Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 90 из 103



Тени беспокойными призраками заметались по залу. Сказала бы я, что тоже испытала истинное удовольствие наблюдать его муки, да не успела. Боковым зрением уловила какое-то движение и медленно повернула голову.

Мари-Бэлль стояла у пьедестала, окутанная белым сиянием. Когда я увидела ее, меня захлестнуло волной холода, от которой закололо в пальцах. Кожа вампирши стала еще бледнее, прозрачнее, глаза вспыхнули глубоким ледяным светом. Она что-то задумала, но я слишком поздно это осознала.

Мари-Бэлль плыла, не касаясь ногами пола, платье развивалось на ней. Вытянув руки вперед, она скрючила пальцы и бросилась белым мутным пятном на Джеймса. Но в последний момент остановилась и взяла его лицо в ладони.

-Когда ты умрешь, я заберу твоих мальчиков себе, — с этими словами она бросила взгляд через плечо. И я его поймала.

Ее глаза пылали алым огнем, и когда я смотрела в них, он обжигал. Заморгав, я уставилась ей в шею, чтобы снова не дать себя околдовать. Мари-Бэлль рассмеялась — звонко, весело, искристо. Джеймс дернулся, пытаясь сбросить ее руки. Смех вампирши рассыпался, пальцы сдавили подбородок Эдисона. По его багровеющему лицу было видно, что это больно. Подавшись вперед, она шепнула:

-Строптивый, значит? Ты сладко пахнешь, дорогуша. За это я сломаю тебя первым. Страсть, как люблю сладости!

Джеймс глядел на нее с каменным лицом. Мари-Бэлль склонила голову набок, что-то читая в его глазах. Когда она недоуменно обернулась, улыбка на ее губах растаяла. Жар, расплескавшийся от вампирши, раздул огонь в канделябрах. Причудливые тени заплясали на стенах.

-Ты привела в наш дом полицию! Понимаешь, что это значит, полукровка?

Я нахмурилась.

-Что если ты его тронешь или захватишь глазами, то тебе светит смертная казнь? Славная же меня компания ждет. Я прям воспрянула духом.

Она снова поглядела на Джеймса. Злость уже исчезла с ее лица, только около глаз еще что-то сжималось. Взгляд, которым Эдисон наградил Мари-Бэлль, оттолкнул ее почти физически. Она отпустила его и сжала кулаки.

-Еще раз прикоснешься ко мне, и я отстрелю тебе руку, — бесцветным голосом пригрозил Джеймс. Мари-Бэлль стояла перед ним, и мощь ее заполняла зал, ползла по коже, заставляя покрываться мурашками. Джеймс не ощутил, меня же била дрожь. Люди редко чувствуют силу нежити.

-Если сможешь, — процедила она и, развернувшись на каблуках, грациозно двинулась к Тайлеру.

Сопровождаемая взглядом Джеймса, острым, как кинжал, обошла парня, руки ее белыми змеями заскользили по его плечам. Я шевельнулась, но тут же заставила себя медленно выдохнуть сквозь зубы и не двигаться. Тайлер скосил глаза, наблюдая за вампиршей. Она обошла его, намеренно прижимаясь всем телом, задевая кружевами платья. Когда Мари-Бэлль встала перед ним, ее лицо вновь было прекрасным. Губы краснее свежей крови подались вперед, сложенные для поцелуя. Тайлер не дрогнул, глядя на нее сверху вниз.

-Ты будешь жемчужиной моей коллекции. Я научу тебя всему, что знаю сама, и перед нами откроются новые возможности….



-Оставь его, Мари-Бэлль, — ровным спокойным голосом сказал Алекс, но вампирша будто ошпаренная отстранилась от Тайлера. И перевела глаза без белков на дампира. Ее сила заметалась по залу.

-Хватит мне указывать!

Он вышел вперед, остановился перед Мари-Бэлль и глянул на меня.

-Начни с Киры. Вероятно, аромат ее крови приманит Антонио?! Чем черт не шутит.

Она повернула голову, закусив губу, языки пламени свечей отразились в ее глазах без белков, как в алых зеркалах. А в следующее мгновение появилась передо мной. Я не заметила, как это произошло, и не успела испугаться. Мари-Бэлль придвинулась так близко, что ее лицо расплылось перед глазами. Потянуло металлическим запахом крови, смешавшимся с ароматом дорогих духов. Под этим букетом улавливался… гнев, приправленный едва сдерживаемым ликованием. Ей не терпелось вгрызться мне в глотку, попробовать на вкус и высосать жизнь, капля за каплей. Она тысячу раз представляла себе, как убивает ненавистную полукровку, смаковала в фантазиях каждую деталь. Я видела в глазах Мари-Бэлль отражения ее черных мыслей, чувствовала ее жажду. Она окатила меня горячим ветром, подняв волоски на теле. От ощущения перехватило дыхание. Будь у нее времени чуть больше, она бы меня терзала, пока сердце не перестанет биться. А зрители…. Ей бы понравилось лакать мою кровь на публике. Последняя мысль заставила меня устало поморщиться.

-Ночь только начинается, Кира, — шепнула она шелковым голосом мне в лицо.- Я еще успею увидеть вас всех окровавленными до рассвета.

Я не отреагировала, лишь пристальнее на нее посмотрела. Вампирша улыбнулась, блеснув белоснежными клыками. Охватила изящными ручками цепи, на которых были подвешены мои запястья. Я следила за ней, боясь моргать. Одно лишнее движение, и пропущу кадр, который наверняка будет стоить мне жизни.

Ее пальцы играли с замками кандалов, блуждали по моим плечам, шее, путались в волосах, будто жили своей собственной жизнью. Мое самообладание стремительно таяло. Мари-Бэлль желала насладиться каждым мгновением, взгляд ее прилип к заветной пульсирующей жилке на горле. А я отстранялась, вытягивалась по струнке, только уже было некуда. И все, что оставалось — смотреть на вампиршу, стараясь сохранять беспристрастный вид. Вот только зачастивший пульс выдавал волнение. Дышала я украдкой, часто и коротко. Мари-Бэлль застыла, как умеют по-настоящему старые вампиры, но какое-то движение ощущалось вокруг, словно от нагретого воздуха. Это ее сила клубилась.

Вампирша прижалась ко мне всем телом, натянула пальцами волосы, заставив склонить голову в сторону. Я сопротивлялась, но она оказалась гораздо сильнее и чуть не свернула мне шею. Скосив глаза, увидела, как Мари-Бэлль готовится к удару, обнажив клыки. Она придавила меня к стене так, что невозможно было пошевелиться. Паника забилась в груди испуганным зверем. Неужели конец? Неужели вот так?! Но я продолжала отчаянно извиваться, даже попыталась двинуть ей коленом. Клыки Мари-Бэлль блеснули и метнулись вниз в броске, я стиснула зубы, сжала руки в кулаки, предвидя резкую боль. Внезапный удар всегда лучше, но выбирать не приходилось.

Но что-то пошло не так. Широко раскрытая пасть Мари-Бэлль зависла над моим горлом, пальцы разжали волосы. Давясь судорожным вдохом, я услышала, как отворились двери зала. И Мари-Бэлль словно ветром сдуло, только кружева зашелестели.

========== Глава 33 ==========

В зал вошел Стюарт с глубоко задумчивым видом. Джозеф остался стоять на месте, конвоиры вынужденно расступились, пропуская вампира. Начальник охраны же не обернулся на звук открывающихся дверей, не сдвинулся с места. Стюарт проплыл мимо него, нахмурился и остановился. Мгновение ему потребовалось, чтобы обвести взглядом зал, запомнить каждое действующее лицо. На секунду дольше он заострил внимание на мне, а потом обернулся к Джозефу. Я впервые видела его не в костюме. Но в серых джинсах, заправленных в черные кожаные сапоги, сине-зеленой рубашке и черном вельветовом пиджаке он выглядел так же безупречно и чуть реальнее, чем обычно. Даже в экстремальной обстановке на него невозможно было не таращиться. Моргнув, я потупила взгляд. Тишина, повисшая в зале, была плотная и тяжелая, хоть ножом режь. Стюарт оказался объектом всеобщей заинтересованности. Если он и почувствовал, то виду не подал. Я поглядела на Алекса — он опустил пистолет, не сильно стараясь скрыть его. С безразличным выражением на лице посмотрел на то, что осталось от Элизабет и спрятал пушку за пояс брюк. Это был мой «глосс», заряженный серебряными пулями. Если из него больше не стреляли, то патронов хватит, чтобы уложить весь совет и прихватить кого-нибудь из случайных зрителей. По пуле на каждого. Нет, этого не может произойти! Я не должна допустить.

Стюарт развернулся на каблуках и быстрым шагом направился… ко мне. Ему навстречу летела Мари-Бэлль, улыбаясь и сияя, как безнадежно влюбленная девчонка. Кружева платья шелестели, развивались и похлопывали точно крылья тысячи бабочек. Вид у вампирши был воздушный и… нежный. Маска кровожадной стервы слетела словно по волшебству. Но Стюарт даже не взглянул на нее — плавно вильнул в сторону, не сбавляя шага. Тонкие бровки Мари-Бэлль изогнулись, улыбка превратилась в оскал. Она метнулась за ним, хватая за руки, цепляясь пальчиками за локоть. Стюарт стряхнул ее, не изменившись в лице. Разве что глаза его чуть дрогнули.