Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 91

— Продолжим! — Лиза хлопнула в ладоши. — Ноэлю от меня.

Нечистый радостно ухватился за завернутую в бумагу коробку. Принюхался, а затем снял бумагу, заглядывая в коробку. Тут было три шоколадки, с десяток упаковок гематогена, пакет надувных шариков и новый чехол для телефона, ведь Лиза знала о том, что свой старый чехол Ноэль потерял во время их визита в гости к Ордену.

— Спасибо-о! — он расплылся в широкой улыбке, сгребая Лизу в охапку и обнимая ее.

Девушка, что-то пискнув из объятий парня, молча всунула ему в руки очередной подарок.

— О, это у нас от… — он пригляделся, — от Вали!

Нечистый развернул упаковку и тут же прыснул в кулак. Тут был шоколадный пасхальный заяц, упаковка жвачек, сделанных в форме сигарет и аккуратно сложенный клоунский пиджак, разрисованный сладостями, разноцветными пятнами и прочей разноцветной пургой. Ноэль смеялся долго, глядя на друга. А Валентайн только и пожал плечами, мол, не ты один тут умеешь шутить.

Следующий подарок Ноэлю был от Амадея. Искуситель подарил парню бутылку хорошего крем-ликера и какой-то дорогой мужской одеколон, который Нечистому пришелся по душе. Но парень замер, когда Лиза протянула ему четвертый подарок. Ноэль перевел взгляд на Кая, и тот, в очередной раз пожав плечами, кивнул, мол, забирай, чего стоишь? Открыв коробку, Нечистый сглотнул. Там лежал аккуратно свернутый черный галстук. Рядом покоилась изящная булавка для галстука и коробочка с аккуратными запонками.

— Спасибо, — Ноэль сглотнул, косо глядя на Кая.

— Пожалуйста, — парень искренне довольно улыбнулся. — Рад, что понравилось.

Лиза потянулась к третьей кучке подарков. На этот раз она достала упаковку для Амадея.

— Этот от Кая, — она кивнула Искусителю.

Тот легко сорвал упаковочную бумагу, доставая из небольшой коробочки массивный серебряный перстень со змеей. У нее были изумрудные глаза, вмиг заворожившие парня.

— Вау, — он присвистнул, — спасибо. Очень круто.

Валентайн с Ноэлем сделали Искусителю общий подарок, просто скинувшись ему на новый мотоцикл. И если Амадей не взвыл от радости, когда из маленького свертка на руку выпали ключи от мотоцикла, то это только потому, что он все-таки был змеем, а не волком.

Лиза же, вообще не планировавшая, что Амадей появится, должна была из ситуации спешно выкручиваться. А потому подарила парню два больших набора ароматических свечей, которые она когда-то покупала для себя, да один из своих старых кулонов. Со змеей, конечно же.

И, наконец, пришел черед Лизы открывать свои подарки. Лиза наугад развернула первый попавшийся пакет. Там обнаружился новый кожаный рюкзак с черепом, заполненный чем-то очень полезным. Лиза заглянула внутрь, и рассмеялась. Он был до краев полон конфет.

— Ноэль! Это же твоих рук дело, — девушка благодарно обняла парня.

— Кто бы сомневался, — фыркнул он, — больше никто не знает о том, что твой рюкзак успешно заляпали святой водой и он не совсем пригоден для дальнейшего использования.

Далее Лиза распаковала подарок от Амадея. Там был билет на каток, как напоминание о том, где они познакомились. А еще набор красивых помад и теней, да аккуратный кошелек. Амадей пожимал плечами, мол, подарил то, что считал наиболее полезным. Лиза обняла и его, чем удивила Искусителя. Он не ожидал от нее подобного теплого жеста.

А затем Лиза осознала, что под елкой остался только один сверток. Для нее. От Кая. Она бросила короткий взгляд на Валентайна, и он кивнул ей, пальцем постучав по часам. Девушка развернула оберточную бумагу и достала две шоколадки и большого плюшевого медведя. Кай ведь знал, как она любила мягкие игрушки. А еще там был маленький фотоальбом, который Лиза оставила в упаковке, потому как украшала его бумажка с надписью: «Откроешь, когда будешь одна. Такой я видел тебя всю жизнь, пока был рядом».

— А теперь, — Лиза улыбнулась, — Кай, иди-ка сюда!



Она вручила ему свой подарок. Это была папка, с распечатанными моментами из их переписок, по которым Лиза и знала парня. Также в коробке лежали две книги. Любимая «Божественная комедия» Кая, и «Мастер и Маргарита», уже по желанию самой Лизы.

— Спасибо тебе, что позвала сюда, — парень обнял хозяйку праздника, утыкаясь носом ей в плечо. — Обо мне еще никто так не заботился, как ты. А книги… перечитаю на досуге.

— Это еще не все! — Лиза потянулась за елку, извлекая оттуда еще один сверток. — Это тоже тебе. От Ноэля.

Где-то за спиной Кая Нечистый сейчас поперхнулся глинтвейном. И пока парень разворачивал упаковочную бумагу, Лиза бросила на Ноэля убийственный взгляд. И Валентайн, первым осознав, что происходит, спешно потащил парня курить. И Амадея с собой прихватил, чтобы объяснить этим двум кадрам, зачем Лиза сделала подарки Каю от лица каждого из них.

Дрожащими от удивления руками Кай тем временем развернул бумагу, доставая из подарка, якобы сделанного Ноэлем, коробку шоколадных конфет, три шоколадки и кулон с маленьким солнцем. Затем в свертке, подписанном «от Амадея» обнаружились ароматические палочки, книга о том, как ароматы влияют на восприятие человека и несколько разноцветных бомбочек для ванной. И к тому времени, когда Валентайн с остальными вернулся в комнату, Кай уже разворачивал коробку, якобы подаренную самим вампиром. Но, увидев вернувшихся друзей Лизы, он отложил распаковку до лучших времен.

— Спасибо вам всем большое, — Кай искренне улыбнулся, кажется, подвоха не заметив, — но мне уже пора идти. Хочу успеть на второй ночной автобус.

И парень, обняв на прощание Лизу, помахав рукой всем собравшимся и не забыв забрать с собой подарки, ушел. Спустя пол часа разошлись и остальные. А именно Амадей предложил заехать в неплохой стриптиз-клуб. И, поскольку Лиза и Валентайн тактично отказались, Искуситель уехал на такси вместе с Ноэлем.

И Лиза с Валентайном остались вдвоем.

***

— Спустимся ко мне, — вампир с улыбкой подал Лизе руку. — Утром я помогу тебе убрать тут все. Но мне есть, что тебе показать.

Девушка повиновалась, выдернув все гирлянды из розеток и покидая свою квартиру. Они спустились к Валентайну в квартиру. Вампир почему-то не стал включать свет. Только провел Лизу в гостиную и щелкнул пальцами. Тут же загорелись на столе две свечи в витых подсвечниках. Теплый свет выхватил из мрака коробку, стоявшую на столе, еловую веточку с одиноким шариком на ней, и дымившуюся пиццу.

— Я хотел создать ощущение праздника, — виновато улыбнулся вампир. — Но ель уже было поздно покупать. Нашел только веточку. Это твой подарок. А пицца…

— Она ведь такая же, — Лиза сглотнула, — как и та, что я заказывала в тот вечер, когда ты впервые явился ко мне.

— Да, — Валентайн довольно улыбнулся, — и чай, — он кивнул на две чашки, от которых шел характерный аромат знаменитого «копченого чая», — именно такой ты подала мне, когда я впервые пришел к тебе в гости.

— У меня есть еще кое-что для тебя, — Лиза вложила в руки вампира маленькую коробочку, — я хотела привнести в твою жизнь чуть больше новогоднего настроения. Так что… вот.

Валентайн открыл коробку, доставая оттуда разноцветную гирлянду. Он расплылся в широкой улыбке, кивая Лизе на коробку с подарком, ожидавшую ее. Там, под аккуратной блестящей упаковкой, обнаружился диск с записью их первого выступления с «Ромео и Джульеттой». Там же лежала половинка парного кулона, состоявшего из солнца и луны. И, судя по всему, луну Валентайн уже успешно носил сам, оставив девушке роль солнца. А еще…

— Спасибо большое, — к щекам Лизы прилила краска, стоило ей достать со дна коробки красивую кружевную ночнушку.

— Прошу, — вампир кивнул девушке на пиццу, — а то остынет. А я пока подогрею глинтвейн.

Вскоре Валентайн разложил на полу около батареи подушки и пледы, приглашая Лизу присесть там. Пиццу они съели, чай был выпит, и оставалось только теплое вино и двое влюбленных.

— Нормальные люди проводят Новый год с семьей и родственниками, — внезапно вздохнула Лиза, сжимая в пальцах кружку глинтвейна. — А я три года подряд, не считая этого, даже елку не наряжала.