Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 47



— Это ложь, господин! Ни кто из просты людей не смог бы продержаться против черного крура в одиночку, тем более без оружия, зверь бы мгновенно растерзал ее. Она оборотень!

Воин взмахнул мечом, и собрался кинуться на ничего не понимающую Дашу. Но прежде чем он успел причинить ей какой либо вред, всадник остановил его резким тычком сапога нос.

— Не смей так вести себя с дамой! — Жестким голосом приказал белый всадник. — Разве ты видел, как она обращалась в зверя?

— Нет, сир. — Тихо и сконфужено сказал воин, потирая ушибленный нос.

— Тогда как ты посмел на нее напасть, всего лишь предположив ее виновность! Ты же мог поранить, или даже убить, ни в чем не повинную прекрасную даму!

— Простите, сир, такого больше не повторится.

Внимательно выслушав их разговор, и ничего из него не поняв, Даша спросила:

— Извините, но кто вы, и что здесь происходит? О каких еще оборотнях вы говорите?

Снова перейдя на мягкий бархатный голос, ей ответил белый всадник.

— Простите мне мою грубость, я должен был сразу представиться. Меня зовут Граф Фернан Делакруа, а это мои храбрые воины. Мы — верные слуги и защитники Его Величества — Эдуарда Великого! Нам бы очень хотелось узнать кто вы, и как очутились в столь опасном положении?

Даша понимала, что эти ребята настроены совершенно серьезно, и они действительно настоящие граф и рыцари, или кто-то в этом роде, и ей ни в коем случае нельзя было говорить про себя всю правду. Нужно было срочно что-то выдумать.

— Эмм, меня зовут Дарья. Я путешествовала с группой людей, и на нас напали такие же звери, как этот, — Даша показала на тлеющего монстра. — Выжить смогла только я. Всю ночь и целый день, блуждала я по лесу, в надежде встретить хоть кого не будь и, наконец, я встретила вас. Я очень благодарна вам за мое спасение.

— О, — сказал прекрасный всадник — это я должен благодарить судьбу за то, что она позволила мне встретить вас. Вы, наверное, ужасно голодны и измотаны. Позвольте мне угостить вас ужином, и помочь выбраться из этого леса.

— Большое спасибо граф, я была бы вам очень благодарна. — Даша уже начинала входить в образ.

Величественный граф и его воины повели Дашу в свой лагерь; дорогу им освещал свет ярких промасленных факелов. Там, куда не дотягивался золотистый огненный свет, густой зеленый лес был темным и мрачным. Чувствовалось, что в нем таилась какая-то опасность. Но, к счастью, идти до лагеря было совсем недолго, и уже через каких-то пять минут, герои пришли в небольшой военный лагерь.

Полыхало несколько больших жарких костров, ярко освещающих крошечный палаточный городок, состоящий чуть больше чем из десятка палаток. У костров сидело несколько дежурных, остальные воины спали. Недалеко от палаток, привязанные к деревьям, стояли сонные лошади.

Увидев вернувшегося предводителя, дежурные вскочили с земли, и побежали к ним.

— Сир, — взволнованно спросил молодой воин, одетый в легкую кольчугу — что у вас произошло? Кто эта девушка?

— О, мой друг, — Заговорил граф — стоит только отойти от лагеря, и можно повстречать кого угодно. Эта прекрасная дама, заблудившаяся путешественница, благодаря мне, чудом, спасшаяся от ужасного зверя. Мы поможем ей выбраться из этого леса, и бережно доставим ее в королевство.

— А что, она какая-то ценная? — Простым и незамысловатым языком спросил один из воинов. Граф наклонился к нему, и сказал:

— Прекрасная дама стоит всех сокровищ мира, и не может иметь какой либо цены.

Изо всех сил воин, своим крошечным мозгом полудикого простолюдина силился понять эту фразу, но так и не смог.



Граф спешился, и предоставил одному из воинов привязать коня к дереву, и приказал принести жареного мяса оставшегося с ужина, и бочонок сладкого вина; а сам проводил девушку к огню.

Судя по тем долгим и внимательным взглядам, которые граф бросал на Дашу, он был большим ценителем, прекрасных дам, и готов был любоваться ими часами.

Граф заботливо усадил Дашу перед костром, и сел рядом, чтобы составить ей компанию в столь поздний час. Графу нравилась красивая девушка, она его заинтересовала, и ему хотелось больше о ней узнать.

— У вас очень необычное платье. — Заметил Делакруа.

— Мое платье все порвалось за время пути, вот и пришлось надеть то, что было.

— Очень хорошая ткань, явно дорогая, одежду из такой ткани простолюдин не может себе позволить. Вы дворянка?

— Нет, — не стала врать Даша — я из простой семьи, а дорогая одежда мне досталась просто по воле случая. Щедрые попутчики поделились со мной.

Даша чувствовала, как ее уши розовеют от обилия вранья в ее речах, но понимала, что пока во всем не разберется, нужно играть некую, определенную роль. Дашу начинали напрягать вопросы, которые ей задавал граф, и она решила начать задавать вопросы сама.

Воин принес большую деревянную миску с ломтями жареного мяса, и небольшой бочонок красного вина, с двумя походными кружками. Даша была действительно очень голодна, и с жадностью набросилась на угощение. Мясо было очень вкусным, совсем не такое, как из магазина, и невероятно пахло ароматнейшими специями. Ни вилки, ни ножа, ни, даже ложки, Даше не дали, поэтому пришлось, есть прямо руками, но девушка была так голодна, что ей было уже не до правил этикета.

Съев первые пару кусков, Даша снова начала говорить.

— Расскажите, почему вы, и ваши воины бродите по этому лесу? Вы кого-то ищите? И что это вообще за лес? — Даша просто завалила его вопросами.

Задумчиво доев кусочек мяса, граф начал рассказывать все по порядку.

— Вы, видимо не знаете, где находитесь, я вам все расскажу. Вы, и ваши друзья — да упокоятся их души — пресекли границу нашего королевства — Эдгел, и какое-то время блуждали по лесным владениям Эдуарда Великого. Эдгел большое и красивое королевство но, увы, сейчас наступили не лучшие времена. В прекрасных королевских лесах поселилось племя ужасных монстров — оборотней. Днем они искусно притворяются людьми — разговаривают, улыбаются, работают, но с наступлением ночи все меняется. Как только солнце опускается за горизонт, а на небе всходит луна, эти чудовища сбрасывают свою лживую личину, рвут на себе одежду, и оборачиваются оскаленными волками, вечно жаждущими человеческой плоти и крови. В них не остается больше ничего человеческого, только звериная ярость. Обратившись, они до самого рассвета рыщут по лесу в поисках жертв, и регулярно нападают на небольшие деревеньки, утоляя свою непомерную жажду крови.

Слушая историю графа, Даша перестала жевать. Рассказ об оборотнях был настолько ярким и впечатляющим, что девушка не могла думать ни о чем, кроме него. Ей было нелегко в него поверить, ведь вся история, рассказанная графом, выходила за привычные для Даши рамки реальности; но после всего случившегося, у Даши было больше причин поверить графу, чем относиться к его словам предвзято.

Даша почувствовала, что от волнения кусок мяса застрял у нее в горле. Она сделала пару глотков вина, налитого графом в ее кружку, и продолжила слушать.

— Узнав об этом, король Эдуард собрал лучших воинов со всего королевства, и отправил нас на охоту, дабы защитить свое королевство! Мы уже нашли и убили многих из них, но в этих лесах все еще прячется очень много оборотней, и нужно быть очень осторожными, особенно ночью.

В тот момент, когда граф закончил рассказ, где-то очень далеко прозвучал долгий протяжный вой, медленно растворившийся, а ночной темноте.

Дежурные, клюющие носом у костров, тот час встрепенулись и вскочили на ноги, готовые к бою.

— Это оборотень, и он уже близко! — Взволнованно сказал один из дежурных.

— Успокойтесь! — Скомандовал граф. — Скорее всего, это обычный волк, у нас нет причин его опасаться. Но ты прав, оборотень действительно уже близко, я чувствую это. Не думаю, что он нападет на нас этой ночью, но бдительность терять нельзя.

Воины немного успокоились, и снова сели на свои места; а граф продолжил общение с Дашей. Он заметил, что его рассказ произвел сильное впечатление на девушку, и ему стало неудобно, что он, нечаянно, напугал ее. Граф мягким голосом обратился к Даше: