Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 82

В древности отношения между богами и людьми были ближе, чем сейчас. Боги часто являлись на глаза смертным и доверительно беседовали с ними. Вот только люди не делались от этого послушнее! Однажды Афина принесла на Акрополь корзину с плотно закрытой крышкой и сказала Аглавре: «Смотри за ней внимательно, но не вздумай заглядывать внутрь и другим не позволяй!» С тех пор корзина всегда лежала в святилище под присмотром жриц. Но открывала ее богиня только в полном одиночестве. «Что там может быть?» – гадали дочери Кекропа и сгорали от любопытства. Раз, когда Афина была в отлучке, они слегка приподняли крышку и заглянули в щелку. Оказалось, что в корзине скрывался крошечный мальчик с змеиным хвостом вместо ног – точь-в-точь таким же как у их отца Кекропа. Казалось бы, чего им бояться? Однако, по свидетельству мифов, девушки пришли от этого зрелища в такой ужас, что в безумии бросились с высокой скалы Акрополя и разбились насмерть. Позже стало известно, что таинственного мальчика зовут Эрихтонием, и он тоже является сыном Земли. Афина очень любила Эрихтония и всегда ему помогала. Когда он вырос, то сделался царем в ее городе (это случилось уже после смерти Кекропа). Вот так и вышло, что афиняне имели среди своих древних государей сразу двух змеевидных царей и чрезвычайно гордились этим – ни один другой греческий город не мог похвастаться подобными пращурами!

Деметра в Элевсине

Вместе с другими родичами Зевса на Олимпе жила его сестра – богиня плодородия Деметра. Ее дочку звали Персефона. Это было милое жизнерадостное дитя, постоянно напевавшее веселые песенки и озарявшее все вокруг своими улыбками. Мать души в ней не чаяла! Однажды девушка отпросилась поиграть с приятельницами-нимфами на прекрасной Нисейской долине. Сколько цветов было здесь! Пышные розы, душистые фиалки, белоснежные лилии и красные гиацинты – всех и не перечислишь! Перебегая с одного места на другое, Персефона отстала от подруг и тут увидала необыкновенно прекрасный цветок, краше и благоуханнее которого нельзя найти даже на самом Олимпе. «А вот и подарок для матушки!» – весело воскликнула Персефона. Она, бедняжка, не догадывалась, что цветок заколдован! Не успела девушка его сорвать, как земля с грохотом разверзлась у ее ног. Из бездонной пропасти показалась золотая колесница, запряженная четверкой черных как смоль коней. В ней стоял могучий старик с длинной, развевающейся на ветру бородой и пронзительными глазами, грозно сверкавшими из-под густых бровей. Перегнувшись, он легко, словно перышко, подхватил Персефону, прижал ее к себе и в тот же миг исчез под землей!

Никто не видел как произошло похищение. Девушки вскоре хватились Персефоны. Нашли ее рассыпанный букет, нашли принадлежавшее ей покрывало, а вот саму ее сколько не искали не смогли обнаружить. Встревоженные, поспешили они на Олимп и известили Деметру о пропаже дочери. Несчастная мать бросилась искать ее повсюду, обошла половину Греции, расспрашивая о Персефоне всех встречных, но никто не мог сообщить ей ничего утешительного. Наконец она обратилась к всевидящему Гелиосу и стала умолять его о помощи. «Скажи, что случилось с моей дочкой! – со слезами говорила она. – Я уверена: ты знаешь это! Если моя девочка умерла – открой место, где лежит ее тело! Я похороню и оплачу ее! Только не оставляй меня в неведении – я не вынесу этой пытки!» – «Поверь мне, несчастная, – отвечал Гелиос. – Лучше тебе не знать правды! Но если ты настаиваешь, я все расскажу! Знай, что владыка Преисподней – суровый и мрачный Аид – давно уже влюблен в Персефону и тайно сватался за нее к Зевсу. Наш повелитель побоялся отказать ему, и вот, с его молчаливого согласия Персефона томится теперь в унылом царстве мертвых. Ей суждено стать женой Аида, и тут уже ничего не поправишь, ибо так решили твои братья!»

Так вот оно что! Сердце бедной матери заполнила черная печаль. Безмолвная, постаревшая, она облеклась в одежды скорби и отправилась прочь от Олимпа. Никогда больше не вернется она сюда! Никогда не заговорит со своими братьями, так бесчестно ее обманувшими! Переходя из одной страны в другую, Деметра добралась до Элевсина. В те времена Аттика еще не была объединена в единое государство, и каждая община жила по своим законам. Рэты (соляные озера) служили границей между афинянами и жителями Элевсина, а царем у элевсинцев был благочестивый Келей. Деметра постучалась в двери его дома и сказала: «Добрые люди! Не найдется у вас для меня какой-нибудь работы?» Царь отправил ее к своей жене Метанире, а та взяла ее нянькой к своему сыну Демофонту. Она ведь не знала, что приютила в своем доме богиню! Да и никто другой об этом не догадывался – по виду Деметра ничем не отличалась от обычной старухи.





Но тем больше тронула Деметру забота этих сердечных людей! Царь и царица видели, что служанку их снедает тоска, и старались окружить ее вниманием. В благодарность богиня решила даровать бессмертие своему воспитаннику Демофонту. По ночам она брала младенца из колыбельки, натирала его тело амброзией, а потом клала его в ярко пылавшую печь, чтобы сжечь смертную природу. Все шло хорошо, но однажды Метанира по каким-то делам вошла в детскую и увидела своего сына в печи! «Боже!» – воскликнула она в ужасе, бросилась к Демофонту и выхватила его из огня голыми руками. Она-то думала, что он умер, но ребенок весело засмеялся и потянулся к ней ручками. «О, неразумная! – сказала Деметра. – Ты все испортила! Не вмешайся ты сегодня, завтра твой сын был бы бессмертным! А теперь все чары разрушились!» – «Кто ты?» – спросила изумленная царица. Она уже поняла, что ее дом посетила какая-то богиня. На ее глазах старая служанка совершенно преобразилась – сделалась гораздо выше и величественнее, с ее прекрасного лица исчезли морщины, седые волосы стали золотыми, от одежд распространилось неземное благоухание. «Я Деметра! – отвечала гостья. – Я та, кто дает радость и силы всем смертным и бессмертным!»

Весть о чудесном явлении богини стремительно распространилась по дворцу, а потом и по всему Элевсину. Горожане пребывали в благоговейном страхе. Тем более, что Деметра решила обосноваться здесь надолго. Она велела Келею построить у источника Каллихоры храм в свою честь и поселилась в нем. Впрочем, жила она тихо и скромно – ни с кем не общалась, никого не принимала. Особенно не жаловала Деметра вестников с Олимпа, которых одного за другим отправлял к ней Зевс: для них двери ее храма всегда оставались закрыты! Между тем, всякий рост растений на земле прекратился. Листья на деревьях завяли и облетели. Леса стояли обнаженными. Трава поблекла; цветы засохли. Прежде плодородные нивы сделались бесплодными. Повсюду воцарился страшный голод, и всему человеческому роду грозила гибель.

Так и не добившись примирения с сестрой, Зевс отправил в Преисподнюю своего сына Гермеса. «Нам придется вернуть Персефону матери! – сказал тот Аиду. – Иначе на земле вымрет все живое и она обратится в пустыню!» – «Хорошая новость для царства мертвых! – отвечал Аид. – Большего мне и не надо!» Однако он знал, что другим богам это вряд ли придется по вкусу. Аид позвал к себе девушку и объявил, что отпускает ее обратно к матери. Бедняжка так обрадовалась, что готова была благодарить своего похитителя. Она ведь была совсем не злопамятной! Гермес помог Персефоне взойти на колесницу, а Аид, прощаясь с ней, угостил спелым гранатом.

Стремительная колесница быстро доставила девушку в Элевсин. Едва Деметра увидела дочь, к ней вернулась радость, а к земле – плодородие. Снова все зацвело и зазеленело. Леса покрылись листвой, запестрели цветы, заколосились нивы. Но когда мать и дочь возвратились на Олимп, оказалось, что их радость была преждевременной. Аид прискакал во дворец Зевса и потребовал, чтобы ему вернули Персефону. «По какому праву?» – гневно спросила его Деметра. «По праву мужа! – спокойно отвечал владыка Преисподней. – Персефона при свидетелях проглотила гранатовые зерна – символ брака! И теперь она моя жена!» Так оно и было на самом деле! Тут уж Деметра ничего не могла поделать. Однако, чтобы его сестра опять не оставила землю бесплодной, Зевс постановил: отныне Персефона будет проводить у мужа в Аиде только одну треть года, а на две трети должна возвращаться в олимпийский дворец матери. С тех пор каждый год, когда Персефона покидает Деметру, та погружается в печаль и снова облекается в темные одежды. И вся природа горюет об ушедшей. Желтеют на деревьях листья, отцветают цветы, пустеют нивы, наступает зима. Когда же Персефона возвращается, богиня плодородия щедрой рукой сыплет свои плоды людям и награждает труд земледельца богатым урожаем.