Страница 21 из 28
Одноклассники дружно закивали.
Зевс глянул на помрачневшего Сашку.
— Это правда?
— Правда! — крикнул Артем.
— Я разговариваю не с вами, а с моим сыном.
Я отвела взгляд.
Все встало на свои места.
Воцарилась такая тишина, что на мгновение показалось, будто мы очутились в Перехлестье.
— Кхм…, - сконфуженно кашлянул кто-то.
Я подняла глаза. Макс покраснел, как рак. Артем осторожно и как бы незаметно отложил рюкзак. Ярослав злобно смотрел на Зевса. Одноклассники потихоньку стали выходить из комнаты.
— Но мы же у него нашли деньги…, - промямлил Макс
— Вы потрудились их пересчитать? — снисходительно спросил Зевс.
— Нет, но конверт такой же…
— Белый, без пометок? Пересчитайте, будьте добры, я жду, — он посмотрел на потихоньку сматывающихся ребят. — Куда же вы? Разве извинений не будет?
Макс считал, и у него тряслись руки.
— Пятнадцать пятьсот. Но где же тогда наши…
— Ищите, — Зевс пожал плечами. — И не стоит из-за собственной невнимательности обвинять других. Это низко.
— Извините, — буркнул Макс, опуская голову.
— Что вы. Мне ваши извинения не нужны…
— Хватит, — Сашка схватил меня за руку и решительно потащил прочь из комнаты.
— Не стоит отступать, — заметил Зевс нам вдогонку, но Сашка не ответил.
Мы вышли на крыльцо, в мягкие весенние сумерки. Было довольно холодно, но я, кажется, уже привыкла мерзнуть. Легкий ветер приносил откуда-то терпкий запах дыма.
— Все это подстроил Зевс? — спросила я.
— Уверен. Очередное представление, чтобы до меня дошло…, - он осекся.
— Что?
— Что некоторые люди не заслуживают нашей защиты. Как думаешь, они теперь лучше будут относиться ко мне?
— Нашла! — заорала из коттеджа Настя. — Нашла! Под шкафчиком, Макс!
Дверь распахнулась, и подруга выскочила на крыльцо.
— Я нашла деньги! Этот идиот их уронил в раздевалке! Идемте в дом, ну?
Саша отвернулся. Я махнула рукой, мол, погоди пока. Настя обиженно надула губы и хлопнула дверью.
— А если бы он не помог? Что бы ты делал?
— Бросил бы деньги и ушёл. Что мне ещё оставалось?
— Ты так изменился.
— Правда? — он скривил губы в усмешке. — Я стал сильнее, стал умнее, стал смелее, верно? Но собственные одноклассники продолжали считать меня мусором, только потому, что у моей матери маленькая зарплата. А теперь объявился мой отец-миллионер — и…, - он развел руками.
— Зевсу не понравилось твоё условие. Он продемонстрировал свою нужность для тебя.
— Как говорила А…, - он осекся. — Не пора ли нам в Перехлестье? Позови Ящика, а я позвоню Рустаму.
Я кивнула, направилась было к двери, но, взявшись за ручку, обернулась.
— И тебе совсем не хотелось повлиять на них?
— Меньше, чем подраться.
После Переброса (Рустам даже успел погулять по базе), мы выскочили в красную пустыню. Далеко, вдоль горизонта, метался огромный, чёрный смерч. Арес скомандовал идти к вихрю, но мы не прошли и сотни шагов, как оказались на краю обрыва, внизу которого стоял густой туман. Я пару раз выстрелила светом, но на первый взгляд ничего не изменилось.
— Может, мне туда слетать? — предложил Гермес.
— Нет, — Арес вскинул руку. — Постой. Там что-то движется.
Туман будто забурлил — вдоль свода ямы появились десятки рук.
— Заблудшие, — я с трудом подавила желание отпрянуть от края. Безглазые рабы духов карабкались наверх с проворностью бывалых скалолазов. На нас надвигалась копошащаяся тёмная волна.
Арес не двигался. Я посмотрела на него.
— Что нам делать?
— Готовь стрелы. Гермес, полетишь с Артемидой над ямой, — он оглядел котлован. — Как все знакомо.
И топнул ногой.
Земля задрожала — куски почвы полетели вниз, сбивая заблудших и унося их тела обратно, в туман.
Гермес подхватил меня, и мы к белесому небу. За два круга и тучу стрел туман начал рассеиваться. Тогда я стала чередовать стрелы поражения и света. Заблудшие внизу копошились, как муравьи в муравейнике. Духи, потерявшие своих рабов, визжа, крутились вокруг стрел.
— Жутковатая картина, — заметил Гермес. — Я не… Ай!
Крылатый, вздрогнув, неожиданно отпустил меня, и я, закричав, полетела вниз. Приземление получилось не совсем удачным — упав в самую толчею, я лишилась места для манёвра. Заблудшие потянулись ко мне. Двоих я уничтожила стрелами, но из цепких рук остальных вырваться уже не смогла.
"Опять", — промелькнула чудовищная мысль и оформилась в крик.
— Нет, чертовы твари, нет!
— Артемиды всегда попадаются проще, — произнёс кто-то рядом со мной осипшим низким голосом. — Такие увлечённые.
Я зажмурилась, готовясь к новым вспышкам боли, но меня с силой швырнули на землю. Быстро найдя лук, я рывком вскочила на ноги и нос к носу столкнулась с Аидом.
— Как ты вовремя, — только и успела ответить я.
Аид улыбнулся и исчез. Я подпрыгнула и принялась скакать по головам заблудших, осыпая их стрелами света. Аид мелькал то тут, то там — его можно было заметить разве что по белесым вспышкам вокруг чёрных вил.
— Аня!
Я вздрогнула и, замерев, упала на землю. Заблудшие застали и расступились.
Гермес или точнее то, что от него осталось, лежал у свода ямы. Рядом с ним стоял на двух тонких ногах похожий на чёрную ящерицу дух. За спиной твари подергивались прозрачные, стрекозиные крылья. Дух держал жезл в когтистой лапе и конец его ввинчивал в плечо Гермеса. Напарник смотрел на меня широко распахнутыми глазами.
— Замрите, люди, — приказал дух и сокрушенно добавил. — Жаль, я не могу воспользоваться этим чудесным посохом иначе. Для меня это всего лишь острая палка.
Он надавил на жезл, и Гермес закричал.
Я вскинула лук.
— Ты ничего не сможешь нам сделать.
— Скоро! Скоро мы найдём вас в вашем же мире! — рявкнул дух. — И тогда…
Два тёмных зуба прошили фантома насквозь. Их острия, разодрав иллюзию, побелели. Дух завизжал и… не исчез. Аид вскинул вилы и стряхнул с них извивающуюся тварь так легко, как будто это была действительно ящерица, а не двухметровой монстр.
Дух ощерился, зашипел, глянул выпученными глазами на Аида.
— Как…
Удар меча Ареса оборвал его на полуслове. Белесые всполохи ринулись вверх по клинку, к рукоятке, но воин стряхнул их обратно, не желая принимать сомнительный трофей.
— Заблудшие! Они опять лезут! — вскричала я, прыгая к Гермесу и разворачиваясь к противникам.
Арес мигом пошёл в атаку. Аид замер, опустив вилы.
— Аид! Не спи!
Он кивнул, расправил плечи и, подняв оружие, замелькал среди заблудших.
Гермес, шатаясь, поднялся и оперся на подобранный посох.
— Он только что вытащил Соглядатая в Перехлестье? — вытирая кровь с губ, спросил крылатый.
— Похоже на то.
— Я думал, он глазами смотрит, как ты и говорит… Умри там… Засни…
Я опустила лук. Аид и Арес отлично справлялись вдвоем.
— Меня больше интересует, что эта тварь говорила про наш мир. Как они собираются искать нас в нашем мире?
Гермес вскинул брови.
— Может, они хотят пробраться туда, как это сделал Зевс?
— Но он получил тело в Сближение.
— Ну? Какой вывод?
Мне стало не по себе. Нас так часто убеждали, что до Сближения далеко, что мы даже не думали об этом явлении. А, похоже, стоило.
— Полезли наверх! — услышала я крик Ареса. — Здесь чисто!
Едва последний воин преодолел край ямы, как перед нами опустилась сова и тут же, за одно мгновение, перекинулась в Афину.
— Я долго не могла вас найти. Что случилось?
— Мы только что убили Соглядатая, — ответил Арес. — Его послал Зевс?
— Не всегда Соглядатаи идут сюда по приказу. Особенно теперь, — она резко обернулась. За её спиной кружили два центуриона в образе грифонов. — Поторопимся. Мы потеряли много времени. Я должна закончить свой рассказ.
Она опустилась на землю, отложила копье и щит. Мы последовали её примеру. Гермес, как всегда, остался на страже. Афине он не доверял.