Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 14



Когда он со своей рыбиной уселся в кресла, со сцены уже ушел конферансье под бодрые хлопки зрителей.

Марк, наверное, больше всех в зале ждал выхода фокусника, с таким нетерпением ждал, что даже забыл про свою необычную спутницу.

Не терпелось увидеть ненавистную ему физиономию, которую вскоре ему предстояло наградить по-особенному – пулей в голову. Марку вдруг стало важно, каким предстанет перед ним Клеверс. Таков ли он, каким его описывала Элен, или все же первое впечатление в ту встречу с Клеверсом в кафе было правдивей, он не настолько злобный тип, и это будет видно даже отсюда, с третьего ряда? «А вдруг я увижу одухотворенного артиста с небывалыми способностями, и это остановит мою руку?»

Шоу началось. Тяжелый занавес раздвинулся, открывая невероятной красоты декорации, изображавшие внутренние покои во дворце восточного падишаха. Арабский низкий столик, множество шелковых занавесей, фонарики, цветы. Заиграла восточная музыка, и с двух сторон стали выплывать прекрасные девушки в шароварах и полупрозрачных накидках.

Наконец, когда девушки уплыли, и осталась лишь одна блондинка с весьма современным каре, центральные газовые занавески распахнулась и на сцену вышел Альберт Клеверс. Зрители радостно зааплодировали. Клеверс был в чалме, длинной накидке-плаще, а верхнюю часть его лица закрывала маска.

В кафе, сидя рядом за столом, он представал обыкновенным, начавшим стареть богатым мужчиной, теперь же, на сцене, он выглядел моложавым, мистическим и загадочным, он казался выше ростом и во взгляде его подведенных будто черным углем глаз скрывалась тайна. Марк подумал, что улыбка и прищур у Клеверса выдают двуличного человека, а осанка и манера держаться говорят о высокомерии и пресыщенности, которые были порождены славой и деньгами. Но, возможно, все это Марк выдумал, ведь он не был ни физиономистом, ни психологом, чтобы читать по внешности тайны души. А может, Марк потому видел Клеверса таким, что знал, что этот богатый, известный человек задумал убить свою жену?

Клеверс совершил мелкие пассы, и в руках его вдруг появились голуби, которых он тут же выпустил в зал.

– Так будут фокусы! – с презрением протянула рыба и стала насмехаться над наивным, глупым зрителем, которого просто дурят. Это же и младенцу понятно, кролика не из шляпы достают, он находится под столом. А девушку вовсе не распиливают, в ящике их просто две.

На неё шикали зрители, кто-то даже сказал, что будет вынужден пожаловаться.

А Марку с каждой минутой становилось все скучнее и тягостнее сидеть в узком неудобном кресле и вынуждать себя таращиться на сцену. И дело было не в номерах фокусника, во время которых маэстро то пугал публику, то восхищал появляющимися из ниоткуда предметами. Марк понимал, что сидит он здесь зря. Прошло всего минут десять, а он уже не мог дождаться антракта, чтобы пробраться за кулисы.

Вдруг зловеще застучал барабан, и Клеверс сообщил, что сейчас совершит невероятный фокус, доселе еще нигде не демонстрировавшийся и который никто из фокусников всего мира не сможет повторить. Клеверс предложил своей ассистентке забраться в неказистый зеленый, с железными углами, чемодан, захлопнул крышку и после пассов и усилившегося барабанного боя распахнул крышку и поднял чемодан за ручку, показывая всем его пустое нутро. Но не успели зрители в полную силу удивиться, как фокусник указал в центр зрительного зала – а там уже сидела его ассистентка!

Публика зашлась аплодисментами, и Клеверс, давая в полной мере зрителю восхититься собой, сдернул с лица маску. И тут произошло нечто странное.

Клеверс скользнул глазами по головам зрителей и вдруг остановил свой взгляд на спутнице Марка. Широкая улыбка фокусника застыла, и Марку показалось, будто он, как и Марк, видит не магический мираж, а огромную рыбину, восседающую в зрительском кресле. А может, фокусник очаровался красотой, которой прикрывалась ставрида?

Клеверса отвлекла ассистентка, и тут же Марк боковым зрением заметил, что кресло по правую руку от него опустело. Рыбина исчезла. Клеверс еще кидал озабоченные взгляды в сторону Марка, будто вопрошая, что же было рядом с ним, но потом фокусы его окончательно отвлекли. Правда, он стал рассеянным и то заговаривался, то ронял предметы.

Опоздавший зритель зашел в зал, и Марк заметил в чуть приоткрывшуюся дверь блеск чешуи, будто рыбина расхаживала по коридору. Ему бы плюнуть на эту рыбу и с облегчением вздохнуть, что она исчезла, но ему стало любопытно, что же произошло. И он потихоньку вышел из зала.

– Вы как будто с Клеверсом знакомы? – спросил он её.

– Знакомы? – хохотнула нервно она. – Нет.

– Тогда чего ты испарилась?

– Да ты посмотри. Разве это фокусы? Обман какой-то.

– Что?.. – не понял Марк. – Фокусы и есть обман. Поэтому и называются – иллюзия.

– Да? Хм. Ну, у них не все фокусы – иллюзия. Некоторые – настоящая…

Позади него вдруг раздались голоса, шорканье, возня, и Марк обернулся.

Из двери, что вела в служебные помещения театра, охранник и парень в клетчатом костюме выталкивали здоровенную даму. Когда даму чуть оттеснили в сторону и молодого человека стало видно, Марк признал в нем Яна, с которым Клеверс пил в кафе. Видимо, как предположил тогда Марк, он не был другом Клеверса, он работал на него.

Марк чертыхнулся. И зачем он вообще пошел на представление? И Клеверс, и Ян его увидели. Да и внутрь не пробраться. Ему надо было выбрать другую тактику.

– И заберите букет обратно, мистер Клеверс ненавидит полевые цветы, – Ян вручил даме огромную охапку ромашек, колокольчиков и прочих простодушных васильков и повел ее к выходу из театра.

– Но я лично знакома с Альбертом! – кудахтала взволнованно дама. – Он выгонит вас вон, когда узнает, как вы со мной поступили!



– Конечно, конечно, – успокоил её Ян, выталкивая за дверь.

Устало выдохнув, он отряхнул руки от лепестков и сделал выговор охраннику, чтобы тот впредь был внимательнее и следил, кто проходит во внутренние помещения театра.

Ян заметил Марка и, подойдя к нему, с удивлением спросил:

– Марк? Что ты здесь делаешь?

– Пришли на представление, а моей спутнице плохо стало. Мы выйдем на воздух.

Ян внимательно посмотрел на рыбу и вдруг приосанился, улыбнулся:

– Позвольте представиться. Главный помощник самого великого и известного в мире иллюзиониста Альберта Клеверса – Ян Милевич, для друзей просто Ян.

Ставрида не спешила представляться.

– Так как ваше имя? – Ян с надеждой глядел на нее.

– Какие милые усики. Как у сомика! – хохотнула вдруг рыба.– Только для сомика вы худоваты, – опять хихикнула она. – А вы любите плавать? Ночью.

Ян ошалел и, казалось, позабыл обо всем. Он смотрел на ставриду так, будто перед ним стояла самая прекрасная из кинодив. Может, так оно и было.

– А-а… – он пытался что-то сказать и, открывая и закрывая рот, стал и вправду похож на какую-то рыбу.

– Мне уже пора идти, – кокетливо сказала ставрида.

Она развернулась и, взяв Марка под ручку, заскользила к выходу из театра. Марк с сожалением обернулся, все надеясь хоть как-то задержаться в фойе, но увидел, что Ян так и остался стоять, мечтательно глядя вслед рыбе.

– Ишь как он тобой очаровался, – сказал Марк, когда они оказались снаружи.

– Девушки его слабость. Но чем бегать за ними, лучше бы предложил что-нибудь интересное своему боссу. У этого сомика есть искра неординарности. А то у них все зайчики да платочки.

– А что ты хотела сказать про фокусы там, в фойе? Что они настоящие? – спросил Марк.

– Не все. Сначала был просто обман. Иллюзия, как ты говоришь. А вот потом…

– Что?

– Магия.

– Магия? – усмехнулся Марк. – Ты так говоришь, будто магия существует.

– Магия один из главных элементов природы.

– До встречи с тобой я бы в такое не поверил, но сейчас… Черт его знает, чего только не может существовать, – сказал Марк. – А как ты поняла или увидела, что это не фокус, а магия?

– Я могу видеть истинную суть вещей, мой взор не затуманить ни ложным словам, ни заклинаниям.