Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 55

Мужчины дружно поднялись, приветствуя меня. Со мной обменялись крепкими рукопожатиями и представились. Из троих, настоящим немцем выглядел только Курт, как и положено - блондин с голубыми глазами и очень шумный. Ганс напротив был черноволос, спокоен, молчалив и намного старше своих товарищей.

Я рассчитывала на разговор с Вернером тет-а-тет, хотелось расспросить его о бабушке. Одно дело слышать ее голос по телефону и совсем другое – взгляд со стороны. Но видимо в другой раз, если он еще представится. Хорошо, что я не успела заказать себе чашечку кофе, как планировала ранее, потому что, передав мне какие-то бумаги в синей папке, почти родственник сразу же утратил ко мне всякий интерес. Троица возобновила, прерванное моим появлением, обсуждение на немецком языке, и я почувствовала себя лишней. Обаяние Вернера немного потускнело, и мне захотелось попрощаться. Пожалуй, самым верным в этой ситуации будет английский способ. Я тихо встала и вышла в дамскую комнату, а оттуда, не оглядываясь, покинула из кафе.

Улица встретила меня шумом машин и людской суетой. С неба большими хлопьями тихо падал снег, добавляя городскому пейзажу чистоты и загадочности. Захотелось, как в детстве поймать ртом самую большую снежинку, но я не стала останавливаться, чтобы не мешать спешащим по своим важным делам прохожим. Решив прогуляться, свернула в другую от метро сторону. В одноместном номере отеля меня ждал только Муз и герои книги. Ничего, скоро я к ним вернусь, они и соскучиться не успеют.

Через некоторое время мороз заставил меня забрести в небольшую кафешку на углу старинного здания. Конечно, несравнимо с тем заведением, которое я покинула, но демократичные цены и как оказалось неплохой кофе и выпечка, примерили с действительностью. Звонок телефона, отвлек меня от раздумий над сюжетом, и я на автомате приняла вызов. Вопрос: «Куда вы пропали, Катарина?» застал меня врасплох, но я смогла собраться и ответила.

- Просто ушла.

- Я не мог посвятить вам достаточно времени. Деловые переговоры затянулись, - попытался оправдаться передо мной Вернер. - Я обидел вас, Катарина? - произнес он с досадой, после затянувшейся паузы.

- Нет. Бумаги я получила, так что можно сказать, наша встреча состоялась. Всего доброго, - я нажала на отбой, теша себя надеждой, что мой голос был достаточно безэмоциональным.

Я сильная, независимая и... одинокая. А еще придется самостоятельно оформить все документы для поездки в Германию. Интернет мне в помощь. Пора возвращаться в отель, надеяться на то, что такой мужчина обратит на меня внимание и окружит заботой, было бы с моей стороны глупо. Принцы все давно вымерили или ходят по другой от меня стороне улиц, и мы никак не можем пересечься.





Телефон вновь ожил, но я нажала отбой, не посмотрев на экран. Разговаривать ни с кем не хотелось. Вышла из кафе и, спросив дорогу до ближайшей станции метрополитена, сразу же отправилась в отель.

Муз ждал меня у порога. Сбросив с себя одежду, я присела на кровать и открыла ноут, но не успела напечатать и строчки, как раздался стук в дверь. Мелькнула мысль "не открывать". 

Прода от 10.04.2018, 11:45

Осторожно ступая,  подошла к двери и прислушалась. Тишина.  Я стояла затаив дыхание. Послышались удаляющиеся от моего номера шаги. Пронесло. Сразу же захотелось поменять отель. Номер оплачен за неделю, будет жаль съезжать отсюда. Так никаких сбережений не хватит, а впереди еще поездка в Германию. Судя по Вернеру, задержаться там надолго не получится, вряд ли там мне будут искренне рады. Но увидеть бабушку хочется, пусть и недолго. Поеду. Придется сдать подарок Евгения в ломбард, кольцо осталось у меня случайно, кажется, оно дорогое. Вернуть его уже не получится, я, во всяком случае, надеюсь никогда с мужчиной больше не пересекаться. 

Звонок телефона опять сбил настрой на книгу. Вернеру, видимо, не понравился мой ответ, раз опять позвонил. Что ему нужно на этот раз?

- Катарина…

- Катрина, - поправила я, решив, что незачем позволять мужчине называть меня чужим именем.

- Катарина, у меня для вас деловое предложение, - выдал почти родственник, не посчитав мое замечание руководством к действию.

-  Отклоняется.

- Я вынужден настаиваю на встреча с вами. - Как деловое предложение, так он говорит без ошибок, а тут сразу же акцент появляется! Вот же немец упертый - ему в дверь, а он в окно.

- Не заинтересована, -  и я  могу быть непреклонной.

-  Шайззе, - тихо выругались в телефоне.

Оказывается немец не такой уж непробиваемый. Но отступать он явно не намерен.

- Я пришел тут. Ждать вас, Катарина, внизу. 

- Это вы стучали?

- Да. –  Ответили мне с раздражением и отключились.

Я зависла. Как он нашел меня? И что этому почти родственнику от меня нужно на самом деле, если документы я уже получила, а на помощь  и не рассчитываю? Если ему так легко удалось меня вычислить, то  начинаю сомневаться, есть ли вообще шанс скрыться от других преследователей? И главное он убежден, что приду! А оно мне надо? Но любопытство победило. Переодеться не успела, так что к встрече была готова. Выглянув в коридор и, не заметив ничего подозрительного, я спустилась в холл отеля.  Немец ждал меня, облокотившись на стойку рецепшена, непринужденно беседуя с симпатичной девушкой - администратором,  и мило ей улыбался, фашист!  Интересно, у администратара больше дел нет, как только чужих мужчин развлекать?

- Катарина, - меня, наконец, соизволили заметить, - я пригласить вас в кафе для переговоров.