Страница 8 из 18
Моей маме не нравилось, что бабушка обучает меня магии; она с самого начала всячески этому противилась, считая, что ни к чему хорошему это не приведет.
Дом бабушки находился за селом. Чтобы добраться до него, надо было сначала подняться по узкой тропинке, проходящей через смерековый темный лес, затем спуститься по крутому склону к горному ручью, который весной превращался в бурную реку, отрезая жилище бабушки от остального села. Домик мольфарки стоял на возвышенности, куда вода не доставала. В детстве это вызывало у меня недоумение: «Зачем было селиться так далеко?» На мои вопросы бабушка неизменно отвечала: «Так было угодно Богу!»
С годами я к этому привыкла и больше не задавалась этим вопросом. В последний раз я приехала к бабушке, получив срочную телеграмму, отправленную односельчанкой. Бабушка уже не вставала с постели, вся пожелтела и, казалось, уменьшилась в два раза. Она едва могла говорить. Бабушка передала мне несколько магических предметов – «мольф»[11]: громовой посох (бич)[12]; градовый нож[13] с необычной рукояткой, украшенной магическими символами; витое ожерелье-«ретязи» с множеством прикрепленных к нему маленьких квадратных значков – «згард»[14], символов в виде перевернутых «свастик», и мосяжные перстни[15], один в виде змеиной головы. – Инга показала огромный перстень белого цвета, надетый на средний палец правой руки. На нем было выпуклое чешуйчатое изображение змеиной головы с зелеными камешками глаз; когда на них упал солнечный луч, они зловеще засияли. – Бабушка подарила мне три перстня. Первый со змеиной головой – это тотем нашего древнего карпатского рода. Для проведения магических ритуалов используется перстень с изображением Аридныка, повелителя Потустороннего мира, а в качестве оберега – кольцо с изображением Чугайстера – доброго духа, который борется с нечистью.
– Наверное, от слова «мольфа» и произошло название карпатских магов?
– По поводу того, откуда пошло название «мольфар», есть множество гипотез, не буду их перечислять. Но не думаю, что «мольфа» дала общее название карпатским магам, ведь это лишь атрибуты, с которыми они имеют дело.
– Мольфа или мольфар? Это похоже на спор, что было раньше – курица или яйцо? – развеселился я. – Полагаю, получив из рук бабушки магические атрибуты, вы не могли не стать мольфаркой?
– Сидя возле умирающей бабушки, я об этом не думала, и в мои планы это не входило. Я приняла из ее рук мольфы в память о ней, не предполагая, что они когда-нибудь мне пригодятся. Теперь мольфы всегда со мной, хоть и не всеми из них я научилась пользоваться. Видимо, их время еще не пришло. Помню, бабушка, лежа в постели, нежно гладила мою руку и что-то говорила по-гуцульски, но очень тихо, я не могла разобрать слов.
Сейчас у меня есть много вопросов, которые я хотела бы задать бабушке. Почему она была отшельницей, ведь многие известные мольфары ведут полноценную жизнь в городах? Почему она никогда не рассказывала о моем дедушке, о своей молодости? Что подтолкнуло ее к такой жизни? Когда я попыталась спросить об этом маму, она вдруг рассердилась: «А почему ты сама не спросила об этом у бабушки? Я обещала никому не рассказывать об этом, даже тебе. Да и я всего не знаю…»
Инга замолчала. Сначала она выглядела грустной, но потом ее лицо вдруг просветлело.
– Не понимаю почему, но мне захотелось все это вам рассказать. Вы внушаете мне доверие. С тех пор как я начала заниматься мольфарством, вглядываясь в людей, я порой вижу не самого человека, а нечто похожее на облако. Они бывают разного цвета. Ваше облако очень светлое и доброе.
«Похоже, мое желание найти Пифию исполнилось», – подумал я.
– Было бы очень интересно заглянуть в свое будущее. Вы можете мне в этом помочь?
Инга несколько минут в упор смотрела на меня, и мне стало не по себе от ее пристального взгляда.
– Прошлое и будущее всегда идут рука об руку, – произнесла она, растягивая слова.
– Выходит, впереди меня не ждет ничего хорошего, – сказал я.
На самом деле я так не думаю – надеюсь на светлое будущее.
– Это только в кино так бывает: р-раз – и предсказали судьбу, как по писаному. Чтобы заглянуть в будущее, надо подготовиться, провести специальный обряд…
– А что для этого нужно? Остановиться? Гадальные карты у вас с собой?
«Погляжу, какая ты мольфарка, – подумал я. – Ты обо мне ничего не знаешь, и тебе будет непросто навешать мне лапшу на уши».
– Прежде всего между нами должна образоваться внутренняя связь. Затем, как я уже говорила, необходимо провести специальный обряд. У меня нет гадальных карт, я не умею ими пользоваться, мольфары не гадают на картах. Бабушка учила меня заглядывать в будущее с помощью расплавленного воска, наливая его в воду, обязательно взятую из родника. Скажу вам откровенно: это следует делать лишь в крайнем случае, чтобы узнать подробности какого-нибудь важного события.
– Почему? – спросил я с иронией.
«Девочка озадачена. Начались выкрутасы, всевозможные выдумки. А ведь я почти поверил, что она может».
– Заглянув в будущее, можно увидеть совсем не то, на что надеешься. – Инга запнулась. – Например, серьезную болезнь, инвалидность и даже – скорую смерть. Гораздо спокойнее узнавать более прозаические вещи – продвижение по службе, любит-не-любит, останутся ли влюбленные вместе и тому подобное. Бабушка учила меня: «Никогда не заглядывай в свое будущее: увидев обрыв, ты захочешь обойти его и можешь попасть в трясину».
– Выходит, будущее узнать вы мне не поможете, а мое прошлое для вас – темный лес? – поддел я мольфарку-самозванку.
Мое настроение упало ниже плинтуса, и я уже жалел, что взял Ингу в попутчицы.
– Нет, почему же?! – живо откликнулась женщина.
Похоже, она уловила перемену в моем настроении. Внимательно вглядевшись в мое лицо, Инга прищурила глаза, и мне стало не по себе. Не то чтобы взгляд у нее был тяжелый, пронзительный, нет, скорее – ощупывающий, вязкий.
– У вас серьезная личная драма. – Инга по-прежнему не сводила с меня глаз, но ее взгляд теперь стал каким-то другим, отрешенным. – Вы расстались с близким для вас человеком и вините в этом себя.
– Это настолько заметно?
Я постарался, чтобы в моем голосе прозвучала ирония, но вышло наоборот – как будто бы я с ней соглашаюсь. Я занервничал. «Разве мы со Стефой расстались? Ее у меня забрали! Навсегда!»
– У вас с вашей девушкой были сложные отношения, – вдруг быстро, как будто подслушав мои мысли, произнесла Инга. – Она умерла!
Я едва не ударил по тормозам, лишь в последнее мгновение спохватился. Некоторое время мы ехали молча. Я обдумывал сказанное ею.
«Как она узнала? Обошлась без расплавленного воска… Она хороший физиономист? Но не до такой же степени! Похоже, дар у нее все-таки есть… А вдруг впереди меня не ждет ничего хорошего?! Возможно, Инга это чувствует, потому и не хочет говорить о будущем?»
– Между нами образовалась связь?
Вместо сарказма в моем голосе слышатся неуверенность и страх, и это меня бесит. Неужели я ее боюсь?!
– Вроде того, – ответила Инга.
– Пожалуй, с предсказанием будущего мы повременим. – Я резко меняю тему разговора, вспомнив недавно прочитанную статью в интернете и свои фантазии по этому поводу. – Спрошу вас о чем-нибудь другом.
– Обязательно отвечу, если это будет в моих силах. – Голос Инги понемногу оживает.
Несколько минут назад она погрузилась в транс и ее «третий глаз» открылся? Что бы это ни было, она меня удивила.
– Недавно я прочитал заметку об удивительном месте в Румынии – о лесе Хойя-Бачу. Вы слышали о нем что-нибудь?
– Мне незнакомо это название, – равнодушно ответила Инга. – А почему я должна была о нем слышать?
11
Любой заговоренный предмет, которым мольфар пользуется во время ритуалов. Имеет строго определенное назначение. После специального ритуала приобретает защитные, оздоровительные или «атакующие» свойства. (Примеч. авт.)
12
Магический предмет для управления грозой. (Примеч. авт.)
13
Магический предмет, который используют для того, чтобы остановить град. (Примеч. авт.)
14
Гуцульский оберег; применяется для магических ритуалов. (Примеч. авт.)
15
Гуцульский оберег, символизирующий бессмертие души, союз земного и божественного, колесо беспрерывности. (Примеч. авт.)