Страница 70 из 83
"Наконец-то, - подумал Блэз, очутившись в собственном номере в "Пинк Тэтч", - у меня есть телефон".
Бабушка сказала ему, что никаких сообщений не было, и это, с одной стороны, означало, что все идет хорошо, но, с другой, вселяло тревогу за Кейт.
Блэз уселся поудобнее в кресле у окна с телефоном в руке, собираясь сделать ряд звонков. "Возможно, - подумал он с надеждой, - Кейт сегодня приедет". От Шарлотты, которая звонила ему накануне, Блэз знал, что Кейт поправилась и приступила к делам.
- Насколько я знаю, она собиралась поехать в Сассекс в среду, сказала ему Шарлотта.
- Скажите, Шарлотта, ведь Кейт обо всем рассказала вам, да? - вдруг по наитию спросил Блэз.
- Ей нужно было с кем-нибудь поделиться... Не только пожар выбил ее из колеи, мистер Чандлер. Кейт очень эмоциональна, как вы знаете, и сейчас у нее сложный период. Все, как нарочно, обратилось против нее.
И я бы не хотела, чтобы она сейчас столкнулась с чем-нибудь, что могло бы ухудшить ее состояние.
Это был намек на непростую ситуацию, в которую невольно вовлекались все трое: и Блэз, и Кейт, и Доминик.
Кейт, с ее безупречной честностью, не могла не испытать неловкость по отношению к Доминик. Пусть она и продемонстрировала, что не остановится ни перед чем, но узнай Доминик что-то о своем муже и о Кейт, она стала бы еще более опасной.
- Я не дам Кейт в обиду, - сказал он таким тоном, что Шарлотта сразу успокоилась. Она только добавила:
- Ведь Кейт беспокоится не о себе, мистер Чандлер.
- Конечно. Она никогда не беспокоится о себе. - Он минуту помолчал, затем продолжил:
- Хорошо, пусть Кейт сама решает, когда ей появиться у меня.
Важно, что она хочет это сделать.
"Вот вы какой, Блэз Чандлер, - мудрый и терпеливый", - подумала Шарлотта удивленно.
Теперь, глядя в окно на живописный сад позади гостиницы с большим прудом, в котором плавали лебеди и утки, Блэз думал: "Если терпение добродетель, то я превращаюсь в какого-то Святого Блэза Многострадального.
Он со вздохом потянулся к своим бумагам, разложенным на столе. Работа, что ни говори, лучшее успокоительное. Но тут кто-то постучал в дверь.
- Открыто, - крикнул он, и вошла Кейт Бумаги выпали у него из рук. Блэз схватил костыли, с трудом поднялся на ноги.
- Кейт!
От его улыбки, его взгляда ноги Кейт сделались ватными, она неловко шагнула вперед, прямо в его широко раскрытые объятия.
- Это был сюрприз, - произнесла она дрожащим голосом.
- Мисс Вейл сказала, что ты не приедешь раньше завтрашнего дня. А, понимаю... Наверное, Герцогиня тоже участвовала в заговоре?
- Я хотела знать наверняка, что все в порядке.
- Она только что была здесь и вернется не раньше вечера.
- Я знаю, - честно призналась Кейт.
Он ликующе рассмеялся и чуть ослабил объятия, чтобы получше рассмотреть ее.
- Все еще больно смотреть, - сказал он голосом, заставившим ее затрепетать.
Ее пальцы легко тронули повязку на голове.
- А здесь больно?
- Когда касаешься ты, нет.
Его губы были теплыми, мягкими, родными. Он взял в ладони лицо Кейт и заглянул в ее золотистые глаза.
- Это все всерьез. Понимаешь, Кейт?
- Я знаю.
- Для меня это совершенная неожиданность, но меньше всего хотелось бы повернуть все вспять.
- Я знаю, - нежно, словно утешая ребенка, произнесла Кейт. Она целовала его щеки, нос, снова губы. Она целовала его снова и снова.
***
Она очень волновалась перед новой встречей, а решилась на нее, чувствуя, что желание увидеть Блэза становится нестерпимым. Предыдущую ночь Кейт провела без сна, выспавшись накануне, и была не в силах не думать о Блэзе. Шарлотта рассказала Кейт о разговоре с Блэзом.
Конечно, Блэз не даст ее в обиду, но разве сама она не делает ему больно? Он же ждет ее, надеется на встречу?
Если путь свободен, нужно ехать. Кейт позвонила Агате, боясь передумать, и, узнав, что Доминик не будет у Блэза, решила ехать немедленно.
- Давно пора, - весело ответила старуха. - Мальчуган похож на ревущего от страсти молодого бычка.
Я вижу, что-то произошло, и догадываюсь, что именно.
Ему никогда не удавалось обмануть меня.
- Я не могу остаться надолго, - сказала Кейт Блэзу.
- Спасибо и за это.
Он сжал ее в объятиях и, осторожно опустившись в кресло, посадил себе на колени.
- Но ведь твоя нога...
- Тут еще кое-что есть.
- Да, я знаю, - не подумав, сказала Кейт.
Брови Блэза полезли вверх.
- Что ты знаешь?
Блэз с улыбкой смотрел, как лицо Кейт, сейчас еще покрытое синяками, медленно заливается краской. Его трогало ее смущение, робость, удивительно уживавшиеся в ней с твердостью и силой.
- Знаешь, тогда в Колорадо, - сказала Кейт, не отводя взгляда от треугольного выреза джемпера Блэза, - я спустилась ночью поплавать. А ты уже был в бассейне.
- Я не видел тебя.
- Я спряталась...
- Прекрасно, во всяком случае, ты знаешь, что тебе досталось.
- Все это просто какое-то чудо, я никогда не думала, что так получится...
Герцогиня дала им полчаса. Ей слышен был шепот, прерывавшийся то и дело долгим молчанием, и вот, производя как можно больше шума, ударив в дверь колесами своего кресла и упрекнув Минни, что та не смотрит, куда идет, она наконец появилась в дверях. К этому времени Кейт стояла у окна, приглаживая волосы, лицо ее горело, глаза сияли. Блэз сидел в кресле и был похож на человека, которому только что вручили целый мир и взамен забрали душу. "Благодарение Богу", - произнесла про себя Агата Чандлер. Многие годы вся ее любовь была отдана внуку, и ей больно было видеть его удрученным.
Сейчас перед ней был ее прежний Блэз.
Кейт сделала несколько шагов и очутилась в объятиях Герцогини.
- Дай-ка мне рассмотреть тебя хорошенько, - говорила Агата, с нежностью глядя на девушку. Она прищелкнула языком при виде синяков и ссадин на лице Кейт. - Можно подумать, каждый из вас хочет перещеголять другого, - заметила она, покачав головой, и обратилась к Минни:
- Сходи посмотри, готово ли шампанское, которое я заказывала. И особый ленч.
- Не рановато ли праздновать, Герцогиня? - поддразнил ее Блэз.
- Хоть я уже слаба зрением, но вижу, что у тебя нет повода противиться этому.