Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 4

– Но…, – водитель хотел было еще что-то добавить, но посмотрел на Изабэль, которая прислонила указательный палец к губам, а потом помахала рукой. Водитель правильно понял жест, быстро проговорил:

– Я все сделаю, мадам, как Вы просите, – и нажал на газ. Он аккуратно объехал прицеп и поехал к отелю, внутренне ругаясь, а потом, молясь, чтобы странные пассажирки быстрее доехали до пункта назначения.

Глава 5

Изабэль поселяется в отеле.

Тетушка Анна проводила Изабэль на ресепшн, чтобы ту зарегистрировали. Люсинда в переноске проснулась и начала громко мяукать, потому что захотела в туалет и покушать. Тетушка Анна начала громко уговаривать ее потерпеть. Девушка на ресепшене вдруг разволновалась:

– Мы не можем предоставить вам отдельный номер, так как вчера был пожар и некоторые номера отдали обслуживающему персоналу. Мы можем только подселить Вас к кому-то, но вдруг кому-то не понравится Ваша кошка.

– Что за бред вы нам говорите? – громко начала свой разговор тетушка Анна. – Я уже давно договорилась с Вашим руководством, что приедет моя племянница и поселится в моем номере, он ведь двухместный, и что привезет с собой это милое пушистое создание, которое зовут Люсинда. Давайте быстрее оформляйте мою племянницу, а мы с Люси поднимемся в номер, видите, она хочет в туалет и кушать, – закончила свой разговор тетушка Анна и гордо удалилась в сторону лифта вместе с переноской в руках. Она бы ни за что не позволила нести драгоценную Люсинду портье.

– Да, мой номер триста одиннадцать, – напоследок сказала тетушка Анна Изабэль.

Оформив все документы, Изабэль поднялась в номер 311.

Как она и ожидала, Люсинда уже сделала свои дела, вкусно поела и возлежала на кожаном диване белого цвета, гордо поглядывая на хозяйку.

– Не вздумай, – погрозила Люсинде кулаком Изабэль.

– За что ты накинулась на мою бедную девочку? – горестно спросила тетушка Анна.

– Я знаю, о чем она сейчас думает. Люси ждет, чтобы мы поскорее вышли из залы, а сама будет драть диван. Кожаные диваны – это ее страсть. Вы, наверное, забыли, тетушка Анна, как 2 года назад я выбросила кожаный диван на помойку. И все из-за нее, – вспомнила проделки своей кошки Изабэль.

– Ничего, ничего, Люси ведь понимает, что она у меня в гостях, она не будет этого делать, и потом, она была тогда совсем молода, а теперь это красивая и мудрая кошка, – встала на защиту своей любимицы тетушка Анна.

Люсинда промурлыкала и залезла к тетушке Анне на колени. Тетушка Анна замлела, начала чесать ей за ушком.





– Боже, какая умная кошка, – сказала она Изабэль, – не то, что Теодор у мужа. И за что Бернард так его любит? Таскает из подвала мышей прямо к нам в залу, шипит на псов на нашей улице, мне не дает себя погладить, почесать за ушком, как твоя прелестница. Я просила мужа отдать Теодора на воспитание к своей приятельнице, у которой своя студия кошек, но он говорит, что ему некогда, что Теодор его вполне устраивает. А мне кажется, что он специально завел Теодора, чтобы по вечерам не сидеть со мной, не поиграть в бридж или в покер, не поразговаривать со мной, а закрыться и работать, работать. Как будто от того, что он дома пишет, его клиенты не будут болеть ангиной или гриппом, у них сразу спадет температура.

– Я с Вами не согласна, тетушка Анна, – встала на защиту своего терпеливого родственника Изабэль, – дядюшка Бернард Вас очень любит, он хочет, чтобы Вы и мои кузены ни в чем не нуждались, поэтому так много работает, а Теодор – прекрасный кот, мейн-кун в самом расцвете сил. Мышей он и должен ловить, у вас же дом с подвалом, так он показывает, что не зря кушает свой еду, а то, что шипит на собак, так это только на тех, кто осмеливается подойти к нему слишком близко. Он так защищается. А вспомните, как Филипп в первый раз привел к вам домой свою девушку, она была с маленькой собачкой. Так Теодор прекрасно понял, что ее нужно охранять и медленно подошел к ней и понюхал. Собачка начала его облизывать, а он лег рядом с ней и уже не отходил.

– Это да, когда надо, он ведет себя порядочно. Но никак не хочет, чтобы я его гладила, – с сожалением сказала тетушка Анна и продолжила гладить Люсинду.

Глава 6

Тетушка Анна делится своими мыслями с Изабэль.

После душа Изабэль и тетушка Анна расположились на диване. Тетушка Анна заранее позвонила, и теперь им в номер доставили поздний ужин на передвижном маленьком столике: салат, креветки с соусом и вареную рыбу для Люсинды. А еще чай с ромашкой и маленькие корзиночки, где вместо шоколада и бисквита лежали фрукты в желе, сверху покрытые легким воздушным кремом.

Изабэль пришла в восторг от такого ужина. Люсинда тоже съела свою порцию рыбы и осталась довольной. Она быстро забралась на свое место, свернулась клубочком и уснула. Настало время разговоров.

– Ну, моя дорогая Изабэль, – сказала тетушка Анна, когда все было съедено и выпито, – без тебя мне здесь не разобраться.

– Расскажите, тетушка Анна, кто проживает в вашем корпусе, кроме двух шведок, инструктора по катанию на лыжах и семейства Леру? Ведь всех вы не знаете? – с сомнением спросила Изабэль.

И зря, она ведь прекрасно знала свою тетушку. Тетушка, разумеется, знала почти всех на этом курорте, начиная от портье и заканчивая миллионера, который привез сюда свою молодую супругу.

– Дорогая Изабэль, народу здесь живет немерено, но я считаю должным остановиться на самых интересных представителях рода человеческого. Во-первых, это семья Леру. Я выследила, как Кристиан Леру целовался с горничной, некоей Мишель Дезу. Он думал, что его никто не видит, так как это происходило в его номере, но случайно дверь приоткрылась, и я подошла и увидела всю картину. Слава Богу, меня никто не заметил. Во-вторых, я видела, как две шведки, эти самые Бригитта Олсон и Эмма Нилсон напились допьяна и подрались. Тягали друг друга за волосы и били по рукам. Потом сразу упали и заснули в своем номере. Это было за два дня до происшествия с ними, когда они все втроем ушли в горы и не вернулись. И опять, дверь просто приоткрылась, а я шла мимо из сауны и видела всю картину. Я больше чем уверенна, что дрались они из-за инструктора Фредерика Тома. Вот надо же, а я прочила его тебе в женихи. Как хорошо, что приехали шведки и разоблачили столь недостойного мужчину. Да, у нас действительно живет и отдыхает миллионер из России. Его зовут Александр Барков, он какой-то там предприниматель, чем-то торгует, кажется промышленными товарами, прекрасно говорит по-французски и по-английски. Ему около 40 лет, говорит, что учился в Сорбонне, но он, к сожалению, женат второй раз на молоденькой и очаровательной блондинке. Жену его звать Софьей, она просто прелесть, немного младше тебя, прекрасно говорит по-английски, французский только начала изучать, окончила университет в Москве, и ей повезло познакомиться с таким прекрасным и богатым человеком. Говорит, что на его фирме проходила практику. Да, дорогая, а ты сидишь в своем женском журнале и не собираешься устраивать свою личную жизнь, – тетушка Анна тяжело вздохнула.

– Но, тетушка Анна, – возразила ей Изабэль, – я просто не нашла достойного молодого человека, а так, я хоть завтра замуж выскочу, но разве сможет мужчина понять всю глубину Вашего ума и догадливости. Вы само совершенство. А вдруг он запретит мне с Вами общаться, и что, я должна буду выбирать между Вами и им?

– Определенно что-то есть в твоих словах, – похвалила племянницу тетушка Анна, – но продолжим. Так, кроме меня, здесь есть еще одно создание моего возраста, это Катрин Фурнье. Она, правда, намного старше, ей глубоко за семьдесят, она сварлива и привередлива, в ней нет той воздушности и проникновенности, как у меня. Она живет в Париже, приехала оздоровиться. С ней ее внучка Натали Жирар, которая исполняет все прихоти и причуды своей бабушки. Девушка прекрасная шатенка с вьющимися волосами и зелеными глазами, но в последнее время она стала часто задумываться, я видела, как она разговаривала с Кристианом и Марком Леру и Александром Барковым. Нет, я ничего не хочу сказать, я тоже с ними разговариваю. Но я же не одинока, у меня есть семья, а девушка одинокая и, видно, тяготится своим положением прислуживать своей бабушке. Я думаю, что семье следовало нанять сиделку для мадам Фурнье, она еще долго проживет, вот поверь мне, а не мучить бедную девушку. Она говорила мне, что еще учится, только я не поняла где. Так, еще есть семейство Дюваль: муж, жена и две дочки подросткового возраста 16 и 14 лет. Его звать Эриком, ее Мари, старшая Моника, младшая Селин. Он тот еще изверг, заставляет жену прислуживать ему прямо на глазах у отдыхающих, Моника ведет ту же политику, всячески унижает и оскорбляет мать, Селин мать постоянно защищает, девочки не ладят. Эрик Дюваль очень доволен, прямо расцветает на глазах, когда видит, как его дочери ругаются между собой. Он, видно, недавно разбогател, и все никак не может привыкнуть к этому, очень не уверен в себе, потому и ведет себя так с женой. А бедная Мари всячески его оправдывает, говорит, что они прекрасно жили, пока он не начал получать прибыль со своего предприятия и не стал купаться в роскоши. Кроме жены, он унижает еще и горничных. Да, дорогая, именно Мишель Дезу подвергалась при мне его нападкам. Но мне кажется, что он почувствовал страсть к этой горничной, потому и ведет себя с ней грубо, пытаясь скрыть чувства к ней. Один раз, когда его жена и дочери были в бассейне, он позволил себе шлепнуть по мягкому месту Мишель, она пожаловалась управляющему, после этого он ее возненавидел. Так, это пока все, если что вспомню, я тебе сообщу утром, а пока я утомилась и хочу спать, как твоя милая Люсинда, – пыталась закончить разговор тетушка Анна.