатор, по-прежнему кружа над машинами. — Тебе помочь? Стрельнуть в кого-нибудь?

— Не надо. Я пройду. Это не страшнее вчерашнего ветра. Куда легче.

Хелен Мэри вернулась.

— Пристегнитесь, — сказал Джосс. — Возможно, придется лететь быстро.

Опять жуткий грохот.

— Господь всесильный, что это? — воскликнула, побледнев, Хелен Мэри.

— Автоматы, — пояснил Джосс. — Стреляют в Эвана. Смотрите, он вон там. — Они пролетели под нужным углом и увидели серебристо-серую фигурку перед открытым шлюзом одной из машин. В тени там что-то двигалось.

— Отлично, — проронил Эван, вроде бы себе под нос, и начал карабкаться по металлическим скобам к шлюзу.

Слова грохот — Джосс даже и представить не мог, какой спектр звуков может издавать металл. Такое впечатление, что горилла дорвалась до ударных установок симфонического оркестра. Эван исчез в шлюзе.

Треск, удар.

— Идиот, — послышался голос Эвана. Кто-то вылетел из шлюза от толчка, довольно еще ласкового в этой низкой силе тяжести, и упал под скобами. — А теперь, — сказал Эван, — я собираюсь закрыть шлюз.

Послышалось слабое шипение, звук закрывающейся двери, затем открылись другие двери. Немедленно послышались тяжелые удары, царапанье.

— А ну, кончай, — послышался голос Эвана. — Отдай, кретин. — Громкий треск, удар.

Опять треск.

— Ты что, не понял? — раздался мягкий голос Эвана. Еще более громкий треск, затем какой-то вой, закончившийся ударом, похожим на грохот отбойного молотка.

— А теперь положи, — снова сказал Эван, — а то я сделаю что-нибудь, о чем потом пожалею. Например, покрошу тебя в фарш. Эта штука дает больше выстрелов в минуту, чем твоя. Вот и хорошо. И вы тоже, сэр. Прошу вас. Вот сюда. Спасибо. Ч-ч-ч…

Джосс закусил кулак.

— Черт, — услышали они голос Эвана. За ним немедленно последовал тяжелый удар, и снова голос Эвана: — Не надо так смотреть. Я несильно его стукнул. Но могу стукнуть и посильнее, если вы не бросите эту штуку. БЫСТРО!

Длинная пауза.

— Вот это уже лучше, — сказал Эван. — Вставай. И подними своего приятеля. Надень ему что-нибудь на башку и натяни УПЖС. И вы тоже, сэр. Так, кто в другой машине? О, вижу, она на автоматическом управлении отсюда. И никого нет на борту? Хорошо, потому, что я намерен ее взорвать, как только мы будем на борту нашего корабля. Вы уверены? Отлично. Так, теперь вы все в УПЖСах, так что давайте побыстрее. Через тридцать секунд вы выйдете из шлюза. Если будете тянуть, я вам обещаю…

Больше Эван ничего не сказал. Джосс снова повел «Носуху» по кругу и на посадку поближе к шлюзу ближайшей машины. Каменистая почва была неровной — пришлось пару раз взлетать и садиться снова.

Как только он посадил ее надежно, из шлюза чужого транспорта вывалились еще два человека, за ними еще двое, потом еще. Затем появился Эван. Выглядел он совершенно спокойно.

— Вот и мы, — объявил он. — Все путем.

Джосс глянул на Хелен Мэри.

— Такого «все путем» я еще не видывал, — сказал он, расстегивая кобуру «ремингтона». Быстро набрал код, запиравший двери кают. — Хелен Мэри, вам не очень неприятно будет видеть, как мы запихиваем этих типов в арестантскую? Может, уйдете? Вам решать.

Она подумала.

— Может, и уйду.

— Тогда идите в каюту Эвана. Я закрою дверь снаружи. Комм на стене, если вам что понадобится — связывайтесь.