Страница 34 из 42
...только поздно. И он это знал.
Он взглянул на хихикающего мерзавца, сидящего за рычагами, и увидел, что это не Гашер, а инженер Боб из "Чарли Чу-Чу".
- Остановись! - крикнул Эдди. - Ради Бога, остановись!
- Не могу, Эдди. Мир "сдвинулся с места", и я не могу остановиться. Я должен двигаться вместе с ним.
Тень бульдозера упала на розу, нож срезал один из столбов, на котором держался щит (Эдди увидел. как слово СКОРО сменилось словом ТЕПЕРЬ).
А за рычагами бульдозера сидел уже не инженер Боб.
Роланд.
10
Эдди, тяжело дыша, сидел на крайней правой полосе автострады. Воздух, вырываясь изо рта, сразу обращался в пар, пот уже холодил разгоряченную кожу. Он не сомневался, что кричал во сне, не мог не кричать, но Сюзанна спала, из спальника, который она делила с ним, торчала только ее макушка. Джейк тихонько посапывал слева от него, одной рукой обняв Чика. Спал и ушастик.
А вот Роланд не спал. Роланд сидел по другую сторону потухшего костра, чистил револьверы под звездным светом и смотрел на Эдди.
- Плохой сон, - без вопросительных интонаций.
- Да.
- Визит старшего брата?
Эдди покачал головой.
- Тогда Башня? Розовые поля и Башня? - Лицо Роланда оставалось бесстрастным, но Эдди уловил то нетерпение, что всегда слышалось в его голосе при упоминании Темной Башни. Эдди как-то сказал, что Башня для стрелка - тот же наркотик, и Роланд не стал этого отрицать.
- На этот раз нет.
- Тогда что?
По телу Эдди пробежала дрожь.
- Холодно.
- Да. Спасибо твоим богам, что хоть нет дождя. Осенний дождь - это зло, которого следует избегать. Так что тебе приснилось?
Эдди, однако, мялся.
- Ты никогда не предашь нас, Роланд?
- Никто не может в этом поклясться, Эдди, и мне не раз довелось побывать в предателях. К моему стыду. Но... я думаю, это все в прошлом. Мы едины, ка-тет. Если я предам одного из вас... даже пушистого приятеля Джейка, я предам себя. Почему ты спросил?
- И ты никогда не откажешься от нашего общего дела?
- Поисков Башни? Нет, Эдди. Никогда. А теперь перескажи мне свой сон.
Эдди пересказал, ничего не опуская. Когда он закончил, Роланд, хмурясь, смотрел на свои револьверы. Они, казалось, собрались сами, пока Эдди говорил.
- Так что это должно означать? Почему я увидел тебя за рычагами бульдозера? Я все еще не доверяю тебе? Подсознательно я...
- Это и есть психоанализ? Та белиберда, о который ты говорил с Сюзанной?
- Да, похоже на то?
- Дерьмо собачье, - отрезал Роланд. - Мешанины тут быть не может. Сны означают или все, или ничего. Если все - практически на сто процентов это послания... ну, с других уровней Башни. - Он всмотрелся в Эдди. - И не всегда послания эти от наших друзей.
- Кто-то или что-то ковыряется в моей голове? Так тебя понимать?
- Думаю, это возможно. Но ты все равно должен приглядывать за мной. Как ты знаешь, я это терплю.
- Я тебе верю. - И натуга, с которой Эдди выдавил эти слова, придала им искренности. По лицу Роланда чувствовалось, что он тронут, даже потрясен, и Эдди отругал себя за то, что не так давно держал Роланда за бесчувственного робота. Возможно, Роланду недоставало воображения, но с эмоциями у него все было в порядке.
- В твоем сне меня тревожит другое, Эдди.
- Бульдозер?
- Да, машина. Угроза розе.
- Джейк видел розу, Роланд. Во всей красе.
Роланд кивнул.
- В его времени, в конкретный день, роза цвела. Но это не означает, что так будет и дальше. Если начнется строительство, о котором извещало объявление... если появится бульдозер...
- Есть и другие миры, кроме этого. Помнишь?
- Есть и такое, что существует только в одном времени, одной реальности. - Роланд лег, обозрел звездное небо. - Мы должны защищать эту розу. Защищать всеми силами.
- Ты думаешь, это еще одна дверь, не так ли? Та, что открывается в Темную Башню.
Стрелок посмотрел на него глазами, полными звездного блеска.
- Я думаю - это Башня. И если ее уничтожат...
Его глаза закрылись. Больше он ничего не сказал.
А Эдди долго лежал без сна.
11
Новый день выдался ясным, солнечным и холодным. Утренний свет подтвердил то, что Эдди заметил вечером: впереди что-то высилось... но что именно, он сказать не мог. Еще одна загадка, а они ему изрядно поднадоели.
Он стоял прищурившись, ладонью прикрывая глаза от солнца, с Сюзанной с одной стороны и Джейком - с другой. Роланд остался у костра, пакуя то, что он называл их ганна, по-простому, пожитки. Загадочное сооружение нисколько его не интересовало. И он, похоже, не знал, что это такое.
Далеко ли оно? В тридцати милях? В пятидесяти? Ответ зависел от того, каков предел видимости на плоской равнине, а Эдди этого не знал. Сомнений у него не было лишь по двум позициям: во-первых, это какое-то здание, вовторых, расположилось оно точно поперек дороги. Иначе они бы его не увидели. Оно растворилось бы в червоточине... не так ли?
Может, оно стояло на пустоши, какие Сюзи называла "дыры в облаках". А может, червоточина оборвется до того места, где стоит здание. А может, это чертова галлюцинация. В любом случае какое-то время фантазировать не имело смысла. Сначала предстояло прогуляться по автостраде.
Однако здание завораживало его. Оно переливалось синим и золотым, словно сошло со страниц "Тысячи и одной ночи", хотя Эдди подозревал, что синевой оно обязано небу, а золотом - лучам утреннего солнца.
- Роланд, подойди на секунду!
Поначалу Эдди думал, что стрелок проигнорирует его слова, но Роланд встал, потер поясницу, потянулся и направился к ним.
- Господи, такое ощущение, что до наших вещей никому, кроме меня, дела нет, - проворчал Роланд.
- Мы тебе поможем, - пообещал Эдди. - Мы всегда помогаем, не так ли? Но сначала посмотри вон туда.
Роланд посмотрел, вернее, коротко взглянул, словно знать не хотел, что ждет их впереди.
- Это стекло, не правда ли? - не отставал Эдди.
Еще один короткий взгляд.
- Как будто.
- В моем времени много стеклянных зданий, но все они - бизнес-центры. А тому, что перед нами, самое место в диснеевском мультфильме. Ты знаешь, что это за здание?
- Нет.
- Тогда почему не хочешь получше его рассмотреть? - спросила Сюзанна.