Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 31

— И не надейся! — вспыхнула Глэдис. — Ты не доживешь до этого дня! И вообще я не искала встречи с тобой. Если бы отец не уговорил меня пожить дома, мы никогда бы больше не встретились.

— Кто знает, — снова улыбнулся Элмер. — В последнее время слишком много изменилось. Увидимся дома, — добавил он, собравшись уходить. — Передай своей любимой миссис Вуд, что я буду к ужину.

— Но ты… ты не собирался… Нет, это невозможно!

— Конечно, я могу остаться дома и наслаждаться ароматом твоих духов, но… скорее всего он уже выветрился. Поэтому поеду в Пейтон. Слишком долго я отказывал себе в самом главном, больше не собираюсь этого делать.

Элмер повернулся и вышел, оставив Глэдис в полном замешательстве. Что он имел в виду? Что опять задумал? Неужели эта парочка опять разработала какой-то план? Как бы то ни было, она-то знала про Париж.

Глэдис задумалась. Клара очень давно не появлялась дома, и возвращаться в ближайшее время явно не собиралась. Это тоже не предвещало ничего хорошего. Потом Глэдис вспомнила, каким разбитым выглядел отец неделю назад. Неужели он все-таки что-то узнал? Это ужасно!

Нужно попасть домой раньше Элмера! Если что-то произойдет, надо быть рядом с отцом и как-то смягчить удар. Быстро швырнув вещи в сумку, Глэдис помчалась вниз по лестнице, забыв чек на письменном столе. Единственное, что важно сейчас, — это быть рядом с отцом и при необходимости защитить его.

Дорога домой показалась мучительно долгой. Въезжая в ворота усадьбы, Глэдис увидела Элмера, вынимающего вещи из багажника своего «мерседеса» около сторожки. Времени было в обрез. Всю дорогу она с ужасом думала о том, что может произойти, и так накрутила себя, что теперь не выдержала.

— Будь осторожен! — закричала она, выскочив из машины. — Если ты хочешь все рассказать отцу, то не советую делать этого сегодня. Ты долго ждал, потерпи еще немного! Он сейчас ужасно устал, плохо себя чувствует, не расстраивай его!

Элмер обернулся и посмотрел удивленно. Потом подошел, схватил ее за плечи и встряхнул.

— Кажется, я уже говорил, что когда-нибудь убью тебя! — прорычал он. — Или выбью дурь из твоей головы! Наверное, лучше покончить с тобой раз и навсегда! Пошли! — Он потянул ее в сторону сторожки. — Пора наконец всыпать тебе по первое число! Хотя это нужно было сделать еще несколько лет назад!

Глэдис бешено отбивалась.

— Послушай же! — кричала она. — Я ни в чем тебя не обвиняю! Просто отец сейчас в плохом состоянии, и, если с ним что-нибудь случится, я тебе этого не прощу!

— Не сомневаюсь. — Элмер отпустил ее и прищурился. — А что с Фрэнком?

— Не знаю, но очень волнуюсь за него. Сам увидишь, раз приехал. Он не желает видеть врачей, но я уверена, что он не совсем здоров.

— Ладно, я буду хорошим мальчиком. Если хочешь, чтобы все было в порядке, постарайся вести себя как можно спокойнее. Понимаю, это нелегко, — добавил он ехидно, — за последнее время ты совсем отвыкла шевелить мозгами. Пришла пора вспомнить, как это делается, а не кидаться на людей, как дикая кошка.

— Я не дикая кошка… — начала Глэдис, но Элмер уже отвернулся и пошел к сторожке.

— Конечно, очень удобно не вспоминать о том, что мешает, — бросил он через плечо. — Я вот так не могу, к сожалению. Слишком хорошая память.

Глэдис поспешила назад к машине. Отъехав, она увидела в зеркале, что Элмер смотрит ей вслед с довольной улыбкой. Черт с ним, наплевать, пусть последнее слово осталось за ним, убеждала она себя. Главное, чтобы отцу было хорошо. Он будет рад видеть Элмера, и она тоже должна доставить ему удовольствие своим хорошим настроением. Что ж, в случае надобности можно притвориться, и не хуже Элмера.

Вечером, готовясь лечь в постель, Глэдис раздумывала о том, что все ее тревоги, вполне вероятно, были напрасными. Главный враг, настроенный дружелюбно и приветливо, оставил издевательский тон давнего знакомца, и это было приятно. Даже когда отец не смотрел на них, Элмер все равно приветливо улыбался. Как и ожидалось, его возвращение очень порадовало отца. Но, как ни странно, Элмер ни словом не обмолвился о той работе, которую Глэдис проделала в его квартире. За обедом обсуждались результаты его поездки в Португалию, и стало понятно, что он действительно был там. Впрочем, времени было более чем достаточно, чтобы успеть съездить еще кое-куда.

Глэдис бросилась на кровать и накрыла голову подушкой. Элмер так легко и очаровательно вел себя за ужином, что его власть над ней стала еще сильнее, чем в детстве. Она злилась за свою неспособность противостоять этой власти, но, засыпая, чему-то улыбалась.





Наутро досада вернулась, и она поняла, что не сможет остаться на весь день. Вчера Элмер упомянул, что планирует провести в Пейтоне уик-энд. И когда она спустилась в столовую, он уже был там. Отец тоже сидел за столом, и Глэдис напомнила себе, что должна выглядеть счастливой.

— Мне нужно съездить в Бостон, — сказала она.

Лицо отца разочарованно вытянулось.

— Правда, очень нужно, — начала оправдываться Глэдис. — Вчера привезли новые картины, и совершенно непонятно, как их размещать.

— Постараемся обойтись без тебя, — сказал отец. — Надеюсь, к ужину вернешься?

— Не знаю, — пробормотала Глэдис, стараясь не смотреть на Элмера, сидевшего с самодовольной улыбкой. — Мы собирались с Марком сегодня вместе пообедать, так что лучше на меня не рассчитывать.

Элмер перестал улыбаться. Все-таки хоть немного удалось сбить с него спесь. Впрочем, это не доставило Глэдис особого удовлетворения: на самом деле у нее не было желания ни ехать в галерею, ни встречаться с Марком. Хотелось остаться дома, побыть с отцом. Да и за Элмером следовало бы присмотреть. Нельзя допустить, чтобы он обо всем рассказал отцу.

По мере приближения к Бостону Глэдис все больше злилась. В создавшемся положении не было ничего хорошего, оно могло завести в новый тупик. Ведь ей давно было известно, что это за человек — Элмер Полинг. И как бы ни хотелось верить ему, факты говорили сами за себя.

Работая в галерее и все больше нервничая, Глэдис, наконец, поняла, что сегодня не в состоянии встречаться с Марком. Она позвонила отцу и предупредила, что вернется поздно Потом приготовила себе легкий обед и продолжала работу, неотступно думая об Элмере и о том, что ее опять, как много лет назад, стараются выжить из отцовского дома. Разница лишь в том, что на этот раз инициатива принадлежит не Кларе, а Элмеру.

Глэдис уже собралась уходить, когда зазвонил телефон. Стоя на лестнице, она несколько секунд колебалась, брать трубку или нет. Квартира уже заперта, и так хочется поскорее добраться домой. Но вдруг это что-то важное? Она открыла дверь и подошла к телефону.

— Глэдис? — раздался голос Элмера, такой знакомый по прошлому, не холодный, не язвительный.

— Да.

Минутное молчание, и Глэдис почувствовала легкий испуг. Произошло что-то важное — он никогда еще не звонил ей сюда. Что-то случилось с отцом!

— Фрэнк в больнице, — тихо произнес Элмер. — Не беспокойся, врачи сказали, что все будет нормально. Но, думаю, тебе надо приехать.

— Это… — губы отказывались повиноваться, — это местная… — Мысль, что отец заболел именно в тот момент, когда она так малодушно сбежала из дома, убивала.

— Да, местная больница, — сказал Элмер. — Тебя встретить, или доберешься сама?

— Доберусь. Пожалуйста, оставайся с ним. — Глэдис в панике смотрела на телефонную трубку. — Элмер!

— Спокойно. С ним все в порядке. Поезжай медленно и осторожно. Ты слышишь меня?

— Да, — прошептала она и повесила трубку, не в силах продолжать разговор. Все тревожные мысли о будущем, о вероломстве Клары, о ее связи с Элмером отступили на второй план. Единственное, что осталось, — тревога за отца. Сейчас ему требовалась помощь, и, слава Богу, что Элмер рядом, как настоящий ангел-хранитель. Это немного успокаивало.

Войдя в вестибюль больницы, Глэдис сразу увидела Элмера. Это была маленькая сельская больница, не чета тем гигантским холодным комплексам, где люди чувствуют себя никому не нужными. Здесь все друг друга знали.