Страница 7 из 16
- И где же?
Драко резко притянул девушку к себе и прижал руками к стеллажу. Гермиона испуганно коснулась его груди и попыталась оттолкнуть Драко, но у нее не получилось. Тем временем парень наклонился к ее уху и, проведя носом по нежной коже, отчего девушка задрожала, прошептал:
- В Малфой-меноре. Ты можешь расплатиться со мной прямо там, не ожидая окончания расследования. И расплатиться не только поцелуем… Например, своей невинностью в придачу, - почти целуя Гермиону в шею, хрипло проговорил Драко.
- Ты совсем с ума сошел?! – сбившимся голосом громко воскликнула покрасневшая Гермиона и неожиданно резко оттолкнула юношу от себя.
- Я просто предложил, - довольно ухмыльнулся Малфой. – И не отрицай, что тебе мое предложение не понравилось. По крайней мере, твое тело отреагировало иначе, чем ты бы хотела. Так как тебе моя идея с Малфой-менором? – тут же перевел тему он.
- Ты мог бы предложить ее без домогательств, - огрызнулась девушка.
- Так ты согласна? Провести весь день со мной? Наедине? Только ты и я? – издевался Малфой.
- А как же твои родители? – удивилась Гермиона, игнорируя его шутки.
- Они уехали во Францию на пару недель.
- Я, наверное, сумасшедшая, - вздохнула девушка, - но все же я соглашусь. Только держи свои руки, губы и кое-что еще при себе, иначе пожалеешь, - пригрозила она.
- Ладно, ладно, - рассмеялся Драко.
========== Глава 6 ==========
В субботу, когда семикурсники отправились в Хогсмид, Гермиона шла рядом с ехидно улыбающимся Малфоем и хмурилась, обидевшись на его утреннюю выходку.
Она вместе с Джинни вышла из гостиной Гриффиндора, намереваясь встретиться с Драко у входа в замок и отчаянно придумывая, как объяснить отлучку с Малфоем подруге. Она не хотела лгать, но правда звучала бы просто невероятно (Гермиона и сама не верила, что согласилась, и понимала, что ни к чему хорошему это не приведет), поэтому и раздумывала над объяснением. Возможно, решись она сказать Джинни, что идет с Драко в Малфой-менор в поисках информации о Медее, та бы все поняла, но шутка слизеринца все испортила.
Не успели они отойти от портрета Полной Дамы, как от стены отделилась темная фигура Малфоя, и он, приобняв Гермиону за талию, прошептал ей на ухо довольно громко, чтобы слышала Джинни:
- Дорогая, неужели ты забыла о нашем свидании?
Подруга оторопело уставилась на ребят, а Гермиона густо покраснела, больше от негодования, чем от смущения.
- Малфой! Я же просила тебя держать свои руки при себе! – возмутилась она, высвобождаясь из его объятий.
- Боюсь, я не смогу сдерживаться, когда мы уединимся в моей спальне, - томно ворковал Драко, с наслаждением наблюдая, как расширяются глаза у Джинни.
- Гермиона, что это значит? – спросила она.
- Это значит, что мы проведем незабываемый день в моем доме, Уизли, - усмехнулся Драко.
- Заткнись, Малфой! – огрызнулась Гермиона. – Мы будем кое-что искать про медальон в его библиотеке. Искать. Про медальон. В библиотеке, - выделила она последние слова, многозначительно глядя на парня.
- Ты сошла с ума, - констатировала Джинни.
- Это все мое обаяние, рыжая, – парировал Малфой.
- Да заткнись ты! – Гермиона с чувством наступила ему на ногу, отчего слизеринец охнул. – Все будет хорошо, Джинни. Не переживай.
- Ну ладно, - неуверенно протянула Джинни, но тут же с неожиданным ехидством добавила. – Гарри и Рон будут счастливы прийти на твои похороны, если ты обидишь Гермиону, Малфой, - и она удалилась, незаметно подмигнув подруге.
- Не волнуйся, детка, я профи в своем деле, - шутливо прокричал он ей вслед и, обернувшись, столкнулся взглядом с разозленной Гермионой.
- Пошли, клоун, - прошипела она и ушла вперед. Малфою ничего не оставалось, как пойти за ней.
Двадцать минут они шли в угрюмом молчании. Наконец Драко стало скучно.
- Не обижайся, это была ведь шутка, - сказал он.
- Я оценила. Мне смешно, - ровно ответила Гермиона.
- Ага, я вижу.
- А чего ты еще от меня хочешь? – вскипела девушка. – Мне было не до смеха!
- Ну, ладно, извини! Не думал я, что ты напрочь лишена чувства юмора! – не сдержался Малфой.
- А ты, видимо, напрочь лишен разума, зато пошлости у тебя не отнимешь! – не оставалась в долгу Гермиона.
- Да хватит уже! – не выдержал Драко.
- Хорошо, но в последний раз прошу тебя: давай без шуточек и непристойных выходок. Мое терпение не железное. – Малфой лишь кивнул девушке в знак согласия.
***
Когда Гермиона трансгрессировала в холл Малфой-менора, на нее нахлынули неприятные воспоминания. Правую руку тут же закололо, и девушка машинально прикоснулась к предплечью.
- Ну, проходи, - бесцеремонно сказал Драко, устремляясь в одну из комнат.
- Еще скажи «чувствуй себя, как дома», - усмехнулась она и прошла следом за ним, как оказалось, в столовую.
- Уж извини, что в прошлый раз мои родственники не проявили вежливость и гостеприимство, - бросил он.
Гермиона только закатила глаза на его замечание.
- Как ты можешь жить в этих стенах после всего, что произошло здесь? – спросила девушка, оглядываясь по сторонам и чувствуя себя крайне неуютно.
- Все-таки это мой дом, - последовал ответ.
- А… ты часто вспоминаешь?
- Я часто мечтаю, чтобы в меня запустили Обливиэйтом, - с отвращением сказал Малфой. – Знаешь, верность семье – сложная вещь. Приходится поддерживать ее, даже когда не хочешь и не разделяешь взглядов. Прибавь постоянный страх смерти, твоей или родительской, может, тогда поймешь.
- Да уж, несладко тебе пришлось, - вырвалось у Гермионы.
- Кто бы говорил, - печально усмехнулся Драко.
- Может, пойдем в библиотеку? – сменила тему девушка.
Малфой кивнул и вышел из комнаты. Гермиона отправилась за ним, петляя по множественным коридорам. По пути она не переставала невольно восхищаться великолепием поместья. Интерьер был выдержан в одном стиле, и мебель подобрана со вкусом. В этой холодной готической красоте была своя притягательность. Гермиона вспомнила домик родителей, небольшой, но уютный и такой родной. «Никогда не променяла бы ту милую простоту на такую роскошь», - мелькнуло у нее в голове.
- Прошу, - немного насмешливо сказал Драко, открывая перед девушкой тяжелую дверь из темного дуба.
У Гермионы перехватило дыхание. Огромное количество стеллажей, уставленных бесчисленными книгами, фолиантами и пергаментами, приковывало ее взгляд.
- Сколько книг! – восхищенно прошептала она, с любовью глядя на полки.
Драко усмехнулся. Это так похоже на Гермиону: она ни слова не сказала по поводу шикарного убранства дома, зато восторгается старыми книжками, к которым давно никто не прикасался.
- Книги по темной магии здесь, - указал он на полку в углу.
Там стояли фолианты в угольно-черных обложках, отделанные позолотой, вензелями и драгоценными камнями.
Гермиона и Драко просматривали все книги, одну за другой, лихорадочно перелистывая страницы в поисках хотя бы упоминания нужного имени, но ничего не находили. Одновременно они потянулись к следующей книге, и их руки на мгновение соприкоснулись. Гермиона оказалась поражена прикосновением тонких аристократических пальцев, оказавшихся неожиданно теплыми. Драко чувствовал нежную кожу девушки и не мог отвести руку и прервать приятные ощущения.
Гермиона немного смутилась и, взяв книгу, села обратно в мягкое кресло. Драко сделал то же самое.
- Кажется, я нашла, - вдруг громко воскликнула девушка, пролистав несколько ветхих страниц, нарушив тишину комнаты.
Малфой одним быстрым гибким движением, с непередаваемой грацией и изяществом, какое присуще только хищному зверю, встал с кресла и подошел к Гермионе, склонившись над страницей, на которую она указывала. Помимо текста там было изображение высокой темноволосой женщины. Ее лицо было мрачным и таинственным. На мгновение Драко отвлекся, так как случайно коснулся щекой девичьей пряди волос, выпавшей из небрежной прически. Ее волосы имели тонкий, едва уловимый, ни на что не похожий и ни с чем не сравнимый аромат. Голос Гермионы, начавшей читать легенду, вернул его внимание.