Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 43

Откашлялся старик и продолжал:

— И во второй раз иду на пруд, и вот, снова в сетях моих та рыба. Взмолился я опять, ведь вновь волны топили мою лодку. И предложила мне рыбка снова ту же партию, и просил я за жену, которой мало стало хорошей избы, ибо мечтала о хоромах княжеских. И внемлила мне щука, и поспешил к себе домой я. И что же вижу? Предо мной румяное лицо, и два некислых подбородка, а позади и впрямь купеческие полати. И дёрни меня кто за язык рассказать жене о встрече с щукой, и выгнала меня она взашей метлой. И вот, поплёлся я не солоно хлебавши в третий раз за уловом, дабы не помереть с голоду, и третий же раз рыбка тут как тут. И такая волна по воде пошла, что думал, я уже не выгребу оттуда никогда. И умоляли мы с щукой друг друга, и вроде бы договорились, но язык мой — враг мой, ибо был я ещё юн, и скажи-де, что велит мне жена не ворочаться без короны царской. Посмотрела рыбка золотая на меня так, будто я враг всего её народа. И уплыла, разорвав мои сети, сама. Почуяв неладное, устремился я домой, и вижу жену мою снова у разбитого корыта. Завидев меня, запустила было она в меня этим корытом, и уже б не увернулся, как вдруг вышло море из берегов, дошло до хижины моей и, схватив мою жену, пожрало её на моих глазах. И знаешь, Годомир? Наверное, это был единственный раз, когда вздохнул я с облегчением.

— Что же было потом?

— А потом ушёл я в горы. Скитался всюду, дабы прокормиться, и приобрёл бесценный опыт. Где я только ни был…

И поведал старец, как под видом друида, коим и стал впоследствии, путешествовал он и на север, и на юг, и на запад, и на восток.

— Далеко к юго-западу отсюда лежат земли, именуемые Странами полумесяца, чей единый стяг — чёрный полумесяц на полотнище цвета свежего перегноя. И живёт там многочисленный народ, которого мы зовём амулетинцами, потому что каждый представитель этого народа с тринадцатого дня своего рождения носит на шее полупрозрачный синий камень трёхгранной формы; он им всем как оберег, как амулет. Но поклоняются они и Луне, а разменной монетой всего региона является один золотой полумесяц, равный ста взвесям. Говорят же обитатели Стран полумесяца на амулети, и пишут справа налево без наклона. Нас же амулетинцы зовут кефирами[1] и гяурами, потому что мы не поклоняемся серебристой Луне и синему амулету. И так же, как норды ценят белый свет (который есть совокупность всех цветов радуги — а, стало быть, наиболее полноценен), так и для амулетинцев люб цвет зелёный, ибо это цвет окружающей их природы. В землях этих довлеет астрократия[2], ибо много там учёных — звездочётов, геометров, летописцев, а их купцы торгуют у нас на ярмарках дорогими ткаными коврами ручной работы, пузисами, вкусладцами, фруктисом, светлым и тёмным хляем, мёртвой водой, плодами с пальмы фениг и пальмы кокко. Носят амулетинцы длинные, до самых подошв, одежды — светлого оттенка, ибо в землях тех жарко даже в тени; лёгкие и тонкие, по тем же причинам, и такая ткань оберегает также от всяких летучих кусак.

Самое могущественное из государств амулетинцев — империя Аль-Тайр (иначе — Альтамира, по-хладски Басурмания), населённая амулетинцами-тхалабузами, или тхалатами, басурманами по-нашему, и процветает там (впрочем, как и во многих других землях) работорговля, особенно в поселении Истязакия; я был там, Годомир, и жалкое это зрелище, покупать и продавать людей. Столица Аль-Тайра — шатр Шахристан, ибо шатрами называют амулетинцы города свои, наподобие наших «град», «гард» или «стад». А стоит Шахристан на реке Соня, потому что настолько безмятежно катит она свои воды, будто дремлет. Также в Аль-Тайре есть и другие крупные селения — например, Шатр, Хэджиджа, Наср-Эль-Базария, Нахр-Эль-Шамания и иже с ними. И горе тому, кто в одиночку отправится туда! Правит Аль-Тайром шахиншах, и покровитель империи его — бык. И почти всю территорию Аль-Тайра покрывает песчаная пустыня Хюм, что в Глубоком разломе, и имеется там котловина Ар, или Камышова падь; гигантские кактусы одиноко стоят там. И добывают там амулетинцы графит и поваренную соль. И водятся в пустыне той хемантропы — песчаные люди, эндемики тех мест и, если их лишний раз не тревожить, не беспокоить, дальше своего ареала они не уйдут. Можно также повстречать на своём пути василисков, селевиний, мышей благого Ксандра, боевых львов и диких дромадэров. Флагом Аль-Тайра является красивое, надо сказать, полотнище с горизонтальными полосками, красными сверху да снизу, а посередине зелёная, в которую вклинена синяя с серебристым полумесяцем; но каждая из красных полос ещё отделена от более толстой зелёной едва заметной серебряной нитью. Ну а гербом является квадратный щит глубоко синего цвета с опять же серебряным полумесяцем. И забыл я добавить, что помимо пустыни Хюм, имеет Аль-Тайр горы большие на востоке, разделённые на две части потоком альтаирским, Соней. И тот, что к северу, есть пользующийся дурной славой Хребет брошенных с наивысшею горою Альдер; и тот, что к югу, это массив Эж-Жэлдин, с наивысшею горою Эв-Вяр. А у самых истоков Сони лежит Кровавое ущелье.

— А почему ущелье названо кровавым? И почему хребет назван хребтом брошенных? — Озадачился Годомир.

— Кровавое ущелье — это страшная местность, в которой течёт не река, но кровь, а вместо камней — черепа. На дне реки полным-полно золота, но не всякий отважится отправиться туда. А что до хребта, то согласно одному преданию, одно войско (наших соотечественников, Годомир, нордов кронства Стерландия), изнемогая под натиском другого войска (ты догадался, какого?), не теряя надежды храбро и достойно, с честью сражалось, оборонялось, ожидая подкрепления. Но не пришло подкрепление, и брошенные воины погибли все до единого, отступая пядь за пядью, сражаясь до последней капли крови. И теперь души этих мучеников мстят каждому, кто приблизится к хребту, желая наказать за предательство, путём удушения. Но идём дальше. — Старец развернул карту до конца.





Внутреннее море разделяет берега империи и остров Пальмира, на котором расположен джамхурияд Аль-Мирух, или просто Мирух. Это вассальное Аль-Тайру государство, и с Кинжал-горы стекает в Великий океан река Ивлют. И два шатра стоит неподалёку, Караван и Увия; первый — столица. Там тоже живут амулетинцы, но можно встретить и других обитателей — гнездятся там пальмеры, и бродят, как неприкаянные, привидения, тени, омофаги, мёртвые души и горгульи. Флагом Мируха является белая ткань с вертикальными зелёными полосами меньшего размера по бокам, а в центре — пальма. Герб же — та же пальма на круглом белом щите.

К западу от империи Аль-Тайр находится не совсем государство, а, скорее, торговый союз — владычество Аль-Магхр, или просто Магхр (по-хладски Магрибиния) и населено оно амулетинцами-пахлаванами. И скажу я тебе, мой мальчик, что пахлаваны — наиболее дружелюбные из всех амулетинцев, самые гостеприимные. Они буквально насильно усадят тебя за стол и накормят пахлавой, которая есть сладкая пицца. Почти весь Магхр занимает горный массив Пахлавани (являющийся продолжением Тиранских гор, о которых расскажу в другой раз), с горы Эг-Гис которого стекает в Бухту падших река Содия. Центром владычества является шатр Хейюм, и шатр Мамлакия поодаль чуть-чуть. Флагом является сине-красно-зелёная расцветка, на синем поле расположены скрещенные полумесяцы. Герб — два (серый и белый) полумесяца на синем поле, скрещённые между собой.

К северу же от Махгра лежит государство Содийский Лунд, или просто Лунд, заселённый амулетинцами-лундианами. Как и в Магхре, их покровителем является мул. Расположен Лунд на горном, богатом железом Содийском массиве с горой Эп-Пьяд посередине. И есть ещё речушка Захр-м-Покри. И омывают Лунд с запада и северо-запада Багровое море и Бухта падших. Спросишь, откуда такие прозвища? Да всё очень просто, Годомир: багровым море зовётся в связи с постоянным присутствием в его водах багрового оттенка, который оно приобретает из-за постоянного сбрасывания туда человеческих останков; кровь вступает в непонятную химическую реакцию с местной солёной водой и долго не сворачивается. Что же до бухты, то туда сбрасывают амулетинцы не убитых врагов, но казнённых предателей из своего народа. Уже дальше, на юго-востоке начинают проступать Огг-Дышг, то есть, Белые пески; они — предтеча большой пустыне Хюм, о которой я говорил тебе раньше, и водятся там виверры в изрядном количестве. Центром Лунда является шатр Эс-Суад; обходи то место стороной, если надумаешь когда-нибудь бродить по белу свету. Флагом Лунда является кровавое полотно с какими-то мало понятными даже мне знаками, а гербом — того же цвета квадратный щит с золотым клинком.

1

Кефир (правильнее кяфир или кафир) — от араб. «неверный».

2

Астрократия — такая форма правления в государстве, при которой последнее слово за звёздами.