Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 24

На торговой площади стоял шум, характерный для рынков всех стран и городов мира. Торговцы призывали посмотреть их товар, склочные покупатели пытались сбить цену, указывая на то, что продаваемое не первой свежести или низкого качества. Почти по центру площади двое оборотней что-то не поделили и сцепились между собой. Их тут же окружила толпа зевак, в которую летели клочки шерсти и одежды.

Путники спешились у коновязи, оставили с лошадьми Ерху и направились к прилавкам. Дарилла хотела тоже остаться со стариком, но наагасах схватил её за шиворот и развернул лицом к площади.

- Со мной пойдёшь, - сурово заявил он.

Девушка спорить не стала. Даже порадовалась, что сможет прогуляться по торговым рядам. Наги, правда, окружили её и Низкана, не позволяя им отходить слишком далеко.

Сперва путники нагрянули к продавцам амулетов и разного рода мазей и настоек. Затем уже направились за одеждой. Наагасах лично проследил, чтобы Дарилла нашла себе всё необходимое: и шапку, и рубашки, и новый плащ, - чтобы потом втайне от него не вздумала тащиться сюда в одиночку. После этого они свернули в оружейные ряды.

Пока мужчины приценивались к новым ножнам для кинжалов, Дарилла осматривалась. Здесь было много любопытного. На одном из прилавков девушка обнаружила разномастные железные когти, которые можно было надевать на пальцы. А сколько кнутов из стальных звеньев попалось ей на глаза...

В конце торгового ряда Дарилла рассмотрела небольшую лавочку, заваленную книгами и свитками. За прилавком сидел тощий мужичок, лениво обмахивающийся платочком. Его товар явно не пользовался большим спросом.

Девушка вспомнила про своё обещание выучиться лекарскому искусству и взглянула на книги с бо̀льшим интересом. В дороге, конечно, такую науку сложно постигать, но можно купить трактат, например, о лекарственных травах и читать в пути.

- Наагасах, можно я туда схожу? - Дарилла ткнула в сторону прилавка с книгами.

Риалаш недовольно посмотрел в указанном направлении.

- Я могу пойти с ней, - вызвался Низкан, которому было скучно слушать обсуждение деталей, которых он не видел.

Наагасах скривился, но разрешение всё же дал:

- Идите.

Получив разрешение, Низкан с Дариллой направились к книжной лавке, провожаемые бдительными взглядами нагов.

- А что там? - спросил бывший вольный у девушки.

Как он ни приглядывался, различить, что же там такое, в нагромождении золотых линий не смог.

- Это книжная лавка, - и, предугадывая его следующий вопрос, Дарилла добавила: - Я, когда мы попали под обвал, пообещала, что, если вы все выживете, начну изучать лекарское искусство. И вот хочу травник какой-нибудь для начала купить.

Низкан приподнял брови и решил, что не позволит Дарилле себя лечить. Всё же он не настолько смел.

Торговец встретил их скучающим взглядом и безошибочно определил, кто именно заинтересовался его товаром. Неожиданно яркие зелёные глаза уставились на девушку.

- Что юной леди угодно?

Дарилла вздрогнула. Всё же она отвыкла от этого обращения. Понятно, что торговец на самом деле просто хотел польстить ей, но девушка почувствовала себя весьма странно. Ей было неловко, что она выглядит не как леди.

- Мне нужна книга по лекарскому искусству, - опомнилась она.

Брови мужчины удивлённо приподнялись.

- Обычно такие книги приобретают в лавках лекарей, - заметил он.

Дарилла поморщилась от досады. Об этом она не знала.

- Я только собираюсь учиться мастерству лечения, поэтому мне нужно что-нибудь совсем простое.

Оборотень задумчиво обозрел книжные завалы, а затем подошёл к одной из дальних полок. Достал увесистый том и поймал книгу, упавшую сверху. Вернувшись, выложил найденное на прилавок. На обложке одной из них значилось: «Внутренний мир оборотня. Пособие начинающего воина». А на второй - «Яды и их применение».

Дарилла медленно подняла глаза на оборотня.

- Что убивать, что лечить... Начинать нужно с одного и того же, - философски развёл руками торговец.

- Бери ту, что поменьше, - посоветовал Низкан.

Дарилла осмотрела «Яды...», тяжело вздохнула, но всё же решила, что эта книга будет ей полезна. И ткнула в неё пальцем.

- Хороший выбор, - одобрил оборотень. - Здесь имеются цветные иллюстрации и подробные, весьма понятные описания. Здесь, правда, тоже есть иллюстрации, - он покосился на «Внутренний мир...», - но их вид будет приятен не каждой девушке.

Дарилла сообразила, что под внутренним миром подразумевается совсем не душа, а сердце, лёгкие, печень и другие органы.

Расплатившись за книгу, девушка вместе с Низканом развернулась и направилась в обратную сторону. Но сделав всего пару шагов, они замерли.

Рядом с нагами, окружив их, стояли десять оборотней, судя по одежде, стражники. Похоже, они только что подошли, так как до слуха Дариллы донёсся вопрос наагасаха:

- Что такое? Мы что-то нарушили?

Вперёд выступил высокий, очень плечистый оборотень с мрачным лицом.

- Не стоит переживать, - гулко произнёс он. - Просто проверка. Проследуйте за нами.

Дарилла и Низкан, не сговариваясь, сделали шаг назад, словно они к нагам не имели никакого отношения.

В этот момент к верзиле подошёл другой стражник и довольно громко заметил:

- Начальник, так тех, судя по описанию, пятеро, а здесь всего трое.

- Зато похожие, - хмуро ответил начальник.

- Да чё ж это деется-то?!

Дарилла вздрогнула, услышав этот до боли знакомый вопль на нордасском. Через толпу двое дюжих парней тащили упирающегося Ерху.

- Низкан? - девушка требовательно посмотрела на мужчину.

- Я сам не понимаю, что происходит, - растерянно ответил тот.

Судя по хмурым лицам нагов, они тоже были в растерянности.

- По какому праву нас задерживают?

В голосе наагасаха зазвучала явная угроза, и начальник стражи это ощутил. От его цепкого взгляда не укрылось и то, что клыки у задержанного были крупнее человеческих. Да и его сопровождающие явно не из рода людского.

- Всего лишь проверка, - оборотень прищурился, и в его голосе тоже прозвучала угроза. - Четыре дня назад через город пролетал отряд драконьих всадников, и их глава сообщил, что они ищут группу из пяти мужчин, которые похитили, изнасиловали и убили трёх их сестёр. Мы проверяем всех подходящих по описанию мужчин. Если за вами нет вины, то опасаться вам нечего.

Дарилла чуть не выругалась в голос. Драконьи всадники?! Она руку могла дать на отсечение, что это лорд Юран постарался. Всё же не стоило останавливать наагасаха. Пусть бы он укоротил этого идиота на голову!

Видимо, эта мысль посетила не только её, так как наагасах помрачнел и глаза его прищурились. Это не укрылось от начальника стражи. Он подозвал одного из подчинённых и велел ему:

- Порыскайте вокруг и поищите синеглазого.

Риалаш даже не посмотрел в сторону Дариллы и Низкана. Никто из нагов не посмотрел. Ерха и тот сделал вид, что не знает их.

Наагасах же соображал, как ему поступить. Драку начинать бессмысленно. На помощь страже могут прийти другие оборотни, да и Дарилла ринется в бой. А вот этого точно не нужно. Поэтому мужчина спокойно улыбнулся и ответил:

- Конечно же, мы пройдём с вами. Опасаться нам совершенно нечего.

- Вот и замечательно, - пробасил начальник стражи, но по его глазам можно было понять, что в безвинность мужчины, который стоял перед ним, он ни капли не поверил.

Дарилла и Низкан тоже думали недолго. Не сговариваясь, они отступили назад и повернули направо, решив затеряться среди торговых рядов.

Риалаш, сложив руки на груди и закинув ногу на ногу, сидел и терпеливо ожидал прихода начальника городской стражи. Чуть позади него в таких же позах сидели Миссэ и Доаш. Только Ерха расхаживал по комнатушке и громко, на нордасском, возмущался произволом.

Располагались мужчины в небольшой комнате, где, как они поняли, проводились первичные допросы. Сама же допросная находилась при городской тюрьме. В данный момент мужчины ожидали здесь решения своей дальнейшей судьбы.