Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 84



Я сняла перчатку и дотронулась до клюва, глаза грифона полыхнули тусклым красным светом, и дверь отворилась.

— Порядок, входи!

Небольшой вестибюль, двери справа и слева, прямо — лестница.

— Когда будешь стучать кольцом, тебя встретит слуга, скажешь, что к господину Стритсену по договоренности, он проводит тебя в ту дверь, — Лион указал налево. — А в обычной ситуации можешь подниматься по лестнице.

Мы поднялись на второй этаж, свернули налево, прошли по не очень длинному коридору, и Лион открыл последнюю дверь. За ней оказалась довольно узкая лестница вниз.

— Левая лестница ведет в архив, кабинеты при нем и мой кабинет.

— А правая?

— Комнаты дежурных и операционный зал.

— Какой зал?

— Операционный. Курсант! Всему свое время! Первый этаж — комната дежурного и первый заслон.

Мы подошли к большой дубовой двери, закрытой на ржавый амбарный замок. Я в полном непонимании уставилась на мужа.

— Кольцо прикладываешь к замку.

Я, несколько скептически посматривая на него, исполнила приказ. Что-то щелкнуло, и дверь отворилась. Отворилась со стороны дверных петель… Каменная лестница за ней вела дальше вниз.

— Минус первый этаж — рабочие кабинеты и мой кабинет, — продолжал ознакомительную экскурсию муж, продолжая спускаться дальше, — Минус второй и третий этажи — непосредственно архив. Сейчас активируем твой допуск, а потом вернемся в кабинет.

Следующая дверь была похожа на дверь шлюза — с толстыми зигзагообразными выступами посередине, плотно входившими друг в друга. С правой стороны было чуть видное изображение ладони.

— Сюда? — указала я на него.

— Да, прикладывай.

Поверхность под моей рукой чуть осветилась, и дверь медленно начала разъезжаться в стороны. Почти у порога нас встретил пожилой бородатый мужчина в длинной темно-зеленой мантии и смешной квадратной шапочке с болтающейся у подбородка кисточкой.

— Приветствую вас, Мастер Хеппарф, — поздоровался с ним муж, — разрешите представить вам нашего нового курсанта леди Леронию. Для выполнения полученного задания ей очень понадобится ваша помощь в архиве.

— Всегда рад оказаться полезным, а особенно такой очаровательной леди, — слегка поклонился тот.

— Я тоже очень рада знакомству.

— Сейчас леди Лерония еще только знакомится с нашей организацией, но возможно, через пару кругов она спустится к вам. В таком случае, я прошу вас ознакомить ее с устройством архива.

— Всегда к вашим услугам, — вновь поклонился маг.

— Пойдемте, курсант, — потянул меня к выходу Лион, я только успела кивнуть напоследок Мастеру Хеппарфу.

Мы поднялись на один этаж и оказались в комнате с большим столом посередине, вокруг которого стояло штук двенадцать стульев, и несколькими мягкими креслами у стен. В комнату выходило пять дверей, помимо той, в которую мы вошли.

— Это комната общих собраний, — пояснил муж, обходя стол, — мой кабинет прямо по курсу, — толкнул он ничем не отличающуюся от остальных дверь и придержал ее, пропуская меня.

— С Мастером Крайтом вы знакомы, — кивнул он вставшему при его появлении секретарю и прошел в следующую дверь, так же пропустив меня.

— А вот это, собственно, мой кабинет. Присаживайся, — кивнул на кресло сбоку от большого стола. Сам подошел к окну и раздвинул тяжелые шторы, распахнул створки, впуская легкий ветерок и аромат свежескошенной травы. Я изумленно переводила взгляд с окна на него и обратно:

— Ли! Как? Мы же в подвале?

— Хм, во-первых, не в подвале, а на минус первом этаже, а, во-вторых, у каждого мага свои слабости… Терпеть не могу помещения без окон.

Я подошла к окну и посмотрела на цветущие за ним клумбы и уходящую вглубь сада тропинку, легкий порыв ветра швырнул мне в лицо полупрозрачную занавеску.

— А если выпрыгнуть, то куда попадешь?

— А ты попробуй…



Протянула руку, но она уперлась в мягко-пружинящую преграду на уровне окна.

— А с той стороны?

— А из сада это окно вообще не видно. Его просто не существует… Ладно, Ния, садись, сейчас познакомлю тебя с твоим помощником. Правда, официально его помощницей будешь считаться именно ты.

Лион нажал какую-то пластинку на большой шкатулке из полированного дерева, стоящей у него на столе, и сказал:

— Крайт, пригласи ко мне Мастера Ценда. — а потом достал из ящика стола синюю папку и протянул мне, — Подпиши пока договор.

— Какой договор? — открыла я папку и к своему ужасу обнаружила там кучу листочков, заполненных мелким шрифтом.

— Стандартный договор о неразглашении и соблюдении конфиденциальности.

— И все это я должна прочитать?

— Мне нравится твоя осторожность, молодец. Можешь, конечно, прочитать, но, вообще-то, этот договор составлял я.

— Давай, — вздохнув, протянула я руку за пером, и быстро поставила подпись на последней странице. Лион поправил листы, закрыл папку и убрал ее в сейф. Пока он возился с замком сейфа, я разглядывала его стол. Кроме уже упомянутой шкатулки, на столе находились большой хрустальный шар в подставке, довольно массивный письменный прибор, красная кожаная папка с надписью «На подпись» и никак не идентифицированный мной плоский черный ящичек. Сначала я решила, что это аналог ноутбука, такой, как стоял у Лиона дома, но на этом не было видно никакой крышки, да и вообще, выглядел он совсем не похоже…

Дверь приоткрылась и в нее робко заглянул молодой светловолосый человек в смешных круглых очечках.

— Звали, Мастер Лион?

— Да, Ценд, проходи. Леди Лерония, разрешите вам представить: Мастер Ценд, он будет вашим непосредственным руководителем на начальном этапе практики. Мастер Ценд — леди Лерония, как вы уже поняли, будет проходить практику под вашим руководством, но у нее есть особое задание, поэтому прошу вас оказывать ей всяческое содействие в его выполнении. Ее же можете использовать как консультанта по современной России.

— Какой у леди уровень допуска?

— Шестой.

Брови Мастера Ценда изумленно взлетели вверх, но он быстро справился с собой:

— Хорошо, мастер Лион. Про свое задание леди расскажет сама?

— Только в рамках необходимого для дела. А сейчас, пожалуйста, подождите леди Леронию в приемной.

Молодой маг резко кивнул, мне даже послышался при этом и перезвон щелкнувших шпор, и вышел.

— Ния, про дневник никому не говоришь, ты разыскиваешь магов из своего списка — это вся информация, которой ты можешь поделиться. Встречаться с магами, если вы кого-то найдете, тебе тоже придется самой. Если Ноил по каким-либо причинам не сможет тебе помочь, можешь рассчитывать на меня, порталы я тебе открою. Вопросы есть?

— Да. Что такое шестой уровень допуска?

— Практически везде. Выше только допуск к секретным операциям.

— А у тебя какой?

— Восьмой. Да, про то, что ты сама из перемещенных говорить можешь, но особенно не акцентируй на этом ничье внимание.

— А про то, что ты мой муж?

— А про это и так все знают! Но это не значит, что тебе будут какие-то поблажки. Закончишь со своим заданием и будешь пахать наравне с остальными!

— Спасибо, дорогой муж! Я всегда верила в твою принципиальность! — чмокнула я его в щеку и направилась к выходу, но была остановлена для более «пылкого» прощания.

— Леди Лерония! — поднялся из кресла при моем появлении Мастер Ценд, — Пойдемте, я покажу кабинет, который теперь будет и вашим, — и он несколько застенчиво улыбнулся, а Крайт задорно подмигнул мне.

Мы вышли в общую комнату, она по-прежнему была пуста.

— Вот та дверь ведет в наш кабинет, — указал Мастер Ценд на первую справа от входа дверь, — а вот это дверь в буфет и места общего пользования, — указал на дверь слева, — а это еще два кабинета, но сегодня там никого нет. Надеюсь, что завтра я смогу познакомить вас с остальными нашими сотрудниками.

— А сколько вас всего здесь трудится?

— Сколько всего в Департаменте — не знаю, это закрытая информация, а в нашем отделе сбора информации нас четырнадцать, теперь, вместе с вами — пятнадцать, — мы вошли в кабинет, — Вот это теперь ваш стол.