Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 26

– А где же они сейчас, никто не говорит? – снова обратился он к Уне.

– Так никто и не знает толком. Некоторые найти их пытались, да без толку. А слухи всё ходят, – хозяйка оценивающе посмотрела на накрытый стол и улыбнулась гостям. – Можете и отобедать. Верно, с дороги-то не откажетесь.

Эльдьярн, нисколько не робея, будто знал Уну очень давно и не раз принимал её гостеприимство, прошёл за стол первым. Ингольв и не против был отведать домашней еды, по которой успел соскучиться. Тем более по такой обильной, как в доме лагмана – уж после василевсовых щедрот, в пути, можно сказать, с жиру беситься не пришлось. Но желания сесть за стол тотчас же вовсе не было.

– Коль ты не против, хозяйка, мои друзья тоже хотели бы провести ночь в вашем доме. Одного ты знаешь, это скальд Лейви. А второй, хоть и чужеземец, но тоже человек самый достойный.

Уна, видно, того не ожидала, но от слова своего отказываться не поспешила. Плоха та хозяйка, которая, всех под кров пригласив, одним окажет больше милости, чем другим.

– Конечно. Скальд в доме – всегда только в радость. И муж мой, вернувшись, рад будет послушать рассказы о путешествиях от того, кто прибыл в наш край из дальних земель. Прикажешь отправить за ними слугу?

– Не стоит. Я приведу их сам.

Он, напоследок пожав ладошку Асвейг, отпустил её и вышел из дома. Нужно было продышаться и подумать.

Он вышел во двор, весь насквозь промокший от затяжных дождей, словно забытая под открытым небом тряпка. Ингольв, закрыв дверь, на несколько мгновений задержался у порога. Лицо обдало моросью, освежило, сбивая жар гнева. Легко верилось, что Фадир всё спланировал заранее: и ссору на пиру, и ложь о смерти жены и дочери. Он мог, старый лис, взгляд которого никогда не лишался подозрительности. Теперь засвербело внутри от нового желания: обязательно допытаться правды о том, живы женщины Гокстадского конунга или нет. Но прежде – тинг в Скодубрюнне. Иначе, того и гляди, как Альвин, прознав о возвращении Ингольва, снова пошлёт по его следу охотников за головами. Тем более сейчас он уже нидинг, в него любой камень кинуть может, и ничего ему за это не будет.

Он, размышляя по дороге, забрал с постоялого двора Лейви с Блефиди. Те знатно подивились таким переменам и нежданному приюту под крышей осквернённого когда-то Ингольвом дома. Но, наверное, иногда надо уметь прощать – тогда и груз на душе, и так тянущей все тяготы жизненных ошибок, станет меньше. Уна это поняла.

К тому времени, как они добрались до поместья лагмана, Сандар уже вернулся домой. Ингольв не знал его раньше, как и плохо знал Оттара. Новый муж хозяйки оказался молодым, высоким, хоть и ничем не выдающимся более. Таких на любом хуторе встретить можно в изобилии. Девиц по шальной юности они обычно не слишком привлекают, однако в спутники жизни, с которыми надёжно и спокойно, годятся неплохо. Вот и Уна выбрала его. А он не против оказался: она женщина видная и хваткая, нечего сказать.

Душевного разговора за столом не вышло: после слухов о Фадире и его умыслах говорить вообще расхотелось. Ингольв кое-как пытался поддержать беседу, которую вытягивал из полного провала один только Лейви. Да тому много не надо, чтобы языком чесать. Вскоре все начали располагаться на ночлег. Каждому нашлось достойное место в большом доме, который хозяева поставили нарочно для тех дней, когда случается наплыв гостей. Там было прохладно, потому как давно никто не жил, но разведённый очаг скоро уже начал прогревать воздух. Только Асвейг оставили ночевать в хозяйском доме – но ей положено. А пока сон ещё не совсем сморил, Ингольв решил лишний раз постоять во дворе. Всё не верилось никак, что вот, вернулся наконец, хоть много раз за те месяцы на чужбине смерть дышала в затылок. И тогда невольно всплывал в голове вопрос: а придут ли за ним валькирии так далеко от оставленного дома? Или бросят на поруки чужого бога?

Но вот теперь, на родных землях, хотя бы это не тревожило лишними думами. Даже если умереть придётся.

– Ну, что, рад ты её видеть, брат? – Лейви вышел тоже и, глянув на луну, которая мелькала среди прозрачных облаков, окрашивая их края сталью, встал за плечом. – Кажется, она тебя – не очень.

– Она пойдёт со мной в Скодубрюнне. И это главное, – Ингольв покосился на него, едва повернув голову.

– Зачем?

– Она нужна мне.

– Когда-то я это слышал, – хмыкнул скальд. – Но после этого, кажется, многое поменялось. Твоя жизнь больше не зависит от неё.

— Не скажи. Она обладает такими силами, которые… Ты ведь сам знаешь.

Лейви долго смотрел на него, словно пытался понять, что он скрывает, хоть намерения такого у Ингольва не было. Да, сейчас он не мог точно объяснить,почему ему так важно, чтобы Асвейг снова была рядом с ним. Но он лоб готов был расшибить, уверяя в своей правоте.

– Это очень опасное чувство, Ингольв, – снова вздохнул скальд. – Когда женщина нужна. Когда жизнь без неё не жизнь, хоть ты и не понимаешь, почему. Если вдруг она однажды всё же тебя оставит, ты уже никогда не будешь цельным.

– Ты снова о своей бывшей жене?