Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 16

Как только Офелия выронила из руки кубок, паззл в голове Лео сложился в картинку. Он подбежал к женщине, она крепко, как могла, попыталась за него ухватиться. В глазах королевы было одновременно и отчаяние, и злость, и невероятная по своей силе печаль.

— Сюда! — громко крикнул юноша. — Кто-нибудь, сюда, сейчас же!

Но никто не успел. Буквально в следующий миг Офелия ослабла. Леонардо крепко прижал к себе её бездыханное тело, осознавая, что любовь к ней была более искренним чувством, чем та ненависть, что поселилась в нём из-за последних событий.

========== Эпилог ==========

Для всего королевства день этот был действительно чёрным. Единиц, кто питал большие надежды на светлое будущее, ждало огромно разочарование. На трон восходило новое лицо, имя ему — Леонардо Триано. В отличие от своего отца, свою душевую черноту молодой человек осмелился выпустить наружу.

Те дни, за которые к Лео пришло окончательное осознание того факта, что Офелия мертва, были отвратительны. Его никто не трогал. Он лежал в кровати, а пред глазами была лишь тьма. Затем это спокойствие менялось едва ли не истерикой, чтобы после снова пойти на спад. Было тяжело. Хотелось проснуться, но страшный сон оказался куда более ужасной действительностью.

Весь двор прекрасно понимал, что нагрянула новая эпоха.

Джордано крутился вокруг Леонардо наравне с его отцом. Оба пытались делать из юноши марионетку, но было тщетно. Триано прислушивался к советам, но далеко не все спешил воплощать в жизнь.

Очередным вечером он пил вино на той беседке, где всё свершилось. В ножнах был блестящий кинжал, который прошлым днём наточили. Почти стемнело. Всё ближе к Леонардо был силуэт, который вскоре превратился в его отца. Тот также налил себе вина из кувшина, ни обронив ни слова, после — присел рядом с сыном. Риккардо ничего не говорил с момента коронации насчёт трона, но лелеял мечту, то тот достанется ему.

— Жакоб только сейчас в полной мере понёс своё наказание, — вдруг начал рассуждать граф.





— Что ты имеешь в виду? — Леонардо свой кубок с вином поставил на перила террасы и встал.

— Он убил мою жену, я — его.

— Ты… — в глазах молодого короля горела ярость. –Твоих рук дело?

— Офелия? — Риккардо ухмыльнулся. — Да.

Для Леонардо это было рычагом. Граф Триано понял это лишь в тот момент, когда его сын схватился за рукоять своего кинжала и достал его из ножен. Он кинулся к столу, но это было ошибкой. Юный король, словно не ведая, что делает, вонзил острый кинжал в тело собственного отца. Риккардо сделал шаг назад и рухнул на пол. Леонардо, пронаблюдав за этим, поспешил удалиться, приказав слугам, что были в тот момент у дворца, убрать за ним.

С момента коронации не прошло много времени до того момента, как Леонардо пришлось прочувствовать всю прелесть династических браков. Заморская принцесса была хороша и на лицо, и на тело. Их брак сулил выгоду обеим сторонам. Однако в те моменты, когда Леонардо вспоминал свою Офелию, девушке приходилось не сладко. С каждым днём король становился всё более чёрным внутри. С каждым разом то насилие, которое ей приходилось над собой терпеть, было всё более извращённым. Её радовало лишь то, что Триано мог переключаться на служанок.

Реформы, что принимал новый король, имели пользу лишь для него и его ближайших придворных. Большей части людей, особенно простым крестьянам, они несли лишь тяжелую жизнь, плавно перетекающую в выживание.

Леонардо словно добивался восстания. Он ненавидел свою жизнь. Однако шли годы, а страх людей перед ним лишь нарастал. Никто не решался сказать своё слово против короля. Но любому терпению был предел.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: