Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 61

— Но, Ваше Величество, — к столу продвинулся еще один его советник — довольно крепкий мужчина в роскошном золотистом нагруднике, так и не сумевший скрыть свое недоумение. — Там же ничего нет. Пара окраинных баронств, из которых разбежалось почти все население и горы. Пусть они там грабят что-хотят. Там все равно ничего нет! — своей толстой пятерней с несколькими массивными золотыми кольцами — гайками он очертил широкий полукруг на деревянными фигурками. — По сути это пустыня!

Слушавший эти разглагольствования Роланд начал тихо закипать. Ему-то были прекрасно видны намерения Шамора. По крайней мере, он так думал…

— Хватит, — чуть ли не прорычал, не выдержав Роланд, в лицо мгновенно побагровевшему советнику. — Какая к черту пустыня?! Это…, — с языка у него чуть не сорвались то, что было тайной, однако он вовремя опомнился. — Так…, — Роланд выдержал продолжительную паузу, оглядывая притихших приближенных. — Совет закончен. Сейчас всем в войска. Проверить припасы, фураж для лошадей, оружие… Этот отряд первая ласточка. Чувствую, в ближайшие дни Сульдэ двинет остальные силы. Перед столицей лежит лишь провинция Валидия с ее парой крепостей на пять сотен лиг ровных пахотных земель и лугов. Когда бессмертные выступят, мы уже должны ждать их…

Закончив, он повернулся, показывая, что совет закончен.

— Дядя, — вдруг окликнул он, двинувшегося вместе со всеми Крегвула. — Останься. Я хотел тебе кое-что рассказать. Налей себе вина и садись. Беседа будет не из легких.

Старик с готовностью подхватил стоявший на круглом столике кувшин и, плеснув себе вина, со вздохом облегчения сел в предложенное кресло.

— Мне нужен твой совет дядя, — тот молчаливо кивнул головой. — Но прежде, позволь тебе кое о чем рассказать…

Их беседа, действительно, затянулась. И молчаливый Крегвул еще не раз обновлял вино в своем кубке. Роланд рассказал почти обо всем, что скрывал от своих приближенных последние месяцы… И о гномьем клане и о его необычном главе, и о заключенном с ним соглашении, и сотнях килограмм необыкновенного про своим качествам оружия, доспехов, и о странных смертоносных диковинках, о которых никто больше не слышал. Словом, рассказ его должен был буквально ошеломить старого воина, однако эффект оказался совершенно другим.

— Ха-ха-ха, — закаркал старик, проливая из кубка вино на свой камзол. — Мой мальчик, неужели ты все это время действительно думал, что твой дядя не знал того, что у тебя какие-то дела с коротышками. — с лица Роланда в этот момент можно было смело писать картину «Удивленный государь». — Знаешь, я слишком долго топчу землю на этом свете, и все твои уловки для меня были открытой книгой…

Улыбаясь он откинулся на кресло и глубоко с чувством приложился к кубку.

— Эти россказни и слухи, как я догадался, распространившиеся не без твоей помощи, могли обмануть этих олухов, — своей седой гривой он махнул куда-то в сторону окна, по-всей видимости, имея ввиду кого-то из твердолобых приближенных Роланда. — Или вон деревенщин из гвардии, но никак не меня… Ха-ха-ха, — вновь засмеялся дядя. — Я бы еще поверил в каких-то мифических купцов, которых никто не видел, если бы дело шло о малых крохах гномьего металла. Но, Благие, едва ты одел первые два десятка своей гвардии в доспехи из черного металла, у меня зачесалось во всех местах. Ха-ха-ха-ха.

Крегвул вновь закряхтел и, главное, выходило у него это совершенно не обидно, не обвиняюще, а как-то по-доброму, по-родственному.





— Да, твоих дуболомов было легче и дешевле одеть в золотые доспехи и вооружить золотыми мечами. Да, твой меч гномьей работы, — он ткнул пальцем в меч Роланда, стоявший у стены, рядом с его доспехами. — Во времена моей молодости стоил как хорошее поместье, расположенное возле самой королевской резиденции. У меня самого кинжал из черного металла появился лишь к совершеннолетию… А тут откуда ни возьмись появились сотни килограмм! И даже твои слова о гномах-изгоях, которым ты дал приют где-то на своих землях и заставил работать на себя, совсем не убедил меня, — он поднес кубок с вином и с видимым наслаждением вдохнул аромат благородного напитка. — Тогда я сказал себе… Мой мальчик, что-то задумал.

Тут старик замолчал, многозначительно смотря на молодого короля.

— Да, дядя, ты совершенно прав, — развел руками Роланд, возвращая своему родственнику улыбку. — Тебя не провести. Эти слухи, действительно, распространяли мои люди. И не было никаких купцом и уж тем более я ни где не прячу мастеров гномов… Мне удалось, дядя, заключить союз с одним из подгорных кланов, — а вот этими словами, судя по вытянувшемуся лицу Крегвула, короля точно удалось его удивить. — Да, настоящий союз с кланом гномов, пусть и слабым кланом.

В течении следующих нескольких часов Роланд вывалил на ошеломленного родственника целый ворох информации, в которой было столько странностей, полностью идущих в разрез и с обычаями и традициями этого мира. Здесь был и полноценный военный и экономический союз с гномьим кланом, чего еще не было в истории взаимоотношений людей и гномов; и столь масштабные поставки священного для гномов и драгоценного для людей черного металла, что опровергало все мыслимые и не мыслимые законы; и фантастические по своему содержанию сведения о магических способностях главы союзного гномьего клана; и еще много такого, что удивляло и поражало…

— Тебе все-таки удалось меня удивить племянник, — Крегвул с кряхтением встал с кресла и подошел к молодому мужчине. — Я вижу, что ты стал настоящим королем и твой отец бы гордился тобой. Но я вижу и другое… Ваше Величество, — вдруг он обратился к короля официально и с серьезным, отрешенным видом. — Я стал слишком стар и глуп для того, чтобы быть вашим советником, — Роланд попытался что-то возразить, но старик остановил его рукой. — Вам уже не нужны мои советы и помощь. Вы сами со всем справитесь…

В этот раз Роланда уже было не остановить и он, прервав старика, крепко его обнял.

— Дядя, послушайте меня внимательно, — он помог Крегвулу, который внезапно расчувствовался, сесть обратно в кресло. — Сейчас не время играть в короля и его советника. Сейчас мне, как никогда раньше, нужен ваш совет. Я не знаю что делать дальше… Чувствую, в самое ближайшее время Сульдэ пойдет на столицу, а отступать дальше нам больше нельзя. Еще одна сданная провинция и мои люди начнут роптать… Еще бросок шаморцев и гномов в сторону Гордрума. Там нет ничего интересного для них, кроме земель клана нашего союзника. И если подземный город топоров падет, то мы вообще останемся с голым задом!

Старик же в ответ молчал. Долго молчал. И когда, терпение молодого короля было на исходе, он заговорил… Своей речью он вновь доказал, что по праву считается не только умелым военачальником, но и опытным политиком.

— Сейчас, мой мальчик, главное не метаться, — глухо заговорил Крегвул. — Все ошибки уже совершенны, и мы не должны наделать новых… Если Сульдэ решил наступать, хорошо. Пусть идет. Сейчас он в нетерпении и жаждет завладеть столицей и водрузить шаморский флаг над королевской резиденцией. После твоих нападений, пусть и похожих на болезненные уколы, его бессмертные будут идти медленно. Навьюченные как ослы, они станут озираться на каждый чих.

Он чуть наклонился вперед, словно хотел поведать своему племяннику что-то сокровенное для него.

— Валидия ровная и прямая как доска. Здесь нет ни больших холмов и гор, ни крупных рек, ни густых и непролазных лесов. И для нашей конницы это очень большое преимущество, которое, правда, надо еще суметь реализовать… Роланд, бессмертные, конечно сильны и даже очень сильны. Как ты уже убедился, при должной подготовке они могут сдержать удар твоей лавы. Однако, есть одно но, о котором не все знают или просто не хотят знать… Фалангу бессмертных создавали по примеру Железной стены гномов и им очень много удалось. Бессмертные одеты в сплошные доспехи, несут ростовой щит, их строй так же сложно развалить. Однако, шаморские полководцы не учли одного. Железная стена стала такой не только из-за своих тяжело защищенных гномов и плотного строя, но и из-за зверской физической силы гномов, — судя по выражению лица, Роланд не совсем понимал, что ему хотел втолковать его дядя. — Понимаешь, мой мальчик, настоящего гнома фалангиста можно одеть в сто килограммовые доспехи и вручить ему еще щит и секиру пол сотни весом. Но он все равно в этой тяжести будет порхать как бабочка!