Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 32

- Так вот откуда фотографии, которые она показывала мне, якобы пришедшие по почте, - протянул Роберт. - Она знала, где Амали, а мне говорила, что определить, с какого ящика отправлены фотографии, не представляется возможным.

- А потом Вилея исчезла, точнее, последний год уже никто не следил за Амали. Я думаю, потому, что та вышла на работу, и следить за ней стало уже удобнее прямо в офисе, тем более что все секретари словоохотливы и готовы предоставить любую информацию о сотрудниках, что по телефону, что любому пришедшему посетителю. Проводя расследование и просматривая видеозаписи, я встречал лицо Вилеи среди них. Не знаю, что было бы дальше, даже предположить не смогу. Но все изменилось, когда объявились родители. Вилея занервничала, может, она пошла бы на более активные действия, я имею в виду убийство, но тут ей или Амали повезло, даже не знаю, кому больше. Наша девочка поехала в командировку.

- А мисс Мартина Марлоу? Она при чем здесь? - не выдержал Фелис.

- Все по порядку, - остановил его жестом Дамиан. - В нескольких словах - Мартина Марлоу затаила обиду на Амали за то, что та так легко обнаружила ее приписки, и не позволила ей поучаствовать в конкурсе с Фелисом Далтоном. Но это не повод, чтобы похищать человека. Она не хотела этого делать, а просто собиралась поговорить с Амали, может запугать ту, не знаю. Дальше произошло все слишком быстро, думаю, что даже Амали не внесет ясность, как ее похитили. Короче, с разностью в пятнадцать минут позвонили секретарю два человека и поинтересовались, где Амали Хейли. Точнее не так, госпожа Марлоу спросила, где Амали Хейли, мол, у нее вопросы по ее аудиту, а вторая женщина спросила Амали Байри. Если бы секретарь не запомнила этого, пожалуй, я Амали бы и не нашел. Она сначала хотела ее исправить, мол, фамилия Амалиа Хейли, но тут ее осенило, что, а ведь и вправду, Амали невероятно похожа на супругу их хозяина. Джерри заволновалась на третий день. И я начал поиски. И секретарь, устав мучиться, Байри ли Амали, на мои вопросы отвечал весьма охотно. А потом спросила, не родственница ли Амали господам Байри, пришлось сказать ей по большому секрету, что это их дочь. Вот именно после этого секретарь вспомнил все и даже больше.

- Папа Криспиан, - рассмеялась Амали. Чтобы не запутаться, ей приходилось называть теперь родителей по именам. - Человек явно заслуживает повышения в заработной плате.

- Через два года, а, может, раньше, я уйду на покой, чтобы нянчиться с внучатами, а ты сама повышай зарплату своим сотрудникам, - проворчал уязвленный мужчина, но недовольства в его голосе не было.

- Нет, - проговорила Амали, растягивая слова. - Она сейчас оказалась внимательной и исполнительной, и сейчас заслуживает поощрения. Ну хотя бы премии.

- Будь по-твоему, как скажешь, - согласился Криспиан. Для Амали, как и для Роберта, он был готов на все.

- А что было дальше? - подала голос Мартина.

- Дальше? Мы все знаем, что Амали ездит очень медленно, это ни для кого не секрет, и догнать ее на пути в триста миль не представляет труда, особенно когда тебе сказали, что она выехала пятнадцать минут назад или полчаса. Первым в погоню устремляется госпожа Марлоу. У нее план - она хочет обелить свое имя в глазах Фелиса, чтобы тот снова стал с ней работать. Ведь она не только хочет его бизнес, но и его любовь, и привязанность. Она нагоняет Амали недалеко от заброшенной фабрики, некогда процветающего предприятия семьи Марлоу. Посчитав это знаком, она ставит свою машину поперек дороги, заставляя Амали съехать на обочину и остановиться. Мисс Марлоу выходит из своего автомобиля и со словами, что ей надо только поговорить, подходит к машине Амали. Та соглашается. Чего ей опасаться - мисс Марлоу приехала одна. Но как только госпожа Марлоу садится в машину к Амали, она втыкает ей в руку шприц со слабым наркотиком. Разговаривать на дороге она не собиралась. Ей нужны были подписанные Амали бумаги всего лишь, поэтому она переносит обмякшее тело Амали в свою машину и везет на фабрику, где ее уже ждут подручные - два нанятых бомжа, чтобы следить за девушкой и дать ей знать, когда та проснется. Все эти манипуляции видит Вилея, которая тоже устремляется в погоню за Амали. Она не мешает госпоже Марлоу, а только следит издалека.





- Она дожидается, когда мисс Марлоу оставляет спящую Амали на попечение бомжей и уезжает. Вилея, не надеясь на то, что Амали не будет сопротивляться, сразу захватила с собой двух молодчиков. Могу представить ее разочарование, когда на фабрике она обнаружила только двух пьяных бомжей, не вяжущих лыка, и никаких следов девушки. Пришлось сидеть и ждать, пока те протрезвеют. Поверьте, мужичкам хорошо досталось, пока выясняли, где они заперли Амали. Вилея не хотела светиться, поэтому дала только указания, перепрятать девушку, причем только спрятать и не следить за ней, а ей сказать, куда спрятали, и уехать, оставив избитых бомжей там же на фабрике, как будто они продолжают следить за Амали, но не помнят, где та. Вилея не учла одного, что предусмотрительная госпожа Марлоу в следующее свое посещение фабрики захватит двух охранников, работающих в ее фирме, чтобы было кому заставлять подписывать документы. Люди Вилеи Амали-то перепрятали, но уехать не успели. Ох, им и досталось от охранников мисс Марлоу - крепкие ребята, хорошо они отметелили манекен в больнице. Но об этом позже.

- Короче, Амали перешла в другие руки. Документы она подписать отказалась, ее предупредили, что навестят через пару дней, когда она образумится. И перепрятали снова на той же фабрике. Короче, Амали там наследила везде, и найти ее хоть с собаками, хоть без собак не представлялось возможным. Ее водили с этажа на этаж, выбирая место, где ее не сразу нашла бы Вилея, если бы снова объявилась на фабрике. Последние руки были, если можно так сказать добрыми, под наручники они подложили кожаные напульсники, чтобы следов не было от них, Амали не связывали, только к трубе пристегнули. И все уехали, оставив все тех же бомжей, которые не знали ни сном ни духом, где сейчас находится Амали. Когда мы там объявились бомжи и не скрывали, что, да, где-то здесь есть человек, за ним должны приехать, но вот где он, неизвестно. Потом бомжей сменили опять люди Вилеи, которые тоже только знали, что Амали, где-то тут.

- Мы были в полной растерянности, люди, что ее охраняли, знали, что Амали спрятана где-то на фабрике, но они ее не похищали и не прятали. А кто это делал или сделал, им не известно. Замкнутый круг. У меня была истерика. Я не знал, куда бежать и что делать. Собаки брали след и теряли. Время шло. Девочка могла просто погибнуть и все.

- А как вы догадались, что Амали на фабрике? - поинтересовался Фелис.

- Сначала мы не знали, но очень на это надеялись. Эти горе-похитителя даже не отогнали машину Амали - она так и стояла на обочине. Уже потом, когда мы следили и за госпожой Марлоу, и за Вилеей, какой-то мужчина сел в нее и поехал. Но самое смешное, что он ни к одной, ни к другой компании похитителей не относился. Шел мимо, увидел машину на обочине, подошел, а там - ключ зажигания, он сел и поехал. А догадались - госпожа Марлоу сбросила скорость возле здания фабрики, но заезжать туда не стала. А Вилея так ни разу не подъезжала. Нам, в сущности, и предъявить ей нечего, люди, нанятые ей, указали на нее, но она это всегда оспорить может, мол, оклеветали. Точнее, Амали оклеветала. Госпоже Марлоу тоже предъявить нечего - слово Амалиа против ее слова. Девочке нашей никаких телесных повреждений нанесено не было. С ней весьма бережно обращались во всех случаях.

- Фелис, а как тебе-то удалось отыскать Амали? - поинтересовалась Армана, настоящая мать Амали.

Фелис каждый раз вздрагивал, когда слышал ее голос, мало того, что они похожи с дочерью, так еще и говорили с абсолютно похожими интонациями.

- А меня к ней вот это волшебное колечко привело, - и Фелис, сунув руку в карман, извлек на свет зеленое нефритовое колечко, любовно склеенное из четырех кусочков. - Амали, видимо, решилась оставить следы им, когда ее последний раз перепрятывали, опасаясь, что из подвала ей уже не выбраться.