Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 43

— Мы начнем с другой стороны, — сообщил он трио, что шагало за ним. — Пойдем отсюда и встретимся со всеми посередине.

Оттуда все стало рутиной. Выбить дверь, ворваться внутрь, быстро оглядеться с пистолем в руке, проверить все тени. Минута усиленных поисков, чтобы никто не остался скрытым за мебелью, чтобы опасность или доказательства не остались в комнате. А потом следующая комната. Паскаль и Дилсэ вошли, Кольерс и Рено заменили их в следующей комнате, пока они ждали в коридоре, потому опять Паскаль и Дилсэ. Поведение было знакомым и эффективным, как в часах.

Но от повторения действий даже профессионалы могли стать немного невнимательными.

Паскаль уже прошел в темную комнату, отодвинулся с дверного проема, но в комнате вспыхнул и прогремел выстрел. Констебль Дилсэ закричала за ним, но не было ясно, насколько все плохо. Хотя, раз она ругалась, рана не была смертельной. Остальные ворвались на звук беды, но майор их не видел.

Он смотрел на дуло пистоля и врага, сидящего у двери в дальней стене.

Он ответил на выстрел, и враг уже лежал у двери в дальней стене. И немного плоти его плеча осталось на двери.

Раненый кричал, раненая констебль ругалась еще немного, а потом стала хрипло и с болью дышать. Кольерс опустился рядом с ней, обрабатывал рану, пока Рено направился к пленнику, чтобы тот не смог никуда в ближайшее время уйти.

А Паскаль отправился проверить дальнюю дверь. В этом коридоре им еще такие комнаты не попадались…

Дверь была меньше той, что вела в коридор, но в остальном была такой же. Майор выбил ее и бросился с рапирой в руке…

Большой силуэт появился в тенях, высокая фигура с пистолем.

«Идиот. Вот идиот! Сам же говорил не ходить в одиночку! Я за такое наказывал уборкой в туалете!».

Паскаль отчаянно бросился, вытянув клинок, который большой вор легко обошел, и другой рукой схватил дуло пистоля, что, даже если он выстрелит…

— Ай! Черт возьми!

Боль была резкой, послала покалывание по всей руке. Но это было лучше, чем быть застреленным. Он и крупный искатель посмотрели на пистоль, а потом молоточек опустился не на пистоль, а на плоть между большим и указательным пальцами Паскаля.

Лареми Привотт, мастер заданий гильдии искателей — Паскаль узнал вблизи лысую голову и тело обезьяны, они уже пересекались — что-то хмыкнул, а потом сказал:

— Ты издеваешься.

— Как и ты, — сказал Паскаль, отчаянно искал рапиру свободной рукой. Не рапиру, он был слишком близко, она не спасла бы. Нет, страж бросил меч и потянулся за кинжалом. Но он не нашел его, ведь тиски в виде кулака сдавили его запястье до хруста костей. Он невольно охнул от боли.

Они врезались в стены и мебель в своей дуэли. Паскаль не мог отпустить пистоль, хоть было больно, а Паскаль пострадал бы от кинжала, если бы ослабил свою хватку.

Паскаль был в лучшей форме, чем многие, но все еще был вторым в их дуэли. Привотт, судя по насмешке, тоже это знал.

— Хочешь что-то сказать перед концом?

— Ну… да, — хрипел он. — Вы… арестованы.

Мастер заданий рассмеялся.

— Можете сдаться… сейчас, — выдавил Паскаль, — или можете… убить меня, а потом… вас застрелят мои люди… в другой комнате.

Привотт застыл.

— Ты блефуешь.

— Нет, — прохрипела Дилсэ с порога, голос был твердым, хоть и с болью. — Он прав.

Она и два солдата стояли или пригибались, целясь пистолями в пару дуэлянтов.

— Вы ждали… приглашения? — спросил Паскаль, все еще зажатый в схватке.

— Мы не в таком отчаянии, чтобы стрелять сквозь вас, сэр.

— Это я ценю, — майор посмотрел в глаза искателя, тот озирался, пытался сбежать, но выхода не было. — Ты мог бы взять меня в заложники, конечно, — его дыхание замедлилось, — и это провело бы тебя мимо них. Но в коридоре их еще больше. Куда бы ты ни повернулся, откроешь кому-то спину. Насколько ты верен Суванье, Привотт? Готов страдать из-за нее?

Мужчина выпрямился, отпустил запястье противника и пистоль (и Паскаль убрал пострадавшую ладонь от пистоля).

— Думаю, офицер, — сказал он, — я сдамся.





* * *

— Вы не хотите этого делать.

Мушкеты и пистоли висели на стенах и валялись по комнате. Арбалеты стояли, готовые к использованию, на полках. Мечи и кинжалы, некоторые на тех же полках, некоторые висели, сильно пахли маслом. Из-за укрепленной железом двери, что была приоткрыта, доносился едкий запах пороха.

Группа искателей заняла оружейную гильдии, они собрали оружие и снаряжение, и все они смотрели на Игрейн Вернадо, прошедшую в комнату.

— Еще не поздно, — продолжила она. Жрица замерла, приковывая к себе все внимание, а потом пошла по оружейной. — Вы еще можете вернуться к светлости Скрытого бога.

— Как ты? — рявкнул один из них. — И быть заодно со стражей?! Предательница! Ты…

— Скрытый бог использует нужные инструменты, Пьер. Гильдия искателей нынче под каблуком отступницы, которая прогнала старейшин гильдии и священников. Вы верите в то, что наш бог потерпит такое?

— Мы — не церковь! — рявкнул Пьер. — Суванье сделала наше дело прибыльнее, чем при Скрытом лорде или твоем боге!

Гул согласия был от некоторых, но Игрейн видела сомнения на лицах большинства.

— Опустите оружие, — приказала она. — Быть тут — не преступление. Многие, кого арестовала стража, будут выпущены через пару дней и смогут помочь отстроить гильдию. Или вы можете сражаться и умереть ради настоящей предательницы. Даже если вы чудом победите, как долго вы проживете без одобрения Скрытого бога?

Она пересекла оружейную, миновала полки и кучи оружия, как и нерешительных воров, оказалась у двери в комнату с порохом. Даже те, кого не тронули ее слова, не напали на нее и не станут. Может, они и отвернулись от Скрытого бога, но они все еще не осмелятся убить одну из его жриц в стенах гильдии искателей.

Но они еще могли решиться. Пьер и несколько других подняли оружие.

— Ты заодно со стражей против искателей. Как по мне, в этом предательства больше.

— Тогда докажем это. Если хотите меня выслушать, присядьте на пол.

Они переглянулись в смятении, шептались с тревогой, но некоторые воры сели.

— Так мало? Стыдно.

Пьер усмехнулся.

— Думаю, ты закончила тут, Вернадо.

— Да, пожалуй.

Она вдруг скрылась за бронированной дверью, стражи в коридоре, которые подкрались, пока она задерживала искателей, открыли огонь.

Открыли огонь над головами тех воров, которые послушались предупреждения жрицы.

* * *

— Вы понимаете, что потратили время и зря пролили кровь? — хоть он был на коленях и в оковах, присутствие товарищей — тоже задержанных — вернуло искру Лареми Привотту. — Даже если все это было бы законно без приказа командира Арчибека…

«Откуда он знает об этом?» — но Паскаль не долго думал об этом.

— …Церковь заползет в ваши задницы и отлупит их изнутри за нарушение законов Священного…

Паскаль кашлянул и протянул раскрытую ладонь. Констебль тут же сунул в его руку свиток. Майор рассмотрел его и повернул, чтобы Привотт увидел печати Дома Лючень и Церкви Священного соглашения. Паскаль сломал их большим пальцем, раскрыл свиток с, как он признавал, ненужным размахом, и принялся читать:

— Беатрис Лючень, герцогиня Давиллона, применила свое законное право в экстренной ситуации проявить власть над Давиллоном и его официальными представителями, включая стражу города… — последнее не было написано, но майор хотел, чтобы это было понятно. Не слушая ворчание, он продолжил. — В ответ на действия по изгнанию священников и отказ от поклонения Скрытому богу, его преосвященство Сикар вместе с законным собранием четырнадцати жрецов заявил, что заведение, известное как гильдия искателей уже не попадает под защиту Священного соглашения…

Он не читал дальше, никто не услышал бы его за возмущенным ревом.

— Так нельзя! — Привотт перекричал шум, оглушая. — Даже епископ не может такое заявлять.

Ответил не Паскаль, а Игрейн Вернадо, прошедшая к мастеру заданий. Она присела перед потным и красным мужчиной.