Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 49



— Благодаря мне обозленная на тебя вампирша согласиться пропустить с тобой стаканчик детской кровушки. — Мою тушку подхватили мускулистые руки и сжали меня чуть крепче, чем стоило — мои ребра тут же затрещали. Я успела лишь подхватить рюкзак и помахать на прощание своим друзья, прежде чем мир закружился перед глазами.

Да-а, реакция друга на Сайонелс удивляла не только всех его друзей, но и влюбленных фанаток тоже. Сладострастник Вик абсолютно терялся перед вольной и утонченной девушкой. Она единственная, которой удалось остаться неподвластной чарам Вика. Возможно, именно её недосягаемость сносит крышу моему однокурснику.

Через пару вздохов я уже стояла около огромной дубовой двери. Передвижения вампиров вообще на дух не переносила, но возможность попасть под горячую руку преподавательницы совсем не радовала.

Мой однокурсник, сверкая багровыми искрами, плотоядно улыбнулся проходящим юным адепткам. Так, пора мне удаляться отсюда, иначе затопчут.

— Ох, Вик Гупта, Вы поразили меня своей благородностью. Без вашей помощи я бы не успела на любимую пару. — С театральностью мои дела обстояли совсем не плохо, так как хихикающие девушки с нескрываемым интересом обратили своё внимание на нас. Вик с вздернутой головой и скрещенными руками на груди смотрел куда-то вдаль, напоминая задумчивого принца. Фыркнув, я вошла в аудиторию, оставляя за своей спиной вампира и куча адепток, столпившихся около него.

Аудитория удивляла своими огромными размерами, в которой помещались абсолютно все адепты разных рас. На факультете по Общей Магии обучались те расы, которые не имели власть над определенной стихией. Возможно, у некоторых сила сможет пробудиться, но пока этого не случилось, они находятся на этом факультете. Здесь все те, кто не обладает сильным жизненным резервом, кто потерял силы по неизвестным причинам или же обладает лишь бытовыми силами.

Факультет по Общей Магии способен обучить всех нас выживанию среди сильных волшебников.

Я проходила вдоль смеющихся гарпий, стараясь не обращать на них своё внимание.

— Девочки, Аивер все же смогла добраться до аудитории, это даже расстраивает. — От её слов я замерла напротив и повернула к ней голову. Передо мной сидела прекрасная девушка, на которой был нанесён морок. Рыжие волосы были заколоты блестящими разноцветными заколками, овальное личико, прямой нос, близко расположенные карие глаза, чуть пухлые губы. На двух девушках позади тоже был нанесён морок, скрывая истинный облик. Они тоже не отличались красотой от Аэллы, их стройные фигуры влекли мужчин, они обладали изящными движениями.

Я фыркнула и продолжила идти к своей парте, но та не успокоилась:

— Что-то ты совсем потухла, Аивер! Где же твоё солнце? — Одновременно раздался женский писклявый смех гарпий. Такие звуки мои уши крайне не выносили.

Подняв правую руку, я раскрыла зажатую ладонь в кулаке, и в это мгновение аудиторию озарила яркая вспышка. Ослепительные лучи солнца исходили из моей ладони, заставляя всех присутствующих закрыть глаза от чистоты света.

— Солнце при мне, не стоит так переживать, — хмыкнула я и прошла к своей парте, не вслушиваясь при этом в громкие ругательства гарпий.

Дверь отворилась, и в аудиторию вошла преподавательница по Травоведенью, в руках которой находились три небольших горшка с цветами.

Мисс Гарриэт Фрай — высокая женщина, обладательница прекрасной фигуры песочных часов. Её волосы золотисто медного оттенка собраны в высокую прическу, которая открывала лебединую шею. Небольшое декольте длинного платья ядовито-зеленого цвета не скрывало смуглую кожу, на лице в силу своего возраста было немного морщин и в меру косметики.

Цветы она расположила на подоконнике и к каждому цветку прикоснулась, будто поглаживала их.

— Эсперанса, подойди, пожалуйста! — У женщины был очень ласковый голос. Я поднялась со своего места и, прихрамывая, подошла к окну. На подоконнике стояли красивые цветы: Дельфиниумы, Усы дьявола, Орханиус. Я посмотрела на мисс Фрай и увидела приятную улыбку на её лице.

— Подари им немного тепла. — Все это время она гладила листочки цветов, и, как только отняла руку, можно было заметить, как цветы потянулись вслед за ней.

Я подняла сцепленные пальцы над цветами и образовала солнечную сферу, в которой сохранилось тепло от самого настоящего солнца. Эта сфера прогреет цветы и даст нужное количество света.

Занятие по Травоведенью прошло быстро, ведь растения меня увлекали. Все их свойства, и как их правильно применять в жизни было интересным делом. И вот я уже собирала свои тетради в простенький рюкзак, меня просит задержаться мисс Фрай.



Я поднимаю на неё глаза и пытаюсь быстро осознать, что же успела натворить, но на ум ничего не приходило. Пока направлялась к её столу, женщина скрылась за дверью своей лаборатории и вернулась с неизвестными мне флаконами с жидкостью.

— Эсперанса, душа моя, даже не хочу верить тем слухам о том, как ты получила свою травму. — От её слов я вздрогнула. О каких слухах она говорила? Не думаю, что Дайджил рассказывает про меня налево и направо и уж тем более распространяет про меня слухи.

Сейчас не самое лучшее время расспрашивать преподавателя об этом, поэтому я стояла и молчала.

— Эту настойку принимай после еды — в мою ладонь лёг маленький флакон с розовой по цвету жидкостью. Преподавательница рассмеялась, как только увидела мое скривившееся лицо.

— Здесь нет ничего страшного и опасного, просто эта настойка поможет тебе успокоить твои нервы, наладит твой здоровый сон и поможет подлечить твоё бедро.

— Чудесная настойка — то, что нужно! — Я быстро убрала флакон с жидкостью в свой рюкзак. — Мне уже пора, так что спасибо.

Я уже направилась к выходу, как меня окликнула преподавательница.

— И впредь, Эсперанса, не используй силу на других студентах, может плохо кончиться. — Я вздрогнула от её слов. Получается, она видела нашу стычку с Аэллой и не отправила меня к ректору, как полагается преподавателю за нарушения студента правил Академии.

— Вам не стоит беспокоиться. Сказала я и улыбнулась, но улыбка получилась слишком уж натянутой.

И вот я уже направлялась к своей комнате. День прошёл в сумасшедшем ритме, состоящем из лекции и практических занятий. Сильно вымотавшись, просто грохнулась на кровать, не раздеваясь.

Глава 2

По всей Академии прозвучал звон гонга. Я свалилась с кровати на пол от громкого звона. Пришлось приоткрыть один глаз, чтобы оценить ситуацию, которая происходила вокруг меня. Взволнованная и растрепанная с подушкой в руках и в пижаме лежала на полу в запутанном одеяле.

Звуки повторились. Они были однообразны, докучливо-печальны: пять сильных, четыре слабых удара, и так без конца.

— Адепты Академии Магических Искусств, подъём! Занятия начнутся через тридцать минут! — Раздалось в моей голове эхом.

«Это что такое, черт возьми?!» — выругалась я и стала выбираться из запутанного одеяла.

Все эти нововведения выбивали меня из привычной жизни. Вот хорошо же жила все пять лет без звучащего голоса-будильника в моей голове в одной комнате с любимой соседкой!

Собрав всю свою волю в кулак, я успокаивала себя тем, что до конца семестра оставалось около четырёх недель, а там неделя отдыха, после вообще семестр практики. Я поднялась и направилась умываться. Почему всего лишь тридцать минут? Для среднестатистической ведьмы это невероятно!

Времени оставалось мало, поэтому стала быстро надевать синий с лиловым оттенком комбинезон свободного силуэта. Встав перед зеркалом, я собрала волосы на затылке в пучок и закрепила его попавшимися под руку двумя карандашами.

Выругавшись себе под нос, я уже направлялась на занятия, прихватив свой чёрный рюкзак с предметами. Перед самой дверью кинула недобрый взгляд на уже расположившегося на моей кровати спящего огненного дракона. Тут он сонно начал зевать, и из-за раскрытой пасти вырывалась узкая струя пламени, которая подожгла мою подушку. Дракон с невозмутимым видом одной могучей лапой её потушил. Ух, и получит же у меня он, как только вернусь.