Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 43

В одном из похожих на другие холле нас встретила Доченда. Она без слов открыла дверь, у которой стояла, и прошла туда. Мы вошли следом. Комната большая, просторная. У стены, где располагалось, прямоугольное окно, стояла аккуратно заправленная двухместная кровать, рядом прикроватная тумбочка. Напротив шкаф, неподалёку зеркало. И ещё одна дверь, судя по всему, вела в ванную. Мне понравилась комната своим мягким светло-оранжевым цветом. А ещё отметил красивые жёлтые коврики по обеим сторонам кровати.

— Располагайся, человек, — произнесла Доченда. — Пока ты будешь жить здесь.

— А может, по имени всё-таки?

Она взглянула сначала на меня, потом на Гентлу.

— Может. Если я привыкну.

— Что с распорядком дня? Ферокс говорил, что ты мне расскажешь.

— Нет никакого распорядка дня. Как я решу, так и будет. Не забывай, кто твоя госпожа.

— Ну, это ты зря. Я тебя госпожой называть всё равно не буду.

— Считаешь, что у тебя привилегии есть?

— Хотя бы потому, что я человек. Впрочем, мы уже об этом ещё в камере поговорили. Давай друг к другу хорошо относиться? — Я посмотрел на рядом стоящую Гентлу и обратился к ней: — Ты как считаешь?

Она ответила сразу же:

— Я не против. Нам же ещё дела вместе иметь.

— «Иметь» — ключевое, — усмехнулся я.

— Прекращай веселиться, — холодно бросила Доченда. — Если заслужишь, то получишь от меня другое отношение. Раздевайся. Будем тебя мыть.

— Я как бы уже взрослый, могу и сам помыться. И разве госпожа должна мыть своего раба? — с улыбкой съязвил я.

— Госпожа должна убедиться, что раб помыт хорошо. Я не хочу связываться с грязным человеком.

— Хорошо. Без проблем. — Я подошёл к кровати, снял с себя футболку и кинул её на тумбочку. — Вообще не понимаю вас, честно. Встретили в камере, вещи на пол швырнули, а теперь сами же мыть собрались. Да ещё и комнату такую хорошую предоставили.

— Тебе не нравится? Могу обратно в камеру засунуть.

— Не можешь, — спокойно возразил я, стянул с себя штаны вместе с трусами. — Тебе ведь он нужен, разве нет? — и указал пальцем себе между ног.

— Не настолько сильно, как ты думаешь.

— Мне точно нужен, очень, — вступила в разговор Гентла, с интересом разглядывая моё достоинство.

— Вот и я о том. — Сел на кровать, снял обувь вместе с остальной одеждой и остался полностью голым. Их любопытные взгляды и стройные фигурки в этих чёрных обтягивающих костюмах не оставили равнодушным Фортиса-младшего. И он начал, слегка подрагивая, приподниматься.

— Смотри, а мы ему нравимся, — довольная, улыбнулась Доченда. — А это значит, что всё будет очень хорошо.

— Согласна, — кивнула Гентла. — Может, побыстрее его помоем и приступим? У тебя или у меня?

— Давай у меня. В бассейне.

— Хорошая идея. Мне нравится.

Они болтали между собой, будто меня тут и не было.

— Нравитесь, ещё как, — наконец, влез я в их беседу, встал с кровати и направился в сторону единственной двери в комнате, если не считать входную. — Здесь у меня ванная?

— Да. Полотенце возьми в шкафу чистое, потом заходи. Пойдём, Гентла, подготовим ему душевую.

Кошки прошли в ванную, пока я доставал полотенце. Затем закинул его на плечо и вошёл к ним, сильно удивившись тому, насколько шикарно внутри: всё идеально белого цвета, блестит, а душевая кабинка и вовсе шедевр искусства — просторная, исполненная в форме кошкодевочки.

— Проходи, чего смотришь? — кивнула Доченда на кабинку.

— Удивляюсь просто этой красоте, — только и сказал я, повесив полотенце на крючок.

— Это всего лишь стандартная ванная комната, — пояснила Гентла.

Я вошёл внутрь, а кошки остались снаружи. По своей наивности подумал, что они будут натирать меня своими нежными ладошками, но всё оказалось совсем не так…

Глава 38. Без прелюдий

Дверцы душевой закрылись. Оглядываясь по сторонам просторной кабинки, я ничего необычного заметил. И вдруг всё внутри засветилось слепящим синим светом, отовсюду поползли крохотные разряды, похожие на молнии. Я просто не понимал, что происходит. Испугался и начал долбить кулаком по дверцам.

— Выпустите меня! Вы что задумали, кошки драные?!

— Прекрати паниковать, — вдруг раздался спокойный голос Доченды. В то же время было слышно задорный смех Гентлы. — Это обычная процедура. Встань прямо и закрой глаза.

— Предупреждать надо было, — буркнул я.





— Мы хотели немного посмеяться, — объяснила она.

— Посмеялись?

— Если не хочешь лишиться зрения, делай то, что я говорю.

— Ладно…

— Приготовился?

— Да.

— Включаю полную чистку.

Что-то тихо загудело, и по моему телу прошла сначала вибрация, а чуть позже появилось ощущение, будто каждый миллиметр тела кусали какие-то микроорганизмы. Было одновременно щекотно и немного больно. Процедура длилась около минуты, после чего Доченда дала команду:

— Всё. Можешь открывать глаза, но не выходи. Сейчас ещё одна стадия.

Сверху полилась тёплая вода, вернее, нектар. Ну хоть что-то привычное мне нашлось в этой душевой. Я с удовольствием стоял под струями и просто наслаждался. Затем всё закончилось, дверцы открылись. На меня глазели обе кошки и улыбались.

— Теперь ты полностью чистый. Можно переходить к делу. В комнате есть вся необходимая одежда. В шкафу найдёшь, но сейчас можешь надеть только халат. Всё равно скоро раздеваться. — Доченда взглянула на Гентлу. — Проводишь его ко мне? Я пока запущу бассейн.

— Конечно-конечно, — закивала та и обратилась ко мне: — Выходи, Фортис. Время же идёт.

Вот только мне до времени не было дела. Я даже не знал, какое время суток на данный момент. Окно в комнате было закрыто чем-то вроде жалюзи, и открывать его по неизвестной причине нельзя. Гентла с каждой минутой мне нравилась всё больше и больше. Она сама достала из шкафа халат и подала мне, пока я тщательно вытирался и приводил себя в порядок.

— Чем вы здесь занимаетесь, если не секрет? — поинтересовался я, надевая халат.

— Работаем.

— А подробнее можно?

— Служим хозяину. В основном работа за компьютером. Иногда в лаборатории.

— Понятно. В детали вникать не буду. Интересует больше другое. Например, что это за место?

— Наш город Цивистасареа.

— Нет, я не про это. Конкретно здание.

— А, так это Центральная Резиденция. Но здесь и мы живём, работаем. Хозяину удобно, когда мы рядом.

— Где поселили Благородных, можешь рассказать?

— Они на первом этаже живут. У них тоже есть работа, можешь за них не переживать.

— Ясненько. Если они на первом, то на каком этаже мы?

— На последнем.

— Гентла, меня интересует номер, цифра, если хочешь.

— Двухсотый этаж.

— Двести этажей в этом здании? — обалдел я от услышанного. — Зачем так много?

— Не знаю. Наверное, потому что места мало строить больше домов, но с меньшей высотой. И вообще, ты меня заболтал. Пойдём, пора отдыхать.

— Хорошо. Но можно ещё вопрос?

— По пути спросишь.

— Да я всего лишь хочу уточнить, мы там втроём будем? Или я только с Дочендой? Или вообще по очереди? Надо ж знать, к чему готовиться.

— Втроём, а там всё само собой получится. Мы тебя поведём, не о чем беспокоиться.

— Ну, ладно. Надеюсь, всё пройдёт хорошо.

— Тоже очень на это рассчитываю. Идём со мной.

Я обулся в лёгкие тапки, которые подала Гентла, и пошёл за ней. Дверь в мою комнату не запиралась, так что всегда можно было вернуться сюда уже самостоятельно, нажав всего лишь одну кнопку.

Снова длинные коридоры, неизвестные пути, повороты. И вот мы вышли в ничем не отличающийся от других холл. Гентла открыла одну из дверей и пропустила меня. Внутри настоящие хоромы! Минимализм помещения в золотом цвете очень приятно порадовал глаза. С правой стороны располагались гигантская кровать, тумбочка, туалетный столик, шкаф. В центре большой бассейн с алой подсветкой как по канту, так и внутри. В нём уже плавала Доченда. Слева вместо стены сплошное стекло с панорамным видом на город. Я не сдержался и подошёл ближе, чтобы взглянуть на эту красоту, и увидел настоящий мегаполис с высокими зданиями самых различных форм, на уровне которых, словно стрекозы, летали замысловатые аппараты. Внизу на дорогах ездило много техники, разглядеть которую я не мог. А пешеходы и вовсе выглядели букашками. Активность Цивистасареа чем-то напомнила муравейник, где процесс деятельности каждой живой единицы не прекращалась ни на секунду. Загляденье! Это совсем иной город в сравнении с тем, в котором я жил у Благородных. Неужели они, зная развитость Диких, рассчитывали дать отпор и если не одержать победу, то хотя бы не позволить тем захватить свой город?