Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 14

Старожилы города Дамир киши и Гянджали муаллим, когда чувствовали себя нездоровыми или у них болели зубы, обращались к Шиху, и он проводил рукой по больному месту, они тотчас переставали чувствовать боль. Когда он приезжал в родное село Минбаши, на встречу с ним собирались люди всего села, и он здоровался со всеми, интересовался здоровьем, их делами, помогал в решении житейских вопросов, а также материально. Он был человеком чутким и заботливым. Как-то ему во сне приснилась мать. Он вызвал к себе учителя по имени Вахид Буниятов и попросил его отвезти в село Минбаши. В этот период на Куре часто бывают паводки. И машина Вахида на малой скорости двигалась по берегу, где вода поднялась выше положенного уровня. Вахид посмотрел в лицо своего директора. Он был спокоен и сказал Вахиду:

– Не бойся Вахид, ты со мной, и с нами ничего не случится.

Миновав места, где ожидалось затопление, машина выскочила на асфальт, и путники продолжили свой путь. У родительского дома уже было много людей. Мгновенно по селу пролетела молва, что приехал Гюльбала муаллим. Его со слезами встретила мать, его отец Шихбала умер, и Гюльбала муаллим посетил место, где было омыто тело покойного. Посидев в палатке около двух часов, после чаепития Гюльбала муаллим сказал: «Встань дорогой, надо ехать». Вахид своим глазам не поверил, уровень воды упал на несколько сантиметров, и теперь можно было ехать даже по склону, не боясь упасть в реку.

А вот еще один эпизод из жизни Шиха. Летом 1966 года во дворе педагогического техникума раздался плач молодой абитуриентки. Увидев мать, она еще сильнее заплакала, оказывается, она срезалась на экзамене. Женщина не выдержала и стала поносить учителей и директора педучилища грязными словами и проклятиями. Часа через три во дворе появилась та самая женщина с повязкой на лице. Когда она вошла к себе во двор, то не обратила внимания на висевшие концы острой проволоки, изуродовавшие ее лицо. Поняв свою ошибку, она быстро вернулась в педучилище и, упав к ногам директора, попросила у него прощения. Он сказал: «Пусть Аллах простит тебя».

После вынужденной отставки с должности директора педучилища Ших Гюльбала до конца своих дней работал в должности председателя Гаджигахраманлинского поселкового совета. Именно с его появлением здесь все изменилось к лучшему. Люди этого поселка любили его как аксакала, прислушивались к его советам, а он активно принимал участие в жизни каждого жителя поселка, участвовал в свадьбах молодых пар, благословлял их на счастливую супружескую жизнь, при нем проводились поминки по канонам ритуалов ислама.

В то время Заур часто выезжал в командировку по Сальяно-Муганской зоне и утром на сальянском повороте он всегда встречался с Гюльбала муаллимом, стоявшим в ожидании знакомого с машиной.

– Как дела, Заур муаллим? Читаю твои статьи и обозрения, – сказал однажды он. – Заходи к нам в поселок, поговорим.

– Обязательно, – сказал Заур. – Вы лучший собеседник из тех, кого мне приходилось слушать.

Заур даже несколько раз предлагал его довезти до поселка на такси, и всякий раз аксакал благодарил за внимание и любезно отказывался. Он, видимо, дожидался знакомого сельчанина, ехавшего в сторону поселка Гаджигахраманлы.





Уже после его кончины, спустя два-три года, Ших Гюльбала приснился Зауру и сказал, что тот должен переехать, указав рукой в сторону Баку. Заур почитал светлую память этого святого человека, талантливого педагога, известного в стране интеллигента и незамедлительно последовал его доброму совету. И не прогадал, жизнь его изменилась к лучшему, а круг знаний расширился, он приобрел много знакомых и новых друзей.

Заур и Ибрагим беседовали больше трех часов. Их разговор шел вокруг тех героев, которые займут достойное место в романе Заура. Ибрагим подарил другу книги, которые Заур прочитал, из них почерпнул для себя нужную информацию. Потом они еще не раз общались, говорили по телефону в день весеннего праздника Новруз-байрамы.

Глава 2

Этот пыльный городок на берегу Куры

Этап бурного развития и становления райцентра городка приходится на 1930 год, в то время его назвали в честь большевика Али Байрамова, до 1963 года он был известен как крупный сельский район в республике. В связи с развитием нефтяной и энергетической промышленности статус сельского района ликвидировали, и Али-Байрамлы обрел новый статус города республиканского подчинения. Распоряжением президента Азербайджана № 2800 от 7 мая 2008 года город обрел новое название – Ширван. Ранее его территория составляла 30 кв. км и была расширена до 72,7 кв. км. Но и этого мало, потому что ускоренное развитие крупнейшего промышленного центра республики потребует отвода новых земель. На его территории имеются архитектурные памятники, некрополь, надгробные камни в поселке Чылпаглы бронзового периода, сады отдыха в Старом городе начала 19 века, насосная станция конца 19 века Зубовка, Джума мечеть начала 19 века, административное здание 19 века.

В начале 1930-х годов стала выходить районная газета, которая на протяжении нескольких десятилетий меняла свое название и в 1960-е годы стала выходить под названием «Ишыг», на русском языке в городе стали печатать газету «Маяк», которая просуществовала до развала СССР. Из-за финансовых трудностей газету закрыли и редакцию расформировали. В настоящее время в городе выходит только газета «Ишыг» один раз в месяц.

Редакция газеты находится в старой части города, у нее небольшой штат сотрудников. На снимке печатник Исабала Мамедов, журналист Гасанага Самедов, Тапдыг Худаев и другие. С журналистами Гасанагой Самедовым и Тапдыгом Худаевым Заур встречался и слушал их рассказы о развитии района в годы коллективизации, о развитии хлопководства, коконоводства, овощеводства и животноводства. Было и такое время, когда газету выпускала объединенная редакция, и журналисты собирали материалы, выезжая в селения, находившиеся на Ширванской и муганской равнинах. Для того периода выполнению плана была подчинена вся массово-политическая и организаторская деятельность райкома партии и ее первичных организаций. Среди журналистов этого региона особо выделялся Мёхсюм Халилов, возглавивший коллектив редакции «Ишыг» и руководивший ею до выхода на пенсию. Он окончил факультет журналистики АГУ имени С. М. Кирова в 1959 году и был направлен на работу в газету «Путь коммунизма» Казимагомедского района. Спустя год район присоединили к Али-Байрамлы, в котором он два года работал инструктором райкома комсомола, а затем перешел в районную газету, которая была закрыта, а в Сабирабаде стала выходить межрайонная газета, здесь Мёхсюм работал ответственным секретарем. В 1963 году его выдвинули на должность завкабинетом политпросвещения горкома партии, а затем и заведующим отделом пропаганды и агитации. В 1965 году в городе стала выходить городская газета «Ишыг», ее главным редактором стал М. Халилов. В 1974 году его выдвинули на должность второго секретаря горкома партии, в этой должности он проработал до конца 1976 года. С 1977 по 1988 года работал заместителем редактора, а потом главным редактором до выхода на пенсию. Заслуженный журналист, награжден орденом «Знак Славы».

Русская редакция городской газеты «Маяк» была создана в середине 60-х годов прошлого века, ее возглавил редактор Фрольцов, которого сменил Бегляр Теймурович Курбанов. На его место назначили собкора АзТАГа Леонида Васильевича Тимошенко. По приглашению друга сюда пришел работать молодой специалист, выпускник Нархоза Шамиль Меджидов, который возглавил промышленный отдел редакции. Эрудированный парень быстро вошел в жизнь городской газеты и опубликовал серию материалов об экономике города. Он писал о нефти, энергетике, о заводе мелиораторов, где работал начальником отдела снабжения. Он быстро пошел в рост, и ему предложили место собкора в республиканской газете «Вышка», которая направила его в Москву, где он прошел двухгодичные курсы подготовки журналистских кадров. После возвращения он работал в редакции, возглавлял отдел промышленности. Затем он стал работать собкором «Известий» по Азербайджану, инструктором отдела ЦК компартии Азербайджана, заместителем председателя Гостелерадио Азербайджана. Он был контактным, любил общаться и не только с высокопоставленными чиновниками республики, но и с земляками и часто выезжал в родной город. И можно считать, что он его никогда не покидал. В Баку он начал выпускать газету, привлекшую внимание читателей и в России. Был у него друг детства, которого звали Заур, россиянин по рождению. Оба любили читать литературу, как русскую, так и зарубежную, обменивались мнениями. У них часто возникали беседы вокруг романов Джона Голсуорси, ещё тогда, когда оба учились в вузах республики. Интересно сложилась судьба его друга, который был на три года старше его. Но в дружбе нет понятия возраста. Став известным писателем, Заур запишет такой афоризм: «Дружба зиждется на бескорыстных отношениях людей и довольствуется искренними чувствами. Дружба проверяется временем».