Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 28

Движение палочкой, и они отгорожены от всего мира. И даже если сам Министр Магии будет проходить мимо, он не заметит двух совокупляющихся тел. Это то, что он намерен был сделать. Показать этой женщине, кто здесь мужчина, кто здесь ее мужчина. Взять ее за эти шикарные волосы и оттащить к себе в пещеру.

— Куда это ты собралась, Грейнджер?

— Знаешь, для такого выпендрежного умника, ты иногда ведешь себя, как полный придурок. На что это похоже? Я иду домой! Шла, — она тяжело дышала, и Гарри видел, как ей хочется повторить то, чем они занимались несколькими этажами выше.

— Я вижу, — прорычал Гарри и прижался к ней всем телом. — Только я не отпускал тебя. Ты мне должна.

— Я ничего тебе не должна, потому что не обещала.

— Твои глаза всегда говорили за тебя.

Глубоко втянув носом воздух, Гарри швырнул свою палочку на пол, скинул с нее куртку и сумочку, наклонился и впился поцелуем в ее губы. Погрузив пальцы в запутанные волосы, он прижался к Грейнджер. Его член, касающийся живота этой стервочки, запульсировал, когда она в точности повторила его движение: запустила пальцы в черные лохматые волосы и сжала кулак.

Вновь задрав бежевую юбку до самого живота, Гарри хрипло застонал. Его пальцы вновь нащупали кружевной верх ее чулок. Наверняка она всегда надевала их специально, чтобы помучить его. Он провел кончиками пальцев по теплой и влажной промежности, кажется, еще пульсирующей после последнего оргазма, и тут язык Грейнджер пробежал по его губам.

Когда Гарри сунул внутрь два пальца, она испустила низкий стон. Она была еще мокрее, чем десять минут назад, если это вообще было возможно. Да, похоже, у кого-то была та же проблема, что и у Гарри. Он начал сильно двигать двумя пальцами, в то время как большой палец энергично массировал клитор. Охнув, она оторвалась от его губ и прохрипела:

— Скорее, мне нужно почувствовать тебя внутри. Сейчас же.

Гарри прищурился, стараясь не показать, какой эффект произвели ее слова.

— Скажите «пожалуйста», мисс Грейнджер.

— Сейчас же, — нетерпеливо повторила она.

— Решила покомандовать?

Грейнджер наградила его таким взглядом, что у мужика послабее сразу бы все упало. Гарри невольно расхохотался. Она могла постоять за себя. Она же создана для него. Не один Лонгботтом с ней бы не выжил. Просто бы кинул себе в лоб Аваду.

— Хорошо, что я нынче так щедр, — насмешливо проговорил он и потянулся к брюкам.

Быстро расстегнув ремень и расстегнув ширинку, он приподнял ее и резко вошел. Мерлин, это было чудесно. Лучше всего на свете. Это объясняло, почему Гарри не мог выкинуть ее из головы столько времени.

«Да, если бы знал, каково это — быть в ней, я был плюнул на всю заваруху с крестражами и просто драл бы ее в каком-нибудь райском уголке, и пусть горит это отсталое общество Адским пламенем», — подумал он, а вслух проворчал:

— Столько времени впустую.

Грейнджер задохнулась, и Гарри ощутил, как ее горячая плоть плотно обхватывает его член. Прерывисто дыша, она впилась зубами ему в плечо сквозь ткань пиджака и обняла ногами. Гарри начал быстро и резко двигаться, прижимая ее к стене еще теснее.

Подняв голову с его плеча, она куснула Гарри за шею, а затем сжала зубками нижнюю губу.

— Почти, — прорычала она и сильней сжала ноги, проталкивая член глубже. — Я уже почти…

Отлично.

Зарывшись лицом в ее шею и волосы, чтобы приглушить стон, Гарри сжал руками ее ягодицы и внезапно и сильно кончил в нее. Вытащив член, чтобы она не могла и дальше тереться об него, Гарри опустил ее на дрожащие ноги. Она уставилась на него, словно пораженная громом. Лестничный пролет заполнился свинцовым молчанием.

— Ты серьезно? — шумно выдохнув, спросила она и откинула голову. Ее затылок с тупым стуком ударился о стену. — О чем ты думал? Где я в семь часов вечера найду противозачаточные зелья?

— Вообще, подумать можно, но зачем? — совершенно искренне удивился Гарри, а потом понял, что так ничего и не сказал ей о своих планах.

Она резко толкнула его в грудь и начала уже в который раз спускать вниз многострадальную юбку и вытирать слезы.

— Гермиона, — вдруг мягко заговорил Гарри, — Хочешь, я расскажу тебе историю об одном придурке и маленькой талантливой волшебнице?

Она замерла, покраснела и подняла на него взгляд.





— Просто талантливой? — скромно прошептала Гермиона, и Гарри увидел, как изогнулись ее губы в улыбке.

— Самой лучшей выпускнице Хогвартса за последние сто лет, — насмешливо произнес Гарри и вдруг стал серьезным. — Я не могу тебя снова отпустить, не после того, что между нами было.

— Ты, возможно, сделал меня беременной, — сказала, словно отчеканила, она.

— Ты, возможно, сделаешь меня неврастеником, но кто против? — быстро проговорил он последние слова, когда она ткнула ему под ребра кулаком.

Гарри поднял куртку и начал одевать Гермионе на плечи. После секундного размышления она начала приводить в порядок его одежду.

— Почему ты вел себя так? В школе, — тихо спросила Гермиона.

— Ты же уже знаешь о крестражах? — хмуро ответил Гарри и увидел удивленный кивок.

Гермиона, после того, как информация об осколках души Волдеморта просочилась в прессу, наверняка прочитала об этом все, что могла, но точно совершенно не ожидала того, что скажет ей Гарри.

— Я тоже стал крестражем, — Гермиона ахнула и схватилась за сердце. Гарри сразу накрыл это же место ладонью и сжал грудь.

— Гарри! Это не шутки, — она шлепнула его по руке.

— Да кто шутит. Поедем, все расскажу.

— Но как это вышло, и ты ведь должен был…

— Погибнуть? — Гарри тянул ошеломленную Гермиону к выходу, думая, что если рассказывать побольше подробностей, то Гермиона быстро забудет о прошлых обидах. — Должен был. Мать умерла за меня и наградила кровной защитой. Меня, по сути, и готовили к бравой смерти героя. Почему я, думаешь, не трахнул тебя еще на третьем курсе?

— Третьем? — не поверила Гермиона, быстро перебирая ногами, пока он тащил ее по Атриуму к каминам.

—Конечно, знаешь, как мне этого хотелось, после того, как ты терлась об меня на гиппогриффе?

— Я не терлась! — возмутилась Гермиона и сразу попросила: — Рассказывай дальше.

Гарри остановился у камина и с удовольствием посмотрел на свою любимую волшебницу, такую же талантливую, какой когда-то была мама. Отец до сих пор был ей верен, пусть не физически, но так и не женился, посвятив себя воспитанию сына. Его не было дома в ту ночь, когда в дом в Годриковой Впадине проник Волдеморт.

Гермиона заметила, каким взглядом опаляет ее Гарри. Она вспыхнула и сама потянулась за поцелуем.

— Только ты обязательно все расскажи.

— Обязательно, — Гарри обнял Гермиону, и они целуясь, исчезли в зеленом пламени.

***

Сцена из романа Beautiful Bastard by Christina Lauren

https://www.goodreads.com/book/show/16102004-beautiful-bastard

Комментарий к Придурок

RB Что-то эта работа совсем пошлятцкой получилась. Но мне понравилась сама идея истории о Гарри, который знал о своем предназначении и не торопился заводить серьезные отношения, и о вот такой болезненной любви на расстоянии. Может Макси запланировать?

RB Следующая история мне очень нравится своим юмором и сексуальным огоньком. Перепалки Гарри и Гермионы на самом высшем уровне. Язвительность там сочетается с логикой и внезапным влечением. Но. История не получается магической, как ни крути.(Я попытаюсь конечно, но не обещаю) А зная, как вы не любите реальность я задаю вопрос вам. Стоит ли ее доделывать и публиковать или вы полностью ратуете за волшебство?

RB Совсем недавно я заметила (мне указали) несколько своих работ на ряде сайтов, на которых в свободном доступе можно скачивать литературу. Разрешения взято не было. И я не знаю, как к этому относиться. С одной стороны это не очень правильно, вот так публиковать без спроса. С другой, это ведь успех :D. Кто-то оценил мои работы для иного ресурса. Что скажите?