Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 78 из 100

Ирэйна

Мы вернулись с приема в дом Торина, я сразу пошла искать мальчиков. После памятной встречи с горничной Лизи, я попросила Мэри во всех платьях предусмотреть тайный карман для маленького ножа, который нужно скрыть в многочисленных складках платья. К сожалению, не во всех платьях это можно было сделать, поэтому другой нож крепился к внешней стороне ноги на ремешке под коленом в специальных кожаном футляре. Доставать оттуда нож было не так удобно, как из кармана, но вполне осуществимо. Я даже потренировалась немного. За ножи отвечал Артур, за футляры к ним – Вилсон.

- Мальчики, где ножи и футляры к ним? – сходу начала я, потому что времени было в обрез.

- Куда мы собираемся? – деловито спросил меня Артур, доставая ножи.

- Я иду на бал, а вы остаетесь дома. Вам туда, к сожалению, нельзя, - сказала я, рассматривая четыре выложенных ножа.

- Разве на балу опасно? – удивился Вилсон. - Там же будут король и принц.

- Ну, разумеется, там безопасно, - не стала вдаваться в подробности, - но на всякий случай возьму, они мне не помешают.

Мы уже собрались на бал и сидели в гостиной, настроение было так себе. Я бы с удовольствием пропустила этот мероприятие, но это было невозможно. Леди Глория внимательно смотрела на нас, потом спросила:

- Что случилось на приеме?

Мужчины переглянулись, не решаясь заговорить, поэтому пришлось ответить мне:

- Алена наградили, потом за ужином принц рассказывал о своем путешествии.

 - И что же интересного он рассказал? – снова задала вопрос леди Глория.

- Довольно много всего, мне было интересно, потому что я мало что об этом знала. Да и принц оказался необычным рассказчиком, - ответила я, - у него довольно любопытная манера изложения.

- Странно, - задумчиво промолвила тетушка, - до этого путешествия никто не говорил о нем как об интересном собеседнике или рассказчике. Чаще ходили слухи о разных скандалах, в которых он был замешан. Неужели отлучение от дома так повлияли на его характер?

- Говорили, что он болел. Это и послужило причиной его отъезда из страны, - задумчиво проговорил Торин, - и те, кто его знал до этой поездки, утверждают, что принц очень изменился. 

- Полагаю, король доволен  тем, каким стал Его Высочество, - высказала предположение леди Глория.

- Безусловно, - ответил Торин.

Я решила ничего не рассказывать тетушке об инциденте с королем. В данных обстоятельствах она вряд ли что-то могла изменить, а расстраивать ее не хотелось.

На балу присутствовала не одна сотня человек, меня это порадовало. Я расценила это как возможность  подальше находиться от королевской семейки, но оказалось, не все так просто. Места возле трона были закреплены за конкретными фамилиями, и среди них была наша. Мы с тетушкой заняли кресла, Ален с Торином стояли позади нас. Бал открыла королевская семья, король с королевой начали танцевать, постепенно к ним присоединились остальные пары. В течение вечера я танцевала с Аленом и Торином, точнее им приходилось танцевать со мной, потому что я не хотела быть приглашенной другими кавалерами. Я ловила на себе масляные взгляды короля, это нервировало, приходилось ненавязчиво следить за ним. Как только я замечала его попытки встать, то тут же хватала за руку Алена, и он вел меня танцевать. Король уже с трудом скрывал раздражение, но пусть уж лучше так, чем я не сдержусь и нагрублю ему во время танца, тогда у Алена из-за меня начнутся проблемы.

Вероятно, напряженная слежка за телодвижениями короля меня вымотала, потому что я не сразу заметила, как в нашу сторону направлялся принц. Я бросила на него взгляд в надежде, что он идет приглашать другую даму, но принц смотрел именно на меня, бежать было поздно.

- Вы позволите пригласить Вас на вальс, графиня? – спросил принц.

- С удовольствием, Ваше Высочество, - выдавила из себя и встала.

Заиграла мелодия, отдаленно напоминающая вальс Штрауса, мне стало не по себе, померещится же! Принц положил мне руки на талию, я ему на плечи, стали двигаться, плавно покачиваясь. Расстояние между нами было в рамках приличия, принц не предпринимал никаких попыток к сближению. Я решила посмотреть ему в глаза, мне понравился его взгляд: спокойный, уверенный. Он изучал меня, а я – его. Это было довольно забавно, и я улыбнулась. Он широко улыбнулся в ответ, будто только и ждал сигнала.

- Вы позволите называть Вас по имени? – спросил он.

- Леди Ирэйна, - представилась я.

- Мне понравилось, как Вы за ужином меня слушали, леди Ирэйна, - произнес принц.

- А Вы очень интересно рассказывали, - отметила я.

- Что же именно Вам показалось интересным?

- Мне показалось не совсем обычной манера изложения материала, - честно ответила я.

- Вот как? Поясните, пожалуйста, что Вы имеете в виду? – полюбопытствовал он.

- На мой взгляд, материал подавался не в виде перечня событий и фактов,  а в виде довольно глубокого анализа с указанием причин и следствий. По результатам некоторых событий были сделаны убедительные, но вместе с тем ненавязчивые выводы. Вы говорили не как простой наблюдатель, а как  исследователь или преподаватель.