Страница 35 из 49
- Малыш, Лонки будет находиться с тобой, она позаботится, чтобы ничего не произошло. Ты можешь остаться в комнате и почитать или поиграть, можешь пойти в сад, только не далеко от дома, хорошо? – Северус кивнул, и Том вновь взглянул на эльфа, та тоже кивнула. – Что же, замечательно, тогда я пойду. Не натвори ничего тут. – Он еще раз улыбнулся и вышел в коридор, откуда и аппарировал в замок Слизерин.
Том появился перед высокими стрельчатыми дверьми и удивился царившей вокруг красотой, да, замок, действительно, ожил. И это чувствовалось всем существом. Магия будто ластилась к нему, это придавало какую-то нереальную волну воодушевления и силы. Тому сразу захотелось сделать все, до чего никак не доходили руки, казалось, что он может решить все проблемы, стоит только подумать о них.
Мотнув головой из стороны в сторону, Том открыл тяжелые двери и прошел внутрь. Он шел медленно, периодически дотрагиваясь до стен, мебели, и чувствуя исходящую от них магию. Поистине великолепную магию. Когда Том уже подходил к коридору славы, послышался гул голосов. Том остановился в нерешительности, но быстро взял себя в руки. Это всего лишь портреты. Он много чего добился в жизни, и добился сам, без помощи влиятельных родственников! А это показатель. Да, именно так. Но все же какое-то иррациональное чувство страха продолжало вспыхивать на подкорке сознания. Том медленно выдохнул и сделал первый шаг.
Стоило ему выйти в освещенный факелами коридор, как разговоры стихли. Том, со всей присущей ему грацией, гордо вздернув подбородок, шел вперед, слегка склоняя голову у каждой картины, тем самым показывая свое уважение. Некоторые предки чуть улыбались и отвечали кивком, некоторые кривились и отворачивались, а некоторые просто не обращали на него внимания.
Том не стал заострять своего внимания на этих нюансах, чтобы не потерять настрой. Он подошел к заветной двери кабинета и на секунду прикрыл глаза. Решившись, Том осторожно толкнул дверь и вошел внутрь, тут же попадая под пристальный взгляд карих глаз. Не теряя достоинства, Том поднял взгляд на мужчину, изображенного на портрете, и поклонился. Салазар же продолжал пристально смотреть на своего потомка, безмолвно и непоколебимо, игнорируя приветствие.
- Милорд, - Том распрямил плечи. – Я – Том Марволо Реддл Гонт, нынешний глава рода Слизерин и рода Гонт. Пришел предстать перед вашими глазами. – Ответа не последовало, хотя взгляд Салазара стал скорее задумчивым, нежели пристальным. Том слегка занервничал, не зная, что стоит говорить далее. – Для меня честь встретиться с вами. – И вновь его игнорируют. Внезапно пришло сравнение с мальчиком, а ведь тот тоже придерживался тактики полного молчаливого игнорирования. Том не знал, как уж парень у него связался с величайшим темным магом их мира, но это вызвало легкую улыбку, которая не скрылась от внимания Слизерина.
- Тебе кажется это забавным, Носитель? – Том нахмурился, удивляясь такому обращению…
- Что именно, Милорд? – Слизерин взглянул на него с долей надменности.
- Я знал, что этот день рано или поздно настанет, Великая Праматерь! – внезапно воскликнул он. – Править силой моей, да прибудет сын простеца. – Голос его был холоден, словно лед. Казалось, что ничего его не растопит. – Да благословит она наследника. – Салазар прервался и смерил своего потомка внимательным взором. – Так ты говоришь – Том Марволо Реддл? – Том немного ошалело кивнул, слишком уж резким был переход на такой простой, слишком современный тон. – Забавно, что магия распорядилась именно так. – Салазар хмыкнул, усмехнувшись, и сзади него появилось нарисованное кресло, в которое тот удобно устроился. – Ну, рассказывай, Том. Как жизнь молодая?
- Я… - Том даже растерялся.
- Да ты не переживай. Знаешь, просто иногда так хочется расслабиться. А то до тебя все какие-то планы строили, все сражаться пытались, знания получить хотели… Как жаль, что умерли. – Том совсем уже ничего не понимал, как столь достопочтимый темный маг, живший во времена средневековья, может говорить, словно он простой маггл, да еще и родившийся не позднее, чем в этом десятилетии!? – да не стой ты столбом! – воскликнул Салазар, веселясь с происходящего. Мальчишка, что стоял перед ним, был в растерянности, это было забавно. Но Салазару действительно надоело вести себя так, как того требуют традиции. Хватит, сколько можно. Тем более что чистокровные предки закончились, остались только полукровки.
- Милорд, я… Эммм…
- Для начала, Том, меня зовут Салазар, никаких милордов и всего прочего, хватит. Дальше идем, какие у тебя планы на будущее? И где наследник?
- Планы? Я собираюсь вернуть в мир магию… Настоящую магию, которую у нас отнимают с каждым годом все больше. Грязнокровки вытеснили почти всех чистокровных с высоких постов министерства. Сейчас мои люди пробиваются обр…
- Это все похвально, конечно, - Салазар даже изобразил некое подобие хлопков. – А для себя?
- Что вы имеете в виду?
- Наследник, где он? – Салазар внимательно следил за лицом собеседника. Токар уже поведал ему, что наследник рядом с главой, вот только глава ведет себя по отношению к нему очень странно… будто и не знает, кто с ним рядом.
- Я веду поиски. Мать Северуса заявила, что он мертв… но гобелен утверждает об обратном, поэтому я намерен поговорить с ней в скором времени, письмо уже отправлено. – Салазар нахмурился, но вмешиваться в игры магии было опасно, и плевать, что он сейчас всего лишь отпечаток настоящего человека, некогда великого мага. Если магии не понравится что-то, то… даже представить было страшно, что тогда. Но он чувствовал, именно в наследнике течет его кровь, его настоящего!
- Ты можешь идти. – Тихо сказал Салазар, отводя пустой взгляд в сторону. – Вернешься вместе с наследником. – Том удивленно вскинул голову, но маг с картины уже исчез.
Зло сжав кулаки, Том резко развернулся и быстрым шагом вышел в коридор, но и здесь на картинах никого не было. Том выдохнул сквозь зубы. Да что же это такое!? Он ничего не узнал даже толком. Черт! Ругаться хотелось, но почему-то именно маггловскими словами.
Да и что это вообще такое!? Что только что произошло? Том остановился и свернул в комнату с гобеленом, чтобы убедиться, что Северус все еще жив. Имя все так же светилось серебром, и Том облегченно выдохнул. Терять из-за Снейпа столь большой кладезь знаний очень не хотелось, но, если не найти Северуса, то Салазар более не выйдет к нему. Сомневаться в словах мага не приходилось. Не теряя больше времени, Том поспешил вернуться в поместье.
Пару дней все было тихо. Том проверил, как идут дела у пожирателей, вновь запросив подробные отчеты от всех начальников групп. В их деле намечались просветы. Пару молодых в аврорате повысили до командующих сменами. В Отделе Тайн наконец-то пристроили их недозельевара. В отделе международных отношений молодого пожирателя уже отправили в сопровождение на конференцию. Все складывалось просто замечательно, осталось не останавливаться на достигнутом. Том улыбнулся, взглянув на сидящего рядом мальчика, что-то сосредоточенно выводящего на листе пергамента. В последнее время у них завелась традиция по вечерам сидеть в библиотеке. Мальчик рисовал, а Том в это время пытался разобраться в книгах по магии души, которые ему все же прислал Аби.
Том смотрел на мальчика, а тот продолжал выводить на листе какие-то линии. И тут внезапно Тому пришло осознание, насколько же он глупый, Том. Ведь мальчик умеет писать! Почему это пришло в голову только сейчас, не ответил бы, наверное, и он сам, но факт оставался фактом. Том наклонился к мальчику.
- Малыш, - позвал он. Мальчик поднял на него свои темные глаза. – Ты ведь умеешь писать… Ты… напишешь свое имя? – Том вздрогнул, когда мальчик резко отпрянул, и нахмурился. – Что с тобой? Что-то болит? Что случилось? – Том понимал всю бесполезность этих вопросов, но понять поведение парня не представлялось возможным. – Я знаю, что ты умеешь писать и, поверь, это очень важно. Важно, чтобы ты написал свое имя. Я… Мне надо знать. – Мальчишка резко замотал головой и вдруг порвал пергамент. При этом взгляд его был направлен скорее за спину Тома, чем на него самого. Том развернулся, но там никого не было. Тогда он повернулся обратно, но мальчик быстро выбежал из библиотеки. Такое поведение было белее чем странно.