Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 29



Приблизительно в ту же историческую эпоху развивались письменности цивилизаций Востока. Географическое разобщение и национальные различия разделили восточные и западные цивилизации, но интеллектуальное влияние письменностей народов Востока отражалось также в западных культурах.

В Китае в середине второго тысячелетия до н. э. развилась система иероглифов, основанных на пиктограммах, символизирующих понятия. По легенде, в XXVI в. до н. э. историограф императора Хуан Ди, Уан Цзе, открыл дар письма, наблюдая отпечатки следов птиц и животных. Из этого развилось искусство каллиграфии иероглифов. К 1200-м гг. до н. э. имелось около 60 начальных знаков, соответствовавших словам. С самого начала метод письма был видом искусства: специальной тушью и кистью на ткани (а потом и на бумагу) наносили тонкие линии, расположенные в определённом порядке для каждого иероглифа. По схеме это напоминает сгруппированные значки шумерской клинописи. Но в китайской прописи линии группировались так, чтобы в каждом иероглифе складываться в квадрат. В Китае иероглифы не только передают смысл и звучание, но и являются декоративным элементом. Через пятьсот лет их уже было 4 тысячи, и ими написана первая поэма «Книга песен» и первый в мире учебник математики. Уже более двух тысяч лет назад в Китае имелся словарь с несколькими тысячами знаков. Первая бумага была изобретена именно в Китае в 107 г. н. э. Её изготовление держалось в секрете, но в 750-х гг. стало известно арабам, от них распространилось по всему миру. Алфавит в китайском языке никогда так и не был принят. Всего в китайском языке насчитывается около 40 тысяч иероглифов. Современным образованным людям достаточно знать 10 тысяч, а чтобы быть просто грамотным, надо знать всего около двух тысяч.

В Индии была создана алфавитная письменность брахма, сходная с древним арамейским алфавитом середины 1-го тысячелетия до н. э. Из неё развилась письменность гупта, а уже дальше санскрит. В IV в. до н. э. первый известный по имени грамотный человек ПАНИНИ описал санскритскую систему, которой пользуются и теперь. В ней сохранилась множественность знаков. Она не имеет знаков для согласных звуков; когда согласный звук появляется, это часть дифтонга (скользящего гласного звука), или после него ставится короткий знак, соответствующий звуку «а» – главному гласному этой письменности.

Из-за сложности написания письменности стран Востока тысячелетиями оставались видом науки и искусства. Но при всём различии методов письма, в Египте к 1500 г. до н. э. уже существовал первый словарь на восьми яыках.

15. Алфавит – достижение народного интеллекта

В алфавитной письменности условные значки-буквы соответствуют звукам речи. Изобретатели алфавита предложили первые такие значки более трёх с половиной тысяч лет назад. Первые следы их найдены в Египте, но их создателями были не египтяне, а люди соседних семитских наций – не умея читать и писать иероглифы, они изобрели новый способ письменной коммуникации. В течение трёх веков алфавиты распространились по многим странам Средиземноморского бассейна.

……………………………………

Когда поэт Блейк написал, что Бог дал человеку искусство писания, он имел в виду алфавит и то, что происхождение алфавита невозможно объяснить иначе, кроме как считать, что он был дан Богом. Другой английский поэт, Редьярд Киплинг написал, что алфавит придумала девочка Таффимай, как «картинки звуков». Действительно, алфавит – это символические картинки звуков. В его создании отразился высший уровень способности людей древности абстрагировать – они смогли логически переходить от звука к знаку. Поэтому алфавит можно считать наивысшим отражением развитого интеллекта людей древности.



Как звучала речь в первых цивилизациях четыре тысячи лет назад – гортанно, распевно, отрывисто, плавно? Анатомическое строение речевого аппарата – голосовых связок, гортани, языка и губ – было такое же, как у нас. И словарный запас, судя по многим ранним памятникам письма, был довольно широк. Но точно выяснить звучание языков той эпохи невозможно. Особенности звучания национальных языков зарождались в первых оседлых общинах более десяти тысяч лет назад. Каждый из них имеет свои звуковые особенности, все они вырабатывались, как и национальные черты характера, в соответствии с его историей и географическим положением того или иного народа.

Набор звуковых возможностей человеческого голоса ограничен несколькими гласными и согласными звуками. Согласных больше, и они определяют звучание языка. Логично предполагать, что слова в те времена состояли из подобранного сочетания глухих гортанных согласных звуков с добавлением гласных для простоты звучания. Очевидно, приблизительно так звучала речь людей в древности. Можно предполагать, что оттенки произношения во дворцах царей отличались более изысканным звучанием, чем произношение крестьян на полях (как это остаётся и до сих пор в разных классах и слоях любого общества). Но при всех различиях, общие предпосылки речевого общения должны были заключаться в привычной для звукового аппарата простоте звучания. Формировавшиеся слова должны были звучать просто, как «да» и «нет».

Графическое изображение смысла слов – пиктограмма – имело ограниченные возможности для передачи значения и было слишком сложно для понимания. Клинопись Шумера и иероглифы Египта расширили возможности передачи значения, но не упростили понимания. Писцы, которые умели их писать, читать и копировать, были образованными людьми – они учились этому искусству годами. Но с развитием цивилизаций росла необходимость контактов – административных, дипломатических, деловых, росли торговые связи и личная переписка владык и сановников. Это диктовало необходимость рационального упрощения письма.

Всё, что изобретено интеллектом, может быть улучшено и упрощено интеллектом последующих поколений. Так произошло с первыми письменностями, когда они стали распространяться в Средиземноморском бассейне. В чьей-то голове возникла мысль: приравнять знаки письма к звукам разговорной речи – записывать не смысл, а звучание (так же как кому-то пришла идея колеса на оси).

Почти четыре тысячи лет назад, в Долине фараонов, на западном берегу среднего Нила, по дороге между столичным городом Тебе и городом Абидо шло активное движение: проезжали владыки, в обе стороны бегали курьеры, маршировали солдаты и ездили торговцы. Там, около 1800— 1700-х гг. до н. э., кто-то оставил на известняковой скале процарапанные значки самых первых букв – первые, ещё довольно сложные изображения звуков – буквы. Трудно представить, чтобы эти несколько «букв» были написаны там впервые. Скорей всего, они уже существовали, имели определённое значение и применялись раньше, но следов этого не сохранилось. Если кому-то понадобилось оставить их на стене скалы, значит, кто-то не только умел писать новые знаки, но уже умел их читать. Правые в ряду значки определяют имя Бэби – генерала «азиатов», как звали себя семитские наёмные воины (Рис. 15-1). Неизвестные зачинатели алфавита были, по предположениям, семитские (ближневосточные) солдаты, служившие в армии Египта. Не умея читать иероглифы, они заменили их на знаки, символически соответствующие звукам речи, и оставили на дороге сообщение, которое говорило другим о чём-то важном для них.

Рис. 15-1. Первые изображения знаков, отражающих звуки, ранний прообраз алфавита.

Могли быть и другие подобные попытки, которые не дошли до нас. Но все они были отражением поисков в одном направлении – в составлении полного набора ясно различаемых и легко воспроизводимых знаков, представляющих отдельные звуки разговорной речи.