Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 58

Девушка старой магии с серебряной сумочкой вытащила бутылку воды, и у меня сжалось горло, пока я смотрела, как она пила. Почему я не подумала взять воды? Но в правилах говорилось, что все необходимое предоставят. Зря я поверила этому.

— Мы должны тут что-то сделать? — спросила девушка за мной у соседа.

Один из ребят старой магии прошел к ближайшему зданию и постучал в дверь. Ничего. Парень с наушниками попробовал с нашей стороны, но без толку. Гул становился громче.

— Мы пришли вовремя. Они могли бы ответить тем же, — ворчала Шалэй, а мою шею стало покалывать.

Движение магии. Я застыла.

Никто не должен был колдовать. Это были экзаменаторы? Часть первой проверки?

Остальные не вели себя так, будто заметили. Покалывание растекалось, слабое присутствие окутало меня. Тянуло, как вопрос.

Я не дышала. Хави? Присутствие не дало мне ответ, лишь еще раз слабо потянуло. Оно хотело, чтобы я двигалась.

Я отошла от Шалэй и осторожно зашагала от одного пустого здания к другому. Когда я миновала одно с дверью, покалывание магии на ней оставило горечь на языке. Я замешкалась и перешла на левую сторону двора, но ребята старой магии были слишком заняты, жалуясь друг другу, и не заметили меня. Покалывание не унималось. Я шла.

Здания слева были такими же, как справа, и у черной двери покалывание снова принесло горечь. Металлический круг отмечал тротуар в узком переулке, тянущийся между тем строением и его соседом. Я протиснулась туда. Я сделала еще шаг, подвинула ногу вперед. Проем куда-то вел? Тюрьма должна была иметь камеры под землей, может, этот переулок был связан с ними.

Я выбралась из переулка, миновала мост и пошла на сторону новой магии. Присутствие тянуло, но мне было некуда идти. Может, оно хотело, чтобы я вошла в дом?

Или это была уловка, и она ничего не означала.

Было глупо представлять, что это мог быть Хави. Но как иначе, если я хотела, чтобы он был тут со мной? Когда появятся маги, я спрошу у кого-нибудь прямо о нем. Должны быть записи, как умирали маги. Вряд ли сестру обвинили бы за желание узнать. Может, у меня будет хоть какой-то ответ, может, от него что-нибудь осталось.

Несколько ребят старой магии вытащили воду, Ирокез пил из фляги. Даже блондин улыбался криво, вытирал лоб бледной ладонью. Его друзья отошли, спорили резкими, но тихими голосами.

— Это глупо, — рявкнул кто-то.

Экстон хлопнул в ладони посреди группы.

— Ладно, — сказал он. — Пора показать Конфедам, что маги тут могут не просто сидеть и ждать, — он прошел к двери на нашей стороне.

Я напряглась.

— Что ты собрался сделать? — сказала я.

Он разминал плечи, трещал костяшками.

— Ничего не произойдет, если мы так и будем стоять. Думаю, они ждут, чтобы мы пробили путь.

— Они сказали, что колдовать нельзя, — возразила я.

— Чтобы убрать тех, в ком нет инициативы, — он поднял руку. — Я не боюсь показать, что могу.

Тревога сдавила меня.

— Нет, — я хотела схватить его за локоть. — Не думаю…

— Отвали! — он оттолкнул меня.

Я отшатнулась, но не врезалась в Лейси, замершую неподалеку. Экстон быстро пропел что-то под нос и щелкнул пальцами. Что бы он ни хотел сделать, черная поверхность поглотила это с шипением. Экстон вздрогнул. Он прищурился. Он произнес вторую строку и направил руку на дверь.

Магия ударила по двери с треском, запахло жженым пластиком. Дверь задрожала. Экстон улыбнулся, торжествуя, гул стал скрежетом, и магия отлетела в него.

Вспышка ударила по лбу Экстона и рассеялась. Он стоял, неподвижный и тихий, приоткрыв рот. Тонкая красная линия появилась над его бровями. Струйка крови полилась из линии, его глаза закатились. Тело рухнуло на землю.

Писк Лейси разбил тишину.

— Что за фигня? — закричал кто-то.

Я отпрянула, ноги дрожали. Мои пальцы сжали кулон мамы на груди.





Голоса утихли. Дверь, по которой ударил Экстон, открывалась. Женщина в серой одежде, отмечавшей ее как экзаменатора, стояла на пороге. Она посмотрела на тело Экстона, поджала губы. А потом она взглянула на нас.

— Всегда печально, когда наши инструкции не соблюдают. Может, это напомнит пятидесяти шести оставшимся, что каждое действие несет последствия. Я поздравляю тех, кто прошел первую проверку. Прошу, входите. Вашего павшего товарища заберут медики и помогут ему до его выжигания.

Я резко выдохнула. Он просто потерял сознание. Он все еще лежал между нами и дверью, кровь текла по виску. Наглость пропала с его вытянувшегося лица.

Люди переминались, но не шли вперед. Я огляделась. Многие товарищи смотрели на меня. Шалэй пялилась.

Я пыталась остановить Экстона. Я не знала, что они думали насчет этого, но я привлекла их внимание. Лоб покалывало, словно там была мишень.

Хави столкнулся с кое-чем хуже. Конфеды могли пытаться пугать нас, но я не отступлю.

Я расправила плечи и обошла Экстона, чтобы попасть к двери.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Финн

Глядя на мертвое тело парня, с которым я недавно спорил, я ощутил желание обдумать недавние выборы в жизни.

Наша толпа пошла к порогу здания Экзамена. Пара новичков впереди меня дрожали, хотели развернуться, но передумали и пошли вперед. Никто не хотел обсуждать ситуацию при экзаменаторе, но тревога охватила всех.

Вряд ли кому-то был дорог тот наглый парень, но он был одним из нас. Теперь он лежал без сознания, потому что не послушался предупреждения. Экзамен едва начался.

Кровь все текла по его лбу, когда я дошел до его тела. Где магимедики?

Ответ пришел быстро: экзаменаторы намеренно тянули. Они хотели, чтобы мы посмотрели в лицо возможной судьбе. Все это было продумано заранее, да? Они не собирались открывать, пока один не сорвется и не начнет колдовать.

Они делали так каждый год.

Я вспомнил лицо Марго вчера, дрожь ее голоса.

«Ты сможешь использовать это оружие на живом существе, Финн? Хочешь стать тем, кто может?».

Холодок пробежал по моей спине. Прут лежал в кармане моих штанов, чуть давил на бедро. Я готовился к очень сложным тестам, но не к жестокости экзаменаторов — магов Конфедерации. Об этом пыталась сказать мне сестра? Этого я не понял из ее демонстрации?

Приша передо мной сжала губы и шла к входу. Я посмотрел на ее спину, ее черные блестящие волосы ниспадали на лиловую блузку.

Я был тут. Мы сделаем все, чтобы защитить друг друга — я знал это. Я не мог думать о другом.

Я зашагал за ней. Экзаменатор кивала каждому из нас. Я прошел в нескольких шагах от Приши в коридор, что был белым, как здания снаружи. Прохладный кондиционер остудил пот на моей коже. Я ощущал химическое послевкусие во рту.

Рука Приши задела мою, ее мизинец обвил мой палец. Я сжал ее мизинцем. Клятва. Это было по-детски, и мы так делали детьми, когда нам нужно было отгонять задир, типа Кэллама, или терпеть беспощадного учителя, но это оставалось обещанием.

«Я с тобой».

Другой маг в серой форме повел нас по коридору. Кто-то всхлипывал, наверное, девушка в платье, похожем на ночную рубашку, она ведь пришла с тем парнем. Я мог лишь представлять, как плохо ей было. Хоть кому-то из нас он не был чужим.

Мы завернули за угол и попали в комнату с шестью рядами высоких кабинок. Экзаменатор указал на каждого.

Как только я сел, стало тихо. Серые стенки кабинки закрывали меня от товарищей. Я будто остался один в комнате, только я и грохот сердца.

Стопка бежевой бумаги и шариковая ручка появились на моем пустом столе. Сухой голос заговорил в пузыре тишины.

— Запиши все детали, что ты помнишь, о товарищах, сдающих экзамен, и про разговоры, что произошли с твоим участием, — сказал он. — Когда запишешь все, постучи по стене три раза.

Я выдохнул и взял ручку. Это задание я мог выполнить без проблем.

Я начал с Приши и остальных из нашей академии, Дории и Пауло. Кроме Кэллама, мы все собрались вместе по прибытию, но болтовня была пустой. Шорох ручки по бумаге вел меня к четырем другим ребятам, с которыми я общался, а потом я описал тех, что стояли в стороне от нас — ребята с новой магией.