Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 45



- Я еще позвоню тебе, - промямлил он.

- Я буду рада. А ты еще долго пробудешь в Лос-Анджелесе?

- Нет, только одну ночь. А потом проведу два дня в Вегасе.

- Ух, класс! - восхитилась девушка. - Везет же тебе! Хотела бы я тоже когда-нибудь побывать там.

- Ну что ж, тогда - до скорого. Я позвоню.

- А где ты остановишься в Вегасе? - спросила Джем. - Наверное, в каком-нибудь роскошном дорогущем отеле?

Он назвал ей отель, в котором для них были забронированы номера, но тут же пожалел о сказанном. А вдруг она возьмет да и позвонит туда?

Нет, она так не поступит, успокоил себя Декстер.

Положив трубку, он испытал прилив подлинного счастья. В тот же момент из ванной появилась Розарита. Он правильно рассчитал время.

- Нет, ты только представь: твоя мамаша подходит к Тони Кертису и просит у него автограф! - проговорила она, сосредоточенно натирая руки благоухающим кремом.

- А почему бы и нет? - ответил Декстер. - Он всегда нравился маме. Оказаться в знаменитом "Спаго" и увидеть кинозвезду такой величины - для нее это как сказка.

- Да неужели? - едко бросила она.

- Да. А ты просто пресытилась жизнью.

- Ха! Это я-то пресытилась? , - Конечно. Ты слишком избалована. Видимо, это определение понравилось Розарите, поскольку она удовлетворенно кивнула и сказала:

- Вот это уже ближе к истине. Да, я избалована, и, наверное, это одна из причин, по которой у нас с тобой не очень-то складывается совместная жизнь. Как это говорится в пословице? Вы можете выкинуть парнишку из Бронкса, но Бронкс из парнишки - никогда.

- Я не совсем понимаю...

- А я и не рассчитывала на то, что ты поймешь, - пожав плечами, ответила Розарита и забралась в кровать.

- Пойду-ка я в душ, - проговорил Декстер, надеясь, что, когда он вернется, жена уже будет спать.

***

- С какой стати ложиться спать в такую рань? - уперев руки в бедра, спросила Варумба.

- А? - откликнулся Чес. Он нашел на полочке ее пинцет и теперь, наклонившись к специальному увеличивающему зеркалу на стене ванной, сосредоточенно выщипывал из бровей лишние волосинки.

Варумба стояла за его спиной в своем вызывающе открытом желтом платье и туфлях на высоком каблуке - готовая покорять город.

- Сейчас еще слишком рано, - капризным тоном говорила она. - Еще и девяти нет.

- Нам завтра рано вставать и ехать в аэропорт.

- Ну и что? Из-за этого нам теперь и выпить сходить нельзя?

- А ты очень хочешь? - спросил Чес и выдернул очередной волосок, поморщившись.

- Да, хочу. Хочу сходить, как все нормальные люди, в "Поло лондж". Посидели бы там, выпили персикового бренди, поговорили.

- И о чем же мы будем говорить? - снова поморщился Чес.

- Обо всем. - Варумба развела руками - так, словно хотела обнять вселенную.

- Я разве не сказал тебе, что нам завтра рано выезжать?

- Знаешь, - Варумба подошла поближе и сзади обняла Чеса, - когда мы окажемся в Вегасе, я хочу, чтобы ты познакомился с моей бабушкой.

- С кем? - неподдельно изумился он.



- С моей бабушкой, которая меня вырастила. Она у меня та еще знаменитость!

Чес скривил лицо. Только этого ему еще не хватало! По его разумению, у Варумбы было лишь одно предназначение - ублажать его в постели. А теперь она подсовывает ему свою бабушку.

- Тебе понравится моя бабулька, вот увидишь, - журчала Варумба, словно встреча со старой перечницей сулила Чесу неземное наслаждение.

- Неужели? - Чес положил пинцет на полочку под зеркалом. - Она выглядит так же, как ты?

- Какой ты заба-авный! - пропела Варумба. - Конечно, нет.

- Раздевайся, девочка, - велел он, поворачиваясь и кладя ладони на ее груди. - И ради всего святого, заткнись!

***

- Ты обратил внимание на то, что ела Розарита? - спросила Марта, накручивая волосы на большущие розовые бигуди из поролона.

- Не-а, не заметил, - откликнулся Мэтт, изучая содержимое мини-бара и пытаясь решить, с чего он начнет.

- Стейк, политый соусом.

- Ну и что из этого? - спросил Мэтт, вынимая из холодильника банку с пивом.

- Не очень-то здоровая еда для беременной женщины, - пояснила Марта, стирая салфеткой губную помаду.

- Ты бы лучше держала рот на замке. Не забывай, что нас сюда пригласили на все готовенькое и мы живем на халяву. Так что, знаешь, как говорят: лучше не кидайся камнями, находясь в стеклянном доме.

- Но Мэтт...

- Никаких "но"! - отрезал мужчина. - Если ты станешь задирать эту девчонку, ничего хорошего из этого не выйдет.

- А мне наплевать! - упрямо заявила Марта. - Это наш первый внук, и я намерена поговорить с ней о том, как она питается.

Мэтт посмотрел на свою толстую жену тяжелым взглядом.

- Валяй, - сказал он, - валяй, испогань все к чертовой матери.

- Ничего я не испоганю, Мэтт.

- Обязательно испоганишь. Как всегда.

***

В номере чуть дальше по коридору Декстер лежал в кровати рядом с Розаритой до тех пор, пока не убедился в том, что она крепко спит. После этого он с величайшими предосторожностями выбрался из-под одеяла, шмыгнул в ванную комнату, быстро оделся и, выскользнув из номера, поспешил в вестибюль отеля, где висел платный телефон. Он набрал номер, который продиктовала ему Джем. В трубке раздавались длинные гудки - бесконечно долго, но никто не отвечал. Очевидно, она еще не вернулась домой. Проклятье! Уже направившись к лифту, Декстер заметил Николь Кидман и Тома Круза, которые шли через вестибюль. Николь, очень высокая, была невероятно элегантна. Том Круз был заметно ниже своей жены, с широкой улыбкой на лице.

"А почему бы ему и не улыбаться? - подумалось Декстеру. - У него есть все: знаменитая красавица жена, слава, дети, "Оскар"..."

А есть ли у него "Оскар"? На этот счет Декстер был не совсем уверен, но он точно знал, что Тома Круза выдвигали на получение "Оскара", и не один раз.

"Когда-нибудь все это будет и у меня", - подумал Декстер.

Глава 7

- И это - его подружка? - насмешливо спросила Джеми.

- Она самая, - ответила Натали. - Причем чертовски талантлива. У нее уже есть "Оскар".

- Подумаешь! Кого это волнует! - нетерпеливо отмахнулась Джеми. - Я приехала сюда из-за Криса Финикса, и я его получу!

Они сидели за столиком в огромном зале для приемов, где вскоре должен был появиться Крис.