Страница 16 из 65
— Твое волнение объяснимо, но сейчас оно лишнее, — ответила та, прочитав мысли Климова. — Я уверена, что все пройдет благополучно, если не случится ничего незапланированного. А такая вероятность ничтожно мала, я несколько десятков раз просчитывала каждую мелочь.
— И что же нам предстоит? — напряженно спросил Матвей.
— Пускай до поры до времени это будет тайной. Сейчас же тебя ждет встреча со старым знакомым, правда, отнюдь не приятная. Поэтому я прошу: держи себя в руках и не наделай глупостей.
Матвею не пришлось складывать два и два, чтобы понять, кого имеет в виду ведьма. Кулаки сжались сами собой, а сердце словно превратилось в отбойный молоток.
— Вот это я и имею в виду. Успокойся. Учись держать собственные эмоции в узде. Да, сейчас здесь появится Брульгром — и он отправится вместе с нами. Если не случится ничего… — ведьма прервалась, и Климову стало еще больше не по себе, — экстраординарного, через час мы вновь будем здесь, и наш похотливый друг сможет считать свою часть сделки выполненной.
— Значит, он скоро уйдет отсюда?
— Именно. Однако об этом мы еще поговорим, позже. А сейчас… Просто веди себя спокойно и наблюдай. Тебе предстоит невероятное приключение, и будь я на твоем месте, то нашла бы силы, чтобы насладиться происходящим.
Матвей не нашел, что ответить. Лишь скрипнул зубами, когда открылся портал и оттуда вышли маленькая рогатая старушка с «открывающим пространство» в руках и высокая фигура в коричневом балахоне. Щекастая, усеянная отростками морда Брульгрома скрывалась под капюшоном, и Климов был рад этому: так можно представить, что перед ним вовсе не тварь, захотевшая обладать Аленой.
— Если тебе трудно сдерживать эмоции, я могу применить небольшое успокаивающее заклинание, — предложила ведьма, внимательно и немного тревожно наблюдая за ним.
— Не надо, — глухим голосом ответил Матвей и добавил со злой иронией: — Я буду вести себя хорошо.
— Вот и договорились. А теперь пора отправляться в путь.
Она подошла к старушке и Брульгрому, около минуты о чем-то говорила с ними, затем жестом подозвала Матвея. Колдун из другого мира, тем временем, ухватился за костяную броню на боках нарвала, вскарабкался наверх и залез в кабину.
— Ты следующий, — сказала ведьма, после чего приподняла подол сарафана, отстегнула протез и передала его старушке.
«Жуть», — Климов нахмурился, глядя на металлическую ногу.
— Да, я тоже не в восторге от того, что оказалась вынуждена добавить эту деталь в свой скудный гардероб, — с грустной улыбкой ответила ведьма. — Уже девять месяцев, как протез стала частью меня, однако я так и не привыкла к нему. И сомневаюсь, что вообще когда-нибудь привыкну.
Матвей посмотрел на ведьму, ощущая внутри отголосок сочувствия.
— Забирайся внутрь, — та кивнула на кабину, где ерзал, устраиваясь поудобнее, Брульгром.
Внутри конструкция оказалась едва ли на вдвое больше, чем виделась снаружи. Климов, уже без особого удивления, понял, что всему виной магическая игра с пространством, и устроился на невысоком пуфе, оббитом красным бархатом, подальше от даггаунского колдуна. Тот словно бы и вовсе не замечал, что у него появился сосед, и Матвей был этому рад: если бы тварь решила его поприветствовать, злость в душе вскипела бы с новой силой.
«Спокойно, — велел себе Климов, скользя взглядом по золотистым рунам, что тянулись по красному ковровому покрытию на полу кабины. — Эта тварь выполнит свою работу и уйдет. Больше она не напугает Алену — и, тем более, не тронет».
Краем глаза он заметил справа движение. Поднял голову и увидел, что ведьма, расставив руки и беззвучно шевеля губами, зависла в воздухе напротив кабины. Затем, медленно и чуть покачиваясь, она направилась вперед и вскоре опустилась на пуф между Матвеем и Брульгромом. Она тяжело дышала, лицо было мокрым от пота.
— Левитация всегда давалась мне особенно тяжело, — ведьма вымученно улыбнулась. — Как говорила моя бывшая наставница, все дело в том, что я слишком приземленная по своей натуре. Возможно, так оно и есть… — после небольшой паузы задумчиво добавила она. — Как бы там ни было, нам пора отправляться в путь.
Едва она договорила, как перед нарвалом растеклось черное облако. Огромное существо вздрогнуло и, тяжело сопя и помогая себе щупальцами, поползло к порталу.
— Нам предстоит дальняя дорога, поэтому перемещение обещает быть не очень приятным, — сказала ведьма. — Хотя, думаю, ты уже привык.
— Что есть, то есть, — Матвей нахмурился, а спустя мгновение заскрипел зубами от боли — извлеченное из виртуального мира создание нырнуло в портал.
Квест первый: Большой зуб — 7
Повсюду была вода. Справа, слева, впереди и сзади — лишь синяя гладь, слегка потревоженная мягкими движениями нарвала, да покачивающиеся зелеными поплавками жуки-жабы. На безоблачном небе — раскаленное пятно солнца, чей свет белым золотом растекался по едва заметным волнам.
«Мы посреди океана?» — Матвей встал и огляделся.
— Да, ты прав. Мы в Атлантическом океане, между южноамериканским и африканским континентами. И под нами восемнадцать километров до морского дна.
«Что?..» — Климов с недоуменным видом повернулся к ведьме.
— Вижу, ты удивлен, что вполне ожидаемо. Тем не менее, это факт. Марианская впадина и Бездна Челленджера в частности — не самые глубоководные места на нашей планете. Есть уголки морского дна, куда более близкие к центру земли, однако они надежно укрыты от глаз ученых и их невероятно современных приборов, — в голосе ведьмы чувствовалась ирония. — Ты ведь знаешь, что человек изучил лишь семь процентов мирового океана. Можно сказать, он только-только открыл эту удивительную книгу и перелистнул первую страницу. То есть — не добрался даже до завязки, а впереди еще развитие сюжета и кульминация. И я сомневаюсь, что человеку удастся хоть немного продвинуться вперед, по крайней мере, в ближайшие десятилетия, поскольку есть силы, которым невыгодно, чтобы о них узнали. Прямо под нами раскинулся довольно немаленький город, заключенный в своеобразный пространственный карман. Там живет древнее и многочисленное племя подводных магов, которым совершенно нет дела до всего, что происходит над этой чудовищной толщей воды. Они живут за счет даров подводного мира, совершенствуют его и оберегают от посторонних глаз. Гостеприимностью чародеи не отличаются, так что нам предстоит быть очень осторожными, даже при том, что опустимся мы, самое большее, метров на пятьсот и проведем под водой, как я надеюсь, очень непродолжительное время.
Матвей, даже несмотря на то, что ведьма устроила ему очередной «разрыв шаблона», ощутил тревогу и пробежался напряженным взглядом по водной глади. Та уже не казалась такой безмятежной. Восемнадцать километров воды — среды, совершенно не приспособленной для жизни человека, а под ней — обладающие невероятной силой и не желающие обнаруживать себя создания… Кто они?.. Похожи ли на людей, хотя бы внешне?.. Нижний уровень инквизиторской тюрьмы дал понять: чародеи имеют весьма разнообразный облик, порой очень далекий от человеческого. И таких, скорее всего — подсознательно, Климов боялся сильнее.
Ведьма, тем временем, сделала несложный пасс руками, и верх кабины стал опускаться. Вскоре над головой щелкнуло, загудело, стекло и металл чуть завибрировал от магии, а нарвал вздрогнул и стал погружаться.
С каждой секундой поверхность воды отдалялась, и напряжение сковывало Матвея все сильнее. Синева океана как будто давила, несмотря на надежную защиту кабины. Чтобы хоть немного успокоиться, Климов уставился на ближайшего жабожука, неторопливо шевелящего перепончатыми лапами.
— Расслабься, — мягко произнесла ведьма, для которой ни мысли, ни чувства Матвея не были тайной.
Становилось темнее, рос страх. Сейчас Климову было наплевать даже на то, что рядом сидит напугавший Алену ублюдок-маг. Все, чего он хотел, — вновь оказаться над водой, чтобы со всех сторон опять был воздух, которым можно наполнить легкие. Чувство незащищенности усиливалось с каждой минутой, а голову не покидали мысли, что ведьма вновь могла ошибиться. Вполне возможно, что пристегнутая к нарвалу кабина борется с тяжестью воды последние мгновения — и вот-вот сомнется, раздавив всех, кто в ней находится. Или вытащенное из игры существо умрет или, того хуже, перестанет подчиняться ведьме и устремится на глубину. Та уже ошибалась, и Матвей слишком хорошо помнил день, когда был вынужден, оседлав марлина Эрнеста, лететь за великаном-оборотнем и едва не погиб от его когтей. Уцелел он лишь благодаря чуду.