Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 7



Дженни Лукас

Оазис страсти

Je

THE HEIR THE PRINCE SECURES

Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме. Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S.A.

Иллюстрация на обложке используется с разрешения Harlequin Enterprises limited. Все права защищены.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

Серия «Соблазн»

Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.

The Heir the Prince Secures

© 2018 by Je

«Оазис страсти»

© «Центрполиграф», 2019

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2019

Глава 1

Тесс Фостер верила в романтическую любовь с розовыми розами, замками и красивыми признаниями.

В юности, живя на чердаке бруклинской пекарни своих тети и дяди, Тесс скрывала эти романтические мечты. В современном мире легкомысленных любовных похождений она стыдилась быть идеалисткой-девственницей, ожидающей настоящей любви. Пока другие девушки хихикали по поводу своего первого неуклюжего сексуального опыта на задних сиденьях автомобилей, Тесс отмалчивалась и надеялась, что никто не заметит, как она по субботам торчит с пыльными книгами в библиотеке, мечтая о прекрасных принцах.

Уже тогда она верила, что впервые отдастся мужчине только по любви. На свадьбу она наденет белое платье и потеряет девственность во время медового месяца. Она хотела, чтобы все произошло как в сказке.

Когда ей исполнилось двадцать четыре года, она встретила Стефано.

В то время она работала официанткой на гламурной вечеринке, организованной испанским медиамагнатом. Пронося серебряный поднос с бокалами шампанского через толпу кинозвезд и богачей, Тесс задумалась о том, удастся ли ей проучиться еще один семестр в школе дизайна.

И вот ее пронзил страстный взгляд красивого незнакомца, и она затаила дыхание.

Никто и никогда не смотрел на нее так. Возникло ощущение, что Тесс внезапно стала самой желанной и очаровательной женщиной в мире.

Мужчина, который смотрел на нее, был смуглым и сексуальным. Он высокомерно стоял в стороне, а потом направился к Тесс, двигаясь с кошачьей грацией.

– Добрый вечер, – хрипло произнес он.

Тесс так быстро повернула в его сторону серебряный поднос, что едва не опрокинула бокалы.

– Шампанское? – пискнула она.

Чувственно улыбаясь, он взглянул на бокал мартини у себя в руке:

– Я не хочу шампанского.



– Тогда что-то еще?

Он говорил с хрипотцой, с едва заметным акцентом.

– Как тебя зовут?

И это стало началом особенной ночи в жизни Тесс. Как только она закончила работу на вечеринке, он отвез ее на автомобиле на изысканный романтический ужин в самом эксклюзивном ресторане Нью-Йорка. Потом он пригласил ее танцевать. Когда она сказала, что у нее нет платья, он заехал в дизайнерский бутик и купил ей роскошный наряд из переливающейся ткани.

Тесс пыталась ему сопротивляться, но не могла. Не тогда, когда он так на нее смотрел.

Тесс наслаждалась в его компании несколько часов, а потом он поцеловал ее и пригласил в свой номер в роскошном отеле «Лейтон». Глядя в его карие страстные глаза, она, конечно же, ответила согласием.

В ту ночь он не только стал ее первым мужчиной, но и вскружил ей голову.

Следующим ранним утром, проснувшись в одиночестве, она поняла, что даже не узнала его полного имени.

Через несколько недель она обнаружила, что беременна. Ее дядя пришел в ярость, а тетя очень расстроилась.

Последние четырнадцать месяцев даже лучшие подруги Тесс, Халли Хатфилд и Лола Прайс, закатывали глаза, когда она упорно твердила, что однажды Стефано вернется за ней и ребенком. Пусть она не знает его фамилии, зато он знает ее. Стефано найдет ее в любое время.

Если он до сих пор не пришел, значит, у него имеется веская причина. Возможно, у него амнезия. Возможно, его самолет разбился на необитаемом острове. Всякое бывает, правда? Тесс думала о любой вероятной причине, кроме очевидной. Подружки решили, что она свихнулась.

Но Тесс оставалось только надеяться, что Стефано вернется. Потому что иначе все ее мечты пойдут прахом. Она упустила свой шанс сделать карьеру модельера и променяла его на любовь всей жизни.

Если Стефано не вернется, значит, мир – холодный и неумолимый, а все сказки, которые мать читала ей в детстве, неправильные. Тесс не хотела жить в таком мире. Поэтому она прилагала все силы, чтобы верить в чудо.

Но сегодня вечером на нее обрушилось разочарование.

Опустив плечи, Тесс устало вывезла коляску со своим пятимесячным ребенком из нью-йоркского отеля «Кампания». Стоял теплый и влажный сентябрьский вечер, было десять часов. Улицы переполнились людьми, выходящими из ресторанов и бродвейских театров; с оживленными и радостными лицами они проходили под сверкающим огнями козырьком отеля.

Тесс чувствовала себя опустошенной и грустила. Она только что слушала, как ее подруга, Халли, поет в роскошном отеле своего мужа. После удивительного выступления Халли Кристиано публично признался ей в любви.

Она искренне радовалась за Халли. Ее подруга заслуживала настоящего счастья, особенно после того, через что она прошла. Обычно Тесс, глядя на влюбленных, говорила себе, что подобное может случиться и с ней. Но сегодня ей в это не верилось.

Сегодня она не спала с четырех утра, работала в пекарне своего дяди и одновременно присматривала за ребенком. Она была потной и уставшей. Прядки ее длинных рыжих волос прилипли к шее. Помялся даже изящный наряд, который она сшила себе сама, – блузка в винтажном стиле и узкая юбка-миди со смешанными узорами.

Она посмотрела на свою очаровательную спящую малышку, ее пухлые щечки и темные волосы, и к горлу Тесс подступил ком.

Больше года она игнорировала критику своего дяди, разочарованные вздохи тети и насмешки подруг. Она убеждала себя, что Стефано вернется к ней. Но, увидев Халли и Кристиано вместе, таких счастливых и влюбленных, Тесс поняла, что обманывает себя.

Тесс остановилась. Пока по обеим сторонам детской коляски проходили толпы людей, она резко вытерла слезы со щек. Она планировала вернуться в Бруклин на метро, а не просить Халли подвезти ее. Она просто боялась расплакаться. Подружки всегда дразнили ее за веселость и оптимизм. Она не могла показать им, что на самом деле творится у нее на душе.

Но она поступила неправильно. Халли – ее подруга, а Тесс ушла, даже не попрощавшись с ней. Глубоко вздохнув, она попыталась улыбнуться. Сейчас она вернется в отель и поздравит Халли. А если та спросит, почему Тесс плачет…

Повернувшись, Тесс врезалась в стену.

Нет, это была не стена, а мужчина.

На секунду у нее закружилась голова, которой она ударилась ему в грудь.

– Простите, – выпалила она. – Это моя вина. И тут она увидела его.

На секунду Тесс перестала дышать. Сердце едва не выскочило из ее груди, когда она запрокинула голову и посмотрела на красивое лицо мужчины, его острые скулы и волевой подбородок.