Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 35



Tienes una novia alguien que te conoce?

Me parece que

Eres tan suave

Ven aqui pa probar mi chocolate”

Я полностью сконцентрировала свое внимание на Фади, пела смотря прямо на него, улыбаясь и пританцовывая. Пусть этот Эдвард смотрит на меня со спокойной душой и не думает, что я страдаю по нему или что-то еще. Пусть женится с чистой совестью и живет в свое удовольствие, отныне мы совершенно свободные и чужие друг другу люди.

“Shut the front door

Come again boy

I just wa

Why don’t you kiss me?

Time to get in bed

Baby you can lay

On your back ‘cause we got

‘Cause we got, ‘cause we got”

Мой голос звучал очень уверенно и кажется, что я ни разу не ошиблась и попадала во все ноты. Надеюсь, все в этом зале понимают, что я простой любитель и ничего сверхъестественного от меня не ждут.

“The rhythm inside, call me mi amor

We got it all baby la la la la

Eres mi luna y estoy completo

Ouh, hay problema”

Нежный голос Фади придал мне сил, парень пел и взаимодействовал на этой импровизированной сцене исключительно со мной.

“Dame un poco de time, from time to time

Sure that I can make you mine mine mine mi-mi-mi-mine

We got it all baby la la la la

Oh, you like that

Oh, you like that”

Эти слова мы пропели вместе, держась за руки. После этого Фади взял меня за талию и закружил в воздухе. Ребята тем временем вышли на один уровень с нами и сделали просто грандиозное шоу. В их движениях использовались всевозможные элементы парных танцев, я не знаю, как они договорились это делать за те секунды, которые мы шли на сцену, но выглядело все действие потрясающе.

Мы с Фади продолжали петь, не обращая внимания на зал. Лично мне казалось, что мы вновь остались одни посреди моря и что я могу полностью раствориться в нем и забыть все свои беды и всю свою боль.

Песня закончилась, зал взорвался аплодисментами.

- От лица нашей скромной команды, - начал Фади и взглянул на меня.

- И от лица туроператора “Ванд” хотим поздравить наших молодоженов с этим замечательным и значимым событием. Ирина, Эдвард, - мой голос дрогнул, - желаем вам долгих, - я сделала акцент на этом слове, - лет совместной жизни и счастья. Любите друг друга и конечно путешествуйте, ведь путешествия - это и есть жизнь. - Я не могла этого не сказать, я ведь строю здесь из себя исключительно простого работника сферы туристских услуг. Произнося эту речь я в упор смотрела на Эдварда. Да, дорогой мой, я желаю тебе счастья с другой женщиной. Знал ли ты заранее, что судьба заставит нас пройти и через это?

Мы вернулись на свое место и выслушали еще несколько поздравительных речей. Через несколько часов я устала и решила ехать в отель, не дожидаясь торта и салюта и всех заключительных вещей.



Фади решил покинуть это мероприятие вместе со мной.

- Ты отлично держалась, - сказал он, когда мы вырулили с парковки.

- Спасибо, я старалась. У тебя просто классные ребята, они выкрутятся из любой ситуации. Их танец был шикарен.

- Это еще ничего, мы из таких неудобных ситуаций вместе выкручивались, - улыбнулся Фади.

В хорошем на удивление настроении мы доехали до отеля. Анна прислала сообщение о том, что гости начали потихоньку расходиться и что они тоже выезжают обратно.

- Совсем скромно, - констатировал Фади. - Но зато все остались довольны и вроде как свадьбу отпраздновали. Ты уверена, что хочешь остаться у себя?

- Да, я чувствую себя нормально. Отоспись уже хотя бы в эту ночь, я знаю, что все время ты глаз не смыкал около моей кровати. - Я улыбнулась и вышла из машины. Хоть Фади и старался приободриться, видно было, что он очень устал.

Я зашла в свой номер и упала на кровать. На подушке я заметила фотографию. Я взяла снимок в руки - на нем были изображены родственники Калленов из Италии. Что эта фотография делает у меня в комнате и кто, а главное - зачем ее сюда положил? Я повертела фото в руках и заметила на обратной стороне несколько фраз:

“Клан Вольтури является самым большим и древним вампирским кланом, резиденция - город Вольтерра, Италия. Предназначение Вольтури заключается в хранении и защите вампирских законов и заповедей. Ко всем провинившимся вампирам члены клана беспощадны и жестоки.”

Получается, что эти люди являются кем-то вроде руководства в стране, только среди вампиров. Хорошо, только зачем мне нужна эта информация? Понятно, что оставил ее скорее всего Эдвард, но с какой целью? Я очень рада, что вы смогли пригласить этих людей к себе на свадьбу, где они наблюдали за вашим счастьем и созданием новой вампирской семьи.

И тут меня осенило! А что если их пригласили сюда специально, чтобы показать, что Эдвард женится на Ирине и с человечеством у него больше нет никаких дел? Значит ли это, что эти Вольтури узнали про нашу связь и хотели как-то наказать Эдварда и с помощью этой свадьбы он пытается избежать чего-то ужасного?

Я отчетливо вспомнила слова Эдварда в больнице:

- Я должен тебе все объяснить!

- Должен будешь своей законной жене, а мне ты ничем не обязан.

- Но ты не знаешь, что меня за…

Хотел ли он произнести слово “заставили”? Кто? Неужели эти Вольтури? Неужели он не любит Ирину и все это было просто спектаклем?

Господи, значит я зря напридумывала себе всякой херни и по итогу Эдвард до сих пор любит меня? А все мои песни и пляски с Фади ранили его в самое сердце?

Нет, я с ума сойду! Зачем он подложил мне это фото? Вот жила бы я сейчас спокойно, ничего не зная и ни о чем не думая! А теперь я даже уснуть не смогу!

И ворваться в дом к Калленам за объяснениями у меня тоже не получится. Вдруг Вольтури решили остановиться у них? А вдруг там у Эдварда и Ирины брачная ночь?

Что? Какая брачная ночь? Как представлю, что он прикасается к ней, аж тошно становится. У меня голова взорвется от всех мыслей. Теперь сиди и гадай, было ли все это подставой или просто мне так удобно думать?

И к Фади я сейчас не побегу с такими новостями, парень должен отдохнуть. Анна пошлет меня к черту с разговорами о Каллене, потому что она терпеть его не может. И плюс еще завтра у нас несколько переговоров с руководством аэропорта и торжественное начало строительства отеля! Конечно же мистер Денир решил сделать из этого мега важное событие и пригласил на него кучу народа. Самое время мне провести бессонную ночь, а днем просто умереть от перегрузки.

========== Наваждение ==========

Pov Белла

Я проснулась от трезвонящего будильника. Оказалось, я заснула с фотографией в обнимку, и скорее всего из-за этого мне снились кошмары. Будто бы эти новенькие вампиры охотились на меня, если это можно так назвать, а Эдвард пытался меня от них спасти. Возможно так и было бы, если бы я осталась с ним в отношениях. Хорошо, что Ирине это не грозит, ведь она вампирша.

Только ли из-за этого Эдвард на ней женился?

Чтобы меня с ним ждало? Нам пришлось бы постоянно прятаться ото всех, не только от людей. Кем бы я стала для родителей? Сумасшедшей или умершей в столь раннем возрасте дочерью? Простилась ли бы я со своими друзьями ради непонятной семьи Эдварда? Стала ли бы я вечной домохозяйкой, которая не может построить карьеру и не развивается?

Пока я раздумывала над смыслом бытия, мне на телефон пришло сообщение от мистера Денира с напоминанием о сегодняшнем мероприятии.

“В 10:00 жду на площадке для репетиции вступительной речи”. Что еще за бред такой? Для кого эту речь толкать и о чем говорить? Ох эта семейка, из всего делает значимое событие.

Сегодня я выбрала строгий костюм и зачесала конский хвост. Вроде бы официальное мероприятие же, нужно соответствовать.