Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 136

***

Вот так, весело и беззаботно проходи наши каникулы… К концу августа мы вернулись в Англию, и вот, сидя на открытом балконе поместья, мы как обычно пили чай, болтая ни о чем. Завтра Сайрус должен будет вернуться в Хогвартс, так что мы решили этот день провести все вместе. Через полчаса, когда уже все допивали по второй чашечке чая к нам на стол спикировала сова.

- из Хогвартса,- сказал Сайрус. Мы с Драко отвязали письма и принялись за чтение…ну да, в основном все учебники были авторства Гилдероя Локхарта, ничего удивительного, исходя из книг он должен вести зоти в этом году. Драко же зачитал свой список в слух.

- вы только послушайте какие по каким учебникам мы будем учиться!

Учебник по волшебству, 2-й курс. Миранда Гуссокл

Встречи с вампирами. Гилдерой Локхарт

Духи на дорогах. Гилдерой Локхарт

Каникулы с каргой. Гилдерой Локхарт

Победа над привидением. Гилдерой Локхарт

Тропою троллей. Гилдерой Локхарт

Увеселение с упырями. Гилдерой Локхарт

Йоркширские йети. Гилдерой Локхарт

они что, совсем издеваются? да он же просто шут!

- действительно…похоже директор немного стукнулся головой, когда утверждал сей список,- скривился Люци,- кто в этом году ведет зоти, Сайрус?

- должен буду узнать завтра…но похоже этот преподаватель будет не лучше предыдущего.

- согласен…

- в любом случае, купить их лучше сразу, думаю стоит навестить Косую Аллею,- вступила Цисса,- я как раз зайду в Твилфт и Таттинг, они должны были предоставить мне новый каталог еще на прошлой неделе.

- тогда собираемся и выходим, Сайрус, ты с нами.

- с чего бы это?

- я тебя еще полгода не увижу, по нормальному имеется ввиду…так что давай, не нуди.

Через полчаса все встретились в кабинете лорда Малфоя, при полном параде, как говорится. На Сайрусе заранее появилась маска. Шаг, зеленое пламя и мы стоим на небольшой улочке, недалеко от банка.

- может зайдем в тот магазин художника? Мне бы пригодился новый альбом…

- да, только мне сначала нужно будет зайти к Горбину…некоторые артефакты лучше не держать в замке.

- ну может тогда разделимся, а потом встретимся во “Флориш и Блотс”?

- хорошая идея, тогда идете пока за альбомом, а я..

- я с тобой отец,- сказал Драко,- пожалуйста.

- ладно.

- тогда..

Сайрус и Лео идут за альбомом, а я к Таттингу, мы поняли , дорогой,- сказав это, Нарцисса развернулась и пошла к портным,- если что, подождите в кафе.- сказала на напоследок.

- ну, в общем, все все поняли, пошли, Драко.- они тоже ушли.

- ну что, пойдем?

- пойдем,- ответил Сайрус с хрипотцой в голосе. Мы дошли до лавочки Питера, колокольчик весело известил о нашем приходе своему хозяину.

- добро пожаловать в…о! Леди Малфой, рад, безумно рад встрече…лорд Принц,- мужчина чуть поклонился.

- здравствуйте Питер,- ответила я небольшой улыбкой, Сайрус лишь кивнул в знак приветствия, но и это уже привело Лесси в хорошее настроение, он расплылся в улыбке.

- вы, наверное, пришли за новым альбомом?

- вы совершенно правы.

- не так давно мне поставили новые, есть замечательные альбомы с пейзажами и животными, хотите взглянуть.

- нет, спасибо…мне будет достаточно обычного маленького альбомчика.- Питер ушел в глубь лавчонки, после чего вернулся с несколькими альбомами.- вот, вам один? - я оглянулась на Принца.





- да, думаю, если он закончится, тогда у меня будет возможность еще раз посетить вашу чудесную “лавку художника”.- от такого комплимента Питер засиял еще ярче.

- я буду только рад, если у вас появится такая возможность!

- думаю, нам пора. До свидания.

- До свидания. Всего доброго! - мы вышли на улицу.

- ну что, в книжный? - Сайрус ответил кивком. Уже подходя к магазину, мы увидели огромную толпу женщин, стоящих как раз во “Флориш и Блотс”. Локхарт! Не так давно перечитывала эту главу, у меня на телефоне все части романа скачены.

- и что их так привлекло? - спросила я.

- думаю, если хочешь узнать наверняка, то стоит зайти внутрь.

- да, согласна, только мне не очень то хочется это делать. - и тут я вспомнила, что в книге Люци и Уизли подрались, нет, так нельзя. - хотя, что-то мне подсказывает, что Драко уже там, так что пошли. - мы еле-еле протиснулись внутрь магазинчика и сразу же увидели виновника торжества…да, это был Локхарт… - боже, и это из-за него столько шума? Меня сейчас стошнит от его улыбки, слишком яркая.

- аналогично,- я была уверена, что он усмехнулся моим словам. Тут же я увидела блондинистую голову - Драко, так-так..ну да, он подошел к Поттеру, слышно было плохо, но я и так понимала какой диалог они ведут. Похоже мы пришли как раз вовремя.

- Вижу, ты счастлив! - Гарри выпрямился. Драко улыбался своей нагловатой улыбкой.

- Знаменитый Гарри Поттер! Не успел войти в книжную лавку и тут же попал на первую страницу «Пророка»!

Рядом с Поттером стояла невысокая девочка с огненно-рыжими волосами - Джинни. Точно! Она удивленно вытаращилась на Драко.

- Не приставай к нему! Гарри совсем этого не хотел, - сказала она.

- Жених и невеста! Ха-ха-ха! - стал дразнить своих неприятелей Драко.

Джинни залилась краской. Рон с Гермионой, увидев неладное, поспешили на выручку. В руках у обоих были стопки учебников Локхарта.

- А-а, это ты! - Рон взглянул на Драко, как на дохлого таракана. - Держу пари, ты удивлен, что встретил здесь Гарри.

- Еще больше удивлен, увидев тебя в этом магазине. Ух ты, сколько покупок! Небось твои родители теперь месяц будут ходить голодные.

Рон покраснел сильнее Джинни. Бросив книги в ее котел, он ринулся на Малфоя, но Гарри и Гермиона успели схватить его за полы мантии.

- Рон! Сейчас же перестань! - крикнул мистер Уизли, продираясь сквозь толпу с близнецами. Я видела их всего один раз. Но тогда рассмотреть их довольно хорошо у меня не вышло, забавные такие… - Идите на улицу. Это не магазин, а сумасшедший дом.

- Ба-а! Кого я вижу! Артур Уизли!

Люциус. Подойдя к сыну, он опустил руку ему на плечо и ухмыльнулся - точь-в-точь, как Драко.

- Здравствуйте, Люциус, - холодно приветствовал его мистер Уизли.

- слыхал, что у Министерства прибавилось работы. Все эти рейды, знаете ли! Хоть сверхурочные-то вам платят?

С этими словами он сунул в котел Джинни руку и среди глянцевых книг Локхарта откопал старый, потрепанный учебник «Руководство по перевоплощению для начинающих». Ну все, дневник точно уже у девчонки.

- По-видимому, нет, - вздохнул он. - Стоит ли позорить имя волшебника, если за это даже не платят?

Мистер Уизли покраснел еще гуще детей.

- думаю, стоит вмешаться, пока дело не дошло до драки,- шепнула я Сайрусу.

- у нас с вами разные представления о том, что позорит имя волшебника, мистер Малфой, - отрезал он.

- согласен. - ответил Принц.

- у меня идея, но вам придется отойти.

- это очевидно. - Малфой перевел белесые глазки на родителей Гермионы, которые со страхом взирали на разгорающуюся ссору. - с кем вы якшаетесь! Ниже падать некуда. - было видно, что Артур уже готов ринутся с кулаками на своего обидчика.

- лорд Малфой! - сказала я, чуть повысив голос и тем самым обратив все внимание на себя, так хорошо, Уизли отвлекся. Я чуть пихнула Сайруса в бок.

- лорд Малфой,- повторил он хриплым голосом,- вы говорили, что найдете минутку и покажете мне некоторые…особенности Английских волшебников,- он говорил с небольшим акцентом, так что можно было принять за приезжего.

- лорд Принц! Леонор! - похоже Люци сразу понял чего мы добиваемся, все-таки, если его сейчас ударит Уизли, это выставит его не с лучшей стороны,- конечно, я как раз собирался идти к вам, но встретил…знакомых.- он скривился, будто проглотил лимон.- Думаю нам стоит выйти, здесь слишком душно.

- вы совершенно правы,- Сайрус кивну,- думаю Леонор догонит нас, как только купит учебники.

- как скажете, лорд Принц,- ответила я и подошла к Драко.