Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 108 из 156

Врег уставился на меня, и его глаза и голос выражали потрясение.

На его лице отразилось смятение, словно он вовсе не знал меня, но там проступила и печаль. Судя по всему, он хотел сказать больше, но не двинулся с места, когда я посмотрела на него в ответ. После недолгого молчания между нами я сглотнула и повернулась к Вой Пай.

Не глядя, я показала на Врега и поджала губы.

— Я бы хотела запросить встречу с братом Врегом наедине, — сказала я. — Без охранников, без конструкции. Мне нужно поговорить с ним с глазу на глаз, — взглянув на Улая, я добавила: — Если тебе нужно послать представителей, я приму брата Улая в качестве сопровождающего. Никого больше.

Вой Пай показала пренебрежительный жест. Вопреки лёгкости жеста её глаза тяжело сверлили меня, изучали моё лицо, словно ища подвох.

— Вы можете идти, — сказала она. — Воспользуйтесь одним из садов за вестибюлем. И возьмите брата Улая.

Ласково взяв меня за руку, Улай повёл меня тем же путём, которым мы пришли.

Перед тем как повернуться, я почти случайно увидела лицо Касс.

За один взгляд я увидела, что она побелела как полотно, выпучила глаза и качала головой, посылая мне безмолвное «нет» ещё упорнее, чем прежде. Мой взгляд метнулся к Джаксу и Миле, которые смотрели на меня такими же потрясёнными взглядами, но они больше походили на Врега — словно они не могли поверить тому, чему только что стали свидетелями.

Затем охранник тычком поддел Врега подняться на ноги, и я повернулась, следуя за Улаем из тронного зала в освещённую свечами комнату и шагая в сторону наружных садов.

Глава 48.

Клятва на крови

Мы миновали ещё одни двери и затем оказались на улице, на освещённом фонарями участке снега, заполненном каменными ландшафтами. Я смутно припоминала этот сад. Ручей, который тёк здесь весной, в настоящее время пересох, но вишнёвые деревья стояли на прежних местах, и основания их стволов были укутаны от холода.

Я всё ещё смотрела на мокрые ветки, и моё дыхание срывалось с губ облачками пара, когда охранник вытолкнул Врега из-за двери.

Мускулистый видящий поскользнулся на свежем снегу, восстановил равновесие и остановился возле нас с Улаем. Он посмотрел, как охранник скрывается в тёмном дверном проёме, затем стремительно развернулся ко мне, впившись в меня взглядом глаз, похожих на осколки обсидиана.

— Какого di’lanlente a’ guete ты творишь? — прошипел он. — Совсем из своего бл*дского ума выжила? Это для тебя игра какая-то?

Прежде чем я успела ответить, Улай заговорил с открытым беспокойством.

— Тебе не стоит говорить с ней в таком тоне, — сказал он Врегу, показывая неодобрительный жест обеими руками. Он посмотрел на меня, его голос и глаза выражали чувство вины. — Однако он не ошибается в своём беспокойстве, Высокочтимая Сестра Элли. Вой Пай выдвигает предложение отнюдь не впустую. Она совершенно точно будет владеть вами и приставит к такой работе, которую посчитает наиболее выгодной и выигрышной для Лао Ху.

Поколебавшись, Улай нервно посмотрел на меня, затем позволил своему взгляду сделаться многозначительным и опуститься к моим ступням.

— Ты должна понимать, что с этим идут соответствующие вероятности, — сказал он. — Вещи, которые тебе, возможно, не захочется делать, — он прочистил горло и помрачнел. — …Непристойности, Высокочтимый Мост. Вещи, не подобающие твоему положению.

Я посмотрела на Улая, прочитав смысл в его бледно-голубых глазах.

Кивнув, я поняла, что я знала об этом.

Вой Пай явно хотела, чтобы я знала об этом, точно так же, как она хотела, чтобы я предложила себя, а не она в открытую назвала мне цену. Я всё равно не видела вариантов. У меня определённо нет своих людей или армии, чтобы объявить войну Лао Ху. Даже если бы я сумела сколотить какую-то армию беженцев из тех лагерей, мне всё равно понадобился бы Ревик. Мне понадобился бы Балидор и, скорее всего, Повстанцы, и даже тогда ушло бы несколько месяцев на то, чтобы всех обучить.

И я больше не могла рассматривать Ревика как вариант.

Почувствовав, как что-то в моей груди сдавило, я посмотрела на Врега.

Сделав это, я тут же пожалела. То же понимание, что озвучил Улай, похоже, дошло и до Врега, когда он окинул взглядом моё тело. Посмотрев мне в глаза, он помрачнел, и в его голосе прозвучало открытое обвинение.

— Ты знала, — сказал он. — Ты продаёшь себя как шлюху. Ты делаешь это целенаправленно, — его голос сделался ещё злее. — Зачем?

Я покачала головой и резко щёлкнула языком.

— Я не обязана отвечать перед тобой, Врег, даже когда ты орёшь. Я пришла сюда, чтобы заключить сделку. Эту сделку она примет.





— Ты лгунья!

Я прикусила губу, уставившись на него с неверием.

— Ты правда думаешь, что я сама предпочла бы такую сделку? Если у тебя есть другая идея, брат Врег, прошу, поделись же ею. Я лично не вижу вариантов, если только ты не предлагаешь оставить вас всех гнить здесь.

Он покачал головой и зло щёлкнул языком.

— Не знаю, что ты, бл*дь, творишь…

— Какая разница? — перебила я. — Я решу проблему. Вот и всё. Не выискивай кучу потайного смысла там, где его нет, Врег.

Когда я больше ничего не сказала, он отвернулся. Я наблюдала, как он обдумывает мои слова, прищурившись и пиная ботинком снег. Я ощущала от него импульсы эмоций, но не могла прочесть ничего, кроме злости на меня.

— Это не ради нас, — холодно произнёс он. — Ты пришла сюда, чтобы продать себя. Предать себя мукам. Это унижение — поступать так. Даже для тебя. Ты всё ещё посредница.

— То, что я делаю — вообще-то не твоё дело, Врег.

— Ты убила Меча? — он поднял взгляд, и его чёрные глаза смотрели сурово. — Поэтому ты его не продала? Это наказание за твои преступления против него?

Я издала полный неверия смешок, качая головой.

— Gaos. Да что с вами обоими? Он спросил у меня то же самое про тебя, — когда Врег нахмурился ещё сильнее, я заговорила, не дав ему ответить. — Нет, я не убила его, мать твою. С ним всё в порядке, Врег.

— Где он?

— Ты знаешь, что я не могу сказать тебе это, — нетерпеливо отозвалась я. — Но мне и не нужно. Он довольно скоро будет на свободе. Не сомневаюсь, что ты будешь одним из первых, с кем он свяжется, Врег.

— На свободе? — Врег уставился на меня. — Ты его отпустишь?

— Я приказала отпустить его, да. Он будет свободен через месяц или два. Возможно, раньше. Возможно, позже. Здесь есть некоторый разброс, но это не затянется надолго, обещаю тебе, — вздохнув при виде его скептического взгляда, я потёрла лицо ладонью. — Я позволю ему самому объяснить тебе, что случилось, когда он с тобой встретится. Я пыталась ему помочь. Скорее всего, он опишет это иначе, но я никогда не хотела ему навредить, Врег.

— Только нам, остальным, — прорычал он.

— Очевидно же, да. Я хотела всех вас поработить. И пытать.

— Тогда ты всего лишь дура, — зло сказал он.

Я не ответила. Несколько секунд мы оба просто стояли там, молча.

Затем я сделала вдох и посмотрела на Улая.

— Мы можем доверять Вой Пай? — спросила я. — Она действительно их отпустит, если я заключу с ней эту сделку? Она действительно позволит мне честным образом убедиться, что они уехали?

Улай медленно кивнул, настороженно переводя взгляд между мной и Врегом. Он хмуро и неодобрительно посмотрел на Врега, немного задержавшись, затем взглянул обратно на меня.

— Да, — сказал он. — Она искренна в своей цене. Думаю, она не станет отказываться от твоих условий и рисковать разжиганием войны. Иначе ей придётся убить слишком многих. И она страшится Меча.

— Он не придёт за мной, — сказала я.

Врег издал низкий смешок.

— Ты в этом уверена, Высокочтимый Мост? — нервно спросил Улай.

— Уверена. Он не придёт. Если только кто-то не даст ему причину для этого, — я закусила щёку изнутри. — Так что если её игра сводится к этому, не сработает.