Страница 33 из 38
Софи познакомила Маккуин со своими друзьями, и они проболтали больше часа, обсуждая все достоинства Молнии Маккуин. Женщина лишь скромно кивала головой. Она боялась говорить, потому что думала, что не выдержит и расплачется.
— Мы столько писем ей отправили в Радиатор Спрингс, когда она попала в ту страшную аварию. Мы узнали, что она тоже стала, как мы, поэтому решили поддержать. Но она не ответила… Может письма не дошли… — Софи грустно вздохнула. — Она серьезно пострадала, но я уверена, она с этим справится! Она же Молния Маккуин! Ей все по плечу!
Больше Розель не могла молчать. Она подозвала детей поближе и шепнула:
— Молния получила ваши письма и прочитала их. И говорит вам: большое спасибо. — С этими словами женщина развязала на ладонях повязки, и у детей округлились глаза от удивления и радости, когда они увидели знаменитые татуировки молнии.
— Только никому не говорите. Это будет нашим секретом, хорошо?
Дети дружно закивали.
— А вы продолжите участвовать в гонках?
— Да, как раз сейчас я готовлюсь к ним.
Софи торжественно заявила:
— Видите? Я же говорила, что она вернется. Вы победите Джексона Шторма, я уверена.
— Возможно, Софи. Но, — гонщица серьезно посмотрела на девочку, — не нужно плохо говорить или думать о человеке, если его совсем не знаешь. Помиритесь с теми мальчиками. Вас ведь объединяет любовь к гонкам, так?
— Но… разве вы сами не любите Джексона Шторма? Он же ваш соперник.
— Да. Но у меня нет к нему ненависти. На трассе мы с ним равны. А кто профи или новичок — покажет только гонка.
Дети пообещали помириться к мальчишками, поклонниками Шторма, а Маккуин приняла самое серьезное решение. Такое, до которого раньше бы и не додумалась.
— Круз, меняем курс. Переводим наш фонд в статус «благотворительный». Этим детям нужно помочь. Поговори со своими ребятами, пусть составят программы тренировок для детей. Если я смогла, то и они смогут. Начинаем проект: «Даруем крылья мечты».
====== Солнечный штат. Торжественный прием ======
Комментарий к Солнечный штат. Торжественный прием Привет всем!! Вот я и вернулась. Я дала обещание и сегодня я его выполняю: в честь праздника выкладываю все оставшиеся главы!!! Приятного чтения
- Meredith Andrews – You're not alone
Прошло полгода. Розель Маккуин уверено шла к цели. Не без поддержки друзей, конечно же. Сэм, Круз, Гвидо, Луиджи и теперь еще и Матти следовали за Роззи на все гонки. Молния заработала себе репутацию первого в истории водителя гоночной машины, победившего в дерби пять и более раз подряд. Такую перспективную и отважную гонщицу не могли не заметить. После пятой победы ей пришло несколько приглашений на гонки, которые называются ралли (вид гонок, где гонщики едут из точки А в точку Б, то есть трасса в данном типе гонок не замкнута).
— Отличная возможность проверить маневренность. — Одобрила Круз.
Вообще, молодая испанка, с помощью Роззи все больше и больше втягивалась в мир гонок. Страх попасть в аварию у нее постепенно пропал, и тогда Маккуин начала замечать у нее задатки настоящей гонщицы. Они вместе могли часами гонять и по асфальту и грунту или смотреть гонки с участием легенд или Джексона Шторма. Розель много думала о том, как изменилось ее отношение к молодой испанке. Раньше она относилась к ней как к прекрасному специалисту в своем деле, как к своему инструктору. Круз многому научила гонщицу, помогла примириться с огромным количеством гаджетов и технологий, научила ими пользоваться. Но и сама испанка узнала много нового от опытной гонщицы.
— У нас с вами просто обмен опытом какой-то.
Обмен опытом… Молния много работала над собой, училась у лучших, равнялась на великих и легендарных, но чтобы учить самой… Она никогда не задумывалась, что чувствовал Док, когда его ученице после многочисленных попыток удавалось выполнить упражнение. Не замечала, какими глазами он смотрел на то, как его навыки «открывают второе дыхание» у Роззи. Но женщина хорошо запомнила свои ощущения, когда Круз наконец таки удавалось проехаться по грунту боком или развить большую скорость на прямом участке обычной трассы. Девушка прыгала и визжала от радости, как ребенок, а Розель… тоже была рада, но больше все-таки горда.
На ралли Маккуин показывала не менее блестящие результаты, правда тут она брала уже действительно не скоростью, а хитростью. Женщина наконец поняла, что значит ездить, используя голову, а не эмоции или мощность мотора машины. Вообще, она стала очень много думать. Даже слишком много. О жизни, о будущем, о предстоящей гонке во Флориде… Но больше всего она думала о тех детях, которым обещала помочь встать на ноги. Все они радовались этой новости, как… умеют только дети. Больше других конечно же Софи.
— Мисс Маккуин, неужели мы и правда сможем снова ходить?
— Не просто ходить, но и бегать, плавать летом, танцевать… Но для этого нужно сначала поработать. Много и упорно. — Молния посмотрела на всех собравшихся вокруг нее детей. — Вы уже большие, буду с вами откровенна: чтобы сломаться много усилий не надо, но чтобы починиться… Придется много испытаний пройти, иногда… Нет, всегда себя заставлять, превозмогать боль. А больно будет. И порой так сильно, что в пору кричать во все горло.
— Я не боюсь боли. — Уверенно заявила Софи. — Я много ее пережила, пока меня тут лечили… Но мы действительно сможем ходить? — она спрашивала это уже сотый раз, словно не веря такому чуду.
Розель улыбнулась.
— Конечно. Я же смогла. Значит, и вы со всем справитесь. Я знаю! Вы ведь сильные?
— Да! — хором закричали дети и подняли руки вверх.
— Вот и хорошо. Скоро моя подруга подготовит свою команду. А они уже с нетерпением ждут встречи с вами. Вы уже знаете, кто из вас поедет в первой группе?
Не успели дети ответить, как в игровую комнату постучали, и вошел… Большая Гора! Маккуин от неожиданности даже вздрогнула и стала быстро заматывать ладони, чтобы ее соперник не увидел татуировки.
— Папочка! — Софи подъехала к мужчине. Тот в свою очередь очень аккуратно погладил девочку по голове, поцеловал и показал маленький детский чемоданчик на колесиках.
— Привет, принцесса. Я принес, что ты просила.
— Ура! — обрадовалась Софи и обняла отца за шею. Для этого Большой Горе пришлось не просто упасть на колени, но и низко наклониться.
Розель так растрогала эта сцена, что она не сдержалась от нежного: «Ах…»
Гора отстранился от дочери и изумленно посмотрел на нее.
— Ты? А каким это ветром ты здесь?
— Что мы все «ты», да «ты»? Давай знакомиться нормально. — Розель протянула ему правую руку. — Я Оливия Кларик. Очень приятно познакомиться.
Это имя они вместе с Матти сочинили. Чтобы не было ни намека на настоящее имя. И Оливия Кларик стала автором и владелицей нового благотворительного фонда «Даруем крылья мечты».
Водитель броневика смутился немного при дочери, но руку пожал.
— Взаимно.
— Значит, — гонщица кивнула на Софи, — этот лучик солнца — твоя дочь? Надо же, как тесен мир.
— А ты — ее новая подружка, о которой она мне постоянно твердит по телефону? — мужчина присел перед Софи на корточки. — Принцесса, не рановато ли для таких взрослых подруг?
— Мы просто любим поговорить. Софи — просто чудо, а не ребенок. А чемоданчик вам нужен…?
— Я помогаю дочери собраться. Завтра у нее последний день здесь. Она и еще несколько детей отправятся в какой-то новый центр, чтобы… — он умолк и, прищурив глаза, посмотрел на Розель. — Погоди-ка… Оливия Кларик? Так это ты организатор этого благотворительного фонда? Вот зачем ты приняла участие в гонках…
Маккуин стало неудобно. Она отвела мужчину в сторону и призналась:
— По правде сказать, сначала у меня на эти деньги были другие планы. Но… — женщина посмотрела на Софи, которая во всю собирала вещи в чемоданчик, — стоило всего один раз пообщаться с ней и другими детьми… Я просто хочу подарить им еще один шанс прожить нормальную, счастливую жизнь без боли. Поверь, я знаю какого это — оказаться сломанным в самом начале жизни.